Remontagem do radiador de óleo
Notas
Para compreender melhor a remontagem do radiador de óleo (K),
não são representados o grupo roda dianteira e o grupo forquilha
dianteira.
Operando no lado direito da moto, reposicione o radiador de óleo
(K) inserindo o perno (K4) na borracha (K5). Insira o parafuso (K3)
como o mostrado na figura. Ligue o conector do sensor de pressão
do óleo (K2) ao pressostato do radiador (K6). Aperte o parafuso
(K3) a um binário indicado.
16
16
K4
K5
K6
K2
Refitting the oil cooler
Notes
To better understand the refitting of oil cooler (K), the front wheel
assembly and the front fork assembly are not shown.
Working on motorcycle RH side, refit the oil cooler (K) by inserting
pin (K4) into rubber element (K5). Start screw (K3) as shown in the
figure. Connect oil pressure sensor connector (K2) to cooler pres-
sure switch (K6). Tighten screw (K3) to the specified torque.
ISTR 1009 / 00
K3
8 Nm ± 10%
K