Ambu aScope 3 Slim Manual Del Usuario página 248

Ocultar thumbs Ver también para aScope 3 Slim:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62
4. aScope 3'ün Kullanılması
Aşağıda gri dairelerin içinde yer alan rakamlar sayfa 2'deki resimlere atıfta bulunur.
4.1. aScope 3'ün Hazırlanması ve İncelenmesi
Endoskopun görsel kontrolü 1
Torba mührünün zarar görmediğini kontrol edin. 1a
1.
Kol ve yerleştirme kordonundaki koruyucu elemanları çıkardığınızdan emin olun. 1b
2.
3.
Üründe hastaya zarar verebilecek pürüzlü yüzeyler, keskin kenarlar veya çıkıntılar gibi her-
hangi bir bozulma veya hasar olup olmadığını kontrol edin. 1c
Görüntü ünitesinin hazırlanması ve İncelenmesi için görüntü ünitelerinin Kullanım
Talimatlarına bakın 2
Görüntü kontrolü
1.
Endoskop kablo konektörünü uyumlu görüntüleme ünitesindeki ilgili konektöre takın.
Renklerin aynı olduğundan lütfen emin olun ve okların aynı hizada olmasına dikkat edin. 3
2.
Endoskopun distal ucunu bir nesneye (örneğin avucunuza) doğrulttuğunuzda canlı bir
video görüntüsünün ekranda görüntülendiğini doğrulayın. 4
3.
Gerekirse görüntü ünitesindeki görüntü tercihlerini ayarlayın (lütfen görüntü ünitesinin
Kullanım Talimatına bakın).
4.
Nesne net görülemiyorsa steril bir bez kullanarak distal uçtaki lensi silin.
Endoskopun hazırlanması
1.
Kontrol kolunu ileriye ve geriye doğru kaydırarak bükülme bölümünü olabildiğince
bükün. Daha sonra kontrol kolunu yavaşça nötr konumuna kaydırın. Bükülen kısmın düz-
gün ve doğru şekilde işlev gösterdiğini ve nötr bir konuma geldiğini doğrulayın. 5a
2.
Bir şırınga kullanarak çalışma kanalına 2 ml steril su uygulayın (Luer Kilitli şırınga uygula-
nıyorsa verilen yerleştiriciyi kullanın). Şırıngaya basıp sızıntı olmadığından ve suyun distal
uçtan çıktığından emin olun. 5b
Yapılabiliyorsa vakum ekipmanını tedarikçinin kılavuzuna göre hazırlayın. 5c Vakumlama
3.
tüpünü konektöre bağlayın ve vakumun uygulandığını kontrol etmek için vakum düğme-
sine basın.
4.
Uygun durumlarda, uygun boyuttaki endoskopik aksesuarın çalışma kanalından zorlanma-
dan geçebildiğini doğrulayın. Birlikte verilen yerleştirici, mikrobiyoloji fırçaları gibi yumu-
şak aksesuarların yerleştirilmesini kolaylaştırmak için kullanılabilir. 5d
5.
Mümkünse, prosedürü başlatmadan önce endotrakeal tüplerin ve çift lümenli tüplerin
endoskop ile uyumlu olduğunu doğrulayın
4.2. aScope 3'ün Çalıştırılması
Endoskopu tutma ve ucunu yönlendirme 6a
Endoskopun kolu, her iki elle de tutulabilir. Endoskopu tutmayan el, uygulama kordonunun
hastanın ağzının veya burnunun içine ilerletilmesi için kullanılabilir.
Kontrol kolunu hareket ettirmek için başparmağınızı, vakum düğmesini çalıştırmak için işaret
parmağınızı kullanın. Kontrol kolu endoskopun ucunu dikey düzlemde esnetmek ve uzatmak
için kullanılır. Kontrol kolunun aşağı yönde hareket ettirilmesi ucun öne doğru eğilmesini sağ-
lar (esnetme). Kolun yukarı yönde hareket ettirilmesi ucun arkaya doğru eğilmesini sağlar
(uzatma). Optimum distal uç bükme açısının elde edilmesi için yerleştirme kordonunun her
zaman mümkün olduğu kadar düz tutulması gerekir.
Tüp bağlantısı 6b
Tüp bağlantısı, entübasyon sırasında ISO konektörlü DLT ve ETT monte etmek için kullanılabilir.
Endoskopun yerleştirilmesi 7a
Endoskop hastaya yerleştirildiğinde, uygulama kordonunu tıbbi sınıf kayganlaştırıcı ile kaygan-
laştırın. Endoskopun kamera görüntüsü netliğini kaybederse, distal uç mukoza duvarına hafifçe
sürtülerek veya endoskopu çekilmek kaydıyla distal uç temizlenebilir. Endoskop oral yoldan
yerleştirilirken endoskopun zarar görmesini önlemek için bir ağızlık kullanılması önerilir.
Kullanılmıyorken yerleştiricinin çalışma kanalı yuvasından çıkarılması önerilir
248

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ascope 3 regularAscope 3 large

Tabla de contenido