Placement Du Chargeur; Conditions De Raccordement; Raccordement Au Réseau Monophasé 230 V 1; Raccordement Au Réseau Triphasé 400 V 3 - HOPPECKE trak power E230 G24/30 BF-14 HOHF Instrucciones De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
• Certains éléments du chargeur, comme p.ex. les commutateurs et
les relais, peuvent provoquer des étincelles. Vous devez donc pla-
cer le chargeur de manière à ce que ces étincelles ne soient pas
dangereuses. Distance minimale par rapport à la batterie : 1 mè-
tre (0,5 mètre selon la norme EN 50272-3).
• N'utilisez jamais le chargeur lorsqu'il est ouvert. Tout contact avec
des éléments sous tension peut être mortel!
• Ne chargez en aucun cas des batteries non rechargeables
(éléments primaires) à l'aide de ce chargeur.
• Ne transportez jamais le chargeur lorsqu'il est en service
• N'utilisez jamais le chargeur s'il est endommagé ou si le câble
réseau ou la fiche est endommagé. S'il faut remplacer le câble
réseau, adressez-vous à notre service après-vente.
• Si le chargeur ne fonctionne pas correctement, notez d'abord le
défaut de fonctionnement observé ainsi que les informations
reprises sur la plaque signalétique (importants: numéro de série
et désignation de l'appareil). Retirez ensuite la fiche de la prise,
avant d'appeler notre service après-vente.
• Évitez absolument de désassembler et/ou de réparer vous-même
le chargeur. Seul notre service après-vente est en mesure de vous
garantir une réparation fiable et sûre.
• Tout non-respect de ces consignes de sécurité et de la
notice d'utilisation risque de provoquer des défauts de fonction-
nement ainsi que des dommages matériels et physiques. Il en-
traînera en outre la suppression de tout droit à la garantie.

4. Placement du chargeur

Au moment de placer le chargeur, veillez à une aération suffisante,
en laissant au moins 5 cm d'espace à gauche et à droite de l'ap-
pareil. La face inférieure et/ou les ouvertures d'aspiration du venti-
lateur intégré sur la face inférieure ne peuvent pas être recouvertes.
Le boîtier métallique du chargeur convient à une installation sur le
sol et à la fixation sur un mur de pierre (vous pouvez commander
après-coup le kit d'installation correspondant chez HOPPECKE). En
cas d'utilisation dans des locaux poussiéreux, le montage mural est
indispensable pour que le chargeur n'aspire pas trop de poussières.
Dans des locaux extrêmement poussiéreux, vous pouvez seulement
utiliser le chargeur avec le filtre antipoussières en option. Veillez à
ne jamais superposer plusieurs appareils ou placer des objets sur
l'appareil.

5. Conditions de raccordement

5.1 Raccordement au réseau monophasé 230 V 1~
Les chargeurs monophasés conviennent à une tension secteur de
230 V, 50/60 Hz, monophasé et sont équipés d'un câble d'une
longueur d'environ 2,5 mètres muni d'un connecteur à contacts de
protection.
Consigne de sécurité importante: Vous devez brancher la fiche
réseau sur une prise mise à la terre. Ce chargeur est en mesure de
compenser des différences de tensions de ±10%.
5.2 Raccordement au réseau triphasé 400 V 3~
Les chargeurs triphasés conviennent à une tension secteur de
400 V, 50/60 Hz, triphasé et sont équipés d'un câble réseau à
quatre conducteurs (L1, L2, L3, N, terre) d'une longueur d'environ
2,5 mètres et d'un connecteur CEE de série.
Consigne de sécurité importante: Vous devez brancher la fiche
réseau sur une prise mise à la terre. Ce chargeur est en mesure de
compenser des fluctuations de tension de ±10 %.
5.3 Raccordement du câble de chargement à la batterie
Les chargeurs sont pourvus à la sortie (connexion de batterie +/-)
de câbles de chargement, de couleur rouge (+) et noire (-). En ter-
mes de pertes de tension, la longueur et la section sont compen-
18
sées par logiciel dans le système de chargement électronique. Si
vous remplacez, allongez ou raccourcissez les câbles ou si vous en
modifiez la section, vous devez demander au service après-vente de
HOPPECKE de procéder à un réajustement, afin d'éviter tout dégât
consécutif à la batterie. Le câble de chargement peut être livré avec
un connecteur.
ATTENTION! La tension de la batterie doit concorder avec celle pour
laquelle le chargeur est conçu.

6. Mise en service du chargeur

Vous pouvez à présent raccorder le chargeur. Veillez à introduire la
fiche secteur rapidement dans la prise, parce que le chargement des
condensateurs d'entrée produit des crépitements. Pour exclure tout
risque d'incendie, vous devez introduire la fiche complètement. Le
chargeur est maintenant en ordre de marche et signale son état de
veille par la diode DEL bleue ou le rétroéclairage bleu de l'écran LCD.
L'appareil dispose d'une polarisation. Lors du raccordement des
batteries, respectez néanmoins impérativement les polarités + et -.
Établissez toujours un contact intégral au niveau du dispositif de
connexion afin d'éviter tout dégât par échauffement.
Si vous n'utilisez pas de raccordement fixe par fiche, tenez compte
des points suivants:
raccordez le câble + à la borne +, le câble - à la borne -. Dans les 3
à 10 secondes qui suivent, le chargeur se met automatiquement en
mode aléatoire. Pour l'utilisation du courant de nuit, vous pouvez pro-
grammer le retardement du démarrage du chargement de maximum
dix heures. Veillez alors à tenir compte du temps de charge total de
la batterie (5 h, 6 h, 8 h, 12 h).
ATTENTION! Si vous devez déconnecter la batterie avant la fin du
processus de chargement: sous tension, la déconnexion risque de
provoquer une explosion si elle se fait dans les limites de la ligne
d'arc (distance de 50 cm par rapport à la batterie chargée, selon
la norme EN 50272-3 ). C'est pourquoi vous devez absolument pous-
ser d'abord le bouton ARRÊT pour ne pas provoquer d'arc électri-
que (processus de soudage avec endommagement du connecteur).

7. Fonctionnement du chargeur

Veille:
la ligne de la diode de courant s'allume en bleu.
La batterie est prête au chargement.
Processus de
après la connexion, le chargeur commence à
chargement:
charger la batterie par générateur aléatoire dans
les 3 à 10 secondes qui suivent. La ligne de la di-
ode de courant passe au jaune.
Chargement
le chargeur coupe automatiquement le processus
terminé:
de chargement. Le temps de charge total s'affiche
au milieu de l'écran. La ligne de la diode de cou-
rant passe au vert.
Diode DEL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido