Série De Produtos Trak® Power; Características De Série Dos Carregadores Trak® Power; Acessórios Incluídos No Carregador Ou Que Se Podem Adaptar Posteriormente; Placa De Características - HOPPECKE trak power E230 G24/30 BF-14 HOHF Instrucciones De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
1. Série de produtos trak® power
A série de produtos trak® power inclui os carregadores de alta frequência
(carregadores de primário comutado) para a carga automática das ba-
terias de tracção de veículos eléctricos ou de transportadores de su-
perfície. Os carregadores oferecem todas as opções e características
necessárias para garantir a supervisão do sistema. Foram desenhados
para funcionar com tensões nominais de 12 até 96 volts e correntes
nominais de saída de 5 até 500 A e estão preparados para a carga das
seguintes baterias: trak® basic, trak® air, trak® eco e trak® fnc. Os car-
regadores trak® power permitem inclusivamente, com a prévia progra-
mação realizada pelos serviços técnicos da HOPPECKE, carregar qual-
quer bateria estanque ou ventilada que não seja da nossa marca.
1.1 Características de série dos carregadores trak® power
• 3 tipos diferentes de curva de carga programáveis (IUIa, IUoU e IUoIa).
• Modo de corte por balanço ampere/hora e ponto de calibração.
• Possibilidade de activação em modo aleatório (3 - 10 seg.) ou
programação manual.
• Sistema de segurança de reactivação automática em caso de corte
brusco da alimentação eléctrica, para manter o estado de carga.
• Sistema de ligação diferida e programa semanal para alimentação
com corrente nocturna.
• Possibilidade de programação para regeneração automática.
• 200 ciclos de carga com informação em tempo real; memorização con-
tínua de interrupções de carga, ciclos, Ah, etc.
• Cargas de compensação programáveis em modo automático ou
manual; carregador inteligente.
• Reconhecimento de baterias já carregadas.
• Programa de dessulfatação automática ou manual.
• Arranque em modo de carga suave para cargas na rede baixas.
• Interface PC (moderno cabo de ligação USB sem interface separado).
• Comutação automática do factor de carga ao utilizar trak® air ou
trak® eco.
• Possibilidade de adaptação de qualquer peça de acessório trak® power.
• Entrada em serviço de todos os dispositivos de segurança inteligen-
tes em caso de avarias nas baterias.
• Ajustáveis às necessidades e aplicações de cada cliente HOPPECKE
(os ajustes só podem ser realizados pelos serviços técnicos da
HOPPECKE).
• Não necessitam de condutor neutro ligado à rede.
1.2 Acessórios incluídos no carregador ou que se podem adaptar
posteriormente
• Sistema para baterias trak® air: pode-se instalar adicionalmente em
qualquer carregador trak® power (para a programação do tempo de
funcionamento da bomba, detecção de baixa pressão, fuga, sobre-
pressão e detecção de erros através do indicador de pressão, graças
ao programa Service Software).
• Ecrã LC para visualização do tempo de carga restante e do estado
de carga: representação visual de cada elemento, curvas de carga,
tensão actual, corrente actual, temperatura da bateria (quando se ten-
ha instalado este acessório).
• Opções de hardware: sistema de nivelamento de água automático,
controlo remoto e sinalização à distância, tropicalização (temperatura
alta e humidade), filtro anti-pó, suporte de aço para instalação no chão,
transdutor para trak® fifo.
• Módulo trak® com IP (Módulo de Identificação de Bateria) para se-
guir o procedimento de carga: detecção da bateria com a respectiva
curva de características, temperatura da bateria e carga interactiva.
Facilita a carga com várias tensões, capacidades e tecnologias das
baterias, assim como o aluguer de energia por amperes-hora carre-
gados.
• Introdução do contacto piloto no interruptor de carga para interromper
a carga: desligar sem necessidade de pressionar a tecla de paragem
(STOP) e protecção contra o perigo de explosão.
• Possibilidade de adicionar a função de carga interactiva graças ao
trak® com IP, ao AquaCheck® e à sonda de temperatura adicional.
• Indicador externo do estado de carga (luzes amarela, verde e ver-
melha do Power-LED).
• Extensão do cabo de carga (segundo as medidas pedidas pelo
cliente) com ajuste da tensão da bateria.
• Suporte para fixação mural do carregador.
2. Placa de características
Explicação dos valores e referências escritas
Fabricante:
HOPPECKE Batterien GmbH & Co. KG
Pedido nº:
(00000000)
Número de série:
(00000000), comunicar obrigatoriamente em
Número de fabrico:
(00000000)
Denominação:
modelo do carregador
Ano de fabrico:
mês e ano
Modelo do equipamento: (E230 G 24/30 BF-14 HOHF) (E= corrente
alterna monofásica de 230 volts para tomada com ligação de terra,
G= rectificador, 24= 24 volts de tensão nominal da bateria (baterias
de chumbo de 12 elementos e baterias NiCd de 18 elementos), 25=
corrente nominal de 30 amperes para 2,0 V por elemento,
B= carregador de bateria, F14= chave de identificação HOPPECKE,
HOHF= HOPPECKE Alta frequência).
Categoria de protecção: IP20
Símbolo de categoria de protecção 1:
Tensão de entrada:
400 V ou 230 V AC
Corrente de entrada (xx A): Para obter os valores do fusível, ver nas
características de série do produto
Frequência:
50/60 Hz
Potência de entrada:
(kVa) potência absorvida pelo carregador
durante a carga máxima
Tensão de saída:
24 volts DC, tensão nominal da bateria a
carregar
Corrente de saída:
30 Amperes DC, corrente nominal para
2,0 V por elemento de bateria
Peso:
(xx kg)
Certificado de conformidade CE
Margem de temperaturas: a temperatura ambiente do lugar de in-
stalação do carregador deve ser superior
a –5 e inferior a 40 °C
3. Indicações de segurança
• O carregador não deve ser utilizado nunca de baixo de chuva ou ar-
mazenar-se em locais húmidos. Utilizar o carregador unicamente em
espaços cobertos.
• Cuidado: perigo de explosão.
Manter o carregador afastado de qualquer fonte de calor ou de
chispas. Se se desliga o carregador sem pressionar previamente a
tecla de paragem para interromper o processo, este produzirá
chispas que podem provocar uma explosão. Utilizar sempre o equi-
pamento de segurança para proteger-se de possíveis danos pes-
soais.
• É muito importante carregar as baterias só em locais arejados.
Se o desejar, os nossos serviços técnicos poderão indicar-lhe os
parâmetros adequados.
• Certos elementos do carregador, como o interruptor ou o relé,
podem produzir chispas. O carregador deve ser instalado de tal
forma que as chispas produzidas não representem um perigo.
Distância mínima da bateria: 1 metro (0,5 metros segundo a nor-
ma EN 50272-3).
• Não utilizar nunca o carregador quando esteja aberto. Cuidado: o
contacto com as partes condutoras de corrente pode ser mortal.
• As baterias não recarregáveis (baterias primárias) não devem, em
nenhuma circunstância, ser carregadas com este aparelho.
• Nunca transportar o carregador enquanto esteja em funcionamento.
caso de problemas técnicos
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido