Bårelejets hovedende sænkes ved at trykke ned pedal (B) eller trykke ned på siden af uni-sænkepedalen (C), der er
nærmest produktets hovedende.
Bårelejets fodende sænkes ved at trykke ned på pedal (D) eller trykke ned på siden af uni-sænkepedalen (C), der er
nærmest produktets fodende.
P P l l a a c c e e r r i i n n g g a a f f p p r r o o d d u u k k t t e e t t i i T T r r e e n n d d e e l l e e n n b b u u r r g g
A A D D V V A A R R S S E E L L - - Fjern altid genstande eller dele, der kan være i vejen, før bårelejet hæves eller sænkes.
F F O O R R S S I I G G T T I I G G - - Brug ikke hydraulik på bunden til at hæve produktet med en patientlift under produktet.
Produktet placeres i Trendelenburg-position (hovedet nedad) ved at hæve bårelejet så højt som muligt ( Hævning af det
ikke-elektriske båreleje (side 16) eller ( Hævning af det valgfrie elektriske båreleje (side 17)).
B B e e m m æ æ r r k k - - Hæv bårelejet så højt som muligt for at få en større Trendelenburg-vinkel.
Produktets hovedende sænkes ved at trykke ned på udløserpedalen (D) i hovedenden eller fodenden eller trykke ned på
siden af uni-sænkepedalen (C), der er nærmest hovedenden ( Kontroller på Prime-bund (side 16)).
Produktet sænkes fra Trendelenburg-positionen ved at trykke ned på udløserpedalerne (B og D) i hovedenden og fodenden
samtidigt eller trykke ned på midten af uni-sænkepedalen (C), indtil bårelejet ligger fladt.
P P l l a a c c e e r r i i n n g g a a f f p p r r o o d d u u k k t t e e t t i i a a n n t t i i - - T T r r e e n n d d e e l l e e n n b b u u r r g g
A A D D V V A A R R S S E E L L - - Fjern altid genstande eller dele, der kan være i vejen, før bårelejet hæves eller sænkes.
F F O O R R S S I I G G T T I I G G - - Brug ikke hydraulik på bunden til at hæve produktet med en patientlift under produktet.
Produktet placeres i anti-Trendelenburg position (fødderne nedad) ved at hæve bårelejet så højt det kan ( Hævning af det
ikke-elektriske båreleje (side 16) eller Hævning af det valgfrie elektriske båreleje (side 17)).
B B e e m m æ æ r r k k - - Hæv bårelejet så højt som muligt for at få en større Trendelenburg-vinkel.
Produktets fodende sænkes ved at trykke ned på udløserpedalen (B) i hovedenden eller fodenden, eller trykke ned på
siden af den uni-sænkepedal (C), der er nærmest fodenden ( Kontroller på Prime-bund (side 16)).
Produktet sænkes fra anti-Trendelenburg-positionen ved at trykke ned på udløserpedalerne (B og D) i hovedenden og
fodenden samtidigt eller trykke ned på midten af uni-sænkepedalen (C), indtil bårelejet ligger fladt.
T T r r a a n n s s p p o o r r t t a a f f e e n n p p a a t t i i e e n n t t
A A D D V V A A R R S S E E L L
• Placer altid patienten midt på produktet.
• Ved transport af en patient skal sengehestene altid være låst i den øverste position, mens sovefladen er vandret i den
laveste position.
• Produktet må ikke transporteres sidelæns i områder, der hælder mere end 5,7 grader (10 % hældningsvinkel), for at
undgå, at produktet vælter.
Sådan transporteres en patient:
1. Hæv sengehestene til højeste position. Træk i sengehesten for at kontrollere, at den er låst.
2. Sænk bårelejet til den laveste position.
3. Træk elledningen ud af stikkontakten, hvis produktet er udstyret med den valgfrie elektriske lift eller det valgfrie
elektriske båreleje.
DA
18
1115-409-005 Rev AB.0