H H o o i i a a t t u u s s e e / / e e t t t t e e v v a a a a t t u u s s l l a a u u s s e e / / m m ä ä r r k k u u s s e e m m ä ä ä ä r r a a t t l l u u s s
Sõnadel H H O O I I A A T T U U S S , E E T T T T E E V V A A A A T T U U S S T T ja M M Ä Ä R R K K U U S S on eritähendus ja neid tuleb hoolikalt silmas pidada.
H H O O I I A A T T U U S S
Teavitab lugejat olukorrast, mis selle eiramisel võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi. See võib samuti kirjeldada
võimalikke kõrvaltoimeid ja turvariske.
E E T T T T E E V V A A A A T T U U S S T T
Teavitab lugejat potentsiaalselt ohtlikust olukorrast, mis selle eiramisel võib põhjustada kasutaja või patsiendi väiksemaid
või mõõdukaid vigastusi või seadmete või muu vara kahjustusi. Siia kuulub seadme ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks
nõutav eriline ettevaatus ning ettevaatus seadme kahjustamise vältimiseks selle kasutuse või väärkasutuse tulemusena.
M M ä ä r r k k u u s s - - Sisaldab eriteavet hooldamise hõlbustamiseks või oluliste juhiste selgitamiseks.
O O h h u u t t u u s s m m e e e e t t m m e e t t e e k k o o k k k k u u v v õ õ t t e e
Lugege hoolikalt ja järgige alati rangelt sellel leheküljel esitatud hoiatusi ja ettevaatusabinõusid. Laske teenindada ainult
kvalifitseeritud personalil.
H H O O I I A A T T U U S S
• Enne toote seadistamist või funktsioonide toimivuse kontrollimist laske tootel alati soojeneda toatemperatuurini. Toode
võib saada püsivaid kahjustusi.
• Toodet võib reguleerida ainult siis, kui kõik kasutajad on mehhanismidest eemal.
• Toitejuhtme käsitsemisel olge alati ettevaatlik. Toitejuhe võib kinni jääda või saada vigastusi ja see võib tekitada
elektrilööke. Toitejuhtme vigastuse korral kõrvaldage toode kohe kasutuselt ja võtke ühendust sobiva hooldustöötajaga.
• Ühendage see alati otse haiglatingimustes kasutamiseks ettenähtud maandatud pistikupessa. Töökindla maanduse võib
saavutada ainult haiglatingimustes kasutamiseks ettenähtud pistikupesaga. Toode on elektrilöögiohu eest kaitsmiseks
varustatud haiglatingimustes kasutamiseks ettenähtud pistikuga.
• Rakendage alati pidurid, kui patsient läheb tootele või tootelt maha või kui toode ei liigu. Toote liikumine ajal, mil patsient
läheb tootele või sellelt maha, võib põhjustada vigastusi.
• Paigutage patsient alati toote keskele.
• Patsiendi järelevalveta jätmisel seadke toode alati madalaimasse asendisse, küljepiirded ülal ja riivi pandud. Ärge jätke
toodet kõrgemasse asendisse.
• Eemaldage enne alusmati tõstmist või langetamist kõik seadmed, mis võivad ette jääda.
• Ärge istuge toote otsale. Toode võib ümber minna.
• Patsiendi transportimisel fikseerige küljepiirded alati kõrgeimas asendis, seades magamispinna horisontaalseks ja
alumisse asendisse.
• Toote ümbermineku vältimiseks ärge transportige toodet küljesuunas kallakul, mis ületab 5,7 kraadi (10% kallak).
• Paksema kui 2,5 tolli (6,35 cm) madratsi või pealismadratsi kasutamisel variandiga P P r r i i m m e e X X tuleb alati olla eriti
ettevaatlik.
• Patsiendi vedamisel lukustage madalaimas asendis oleva tasase magamispinna küljepiirded alati kõrgeimas asendis.
• Küljepiirde tõstmisel või langetamisel hoidke patsiendi jäsemed küljepiirete võllidest alati eemal.
• Ärge laske küljepiiretel iseeneslikult alla langeda.
• Fowleri seljatoe langetamisel hoidke käed ja sõrmed Fowleri seljatoe vabastuskäepidemeist ning Fowleri seljatoe
raamist alati eemal.
• Olge alati ettevaatlik Fowleri seljatoe tõstmisel, kui patsient on toote peal. Kasutage õigeid tõstmisvõtteid ja vajaduse
korral abi.
• Põlvetõsturi langetamisel hoidke alati käed ja sõrmed jalaosa lükkamiskäepidemetest eemal.
• Seadme voolikud hoidke alati pumbaraamil, põlvetõsturi käepidemetest eemal.
• Veenduge alati, et pumbaraamil olevad seadmed mahuvad ohutult läbi ukseavade.
• Ärge tõstke toodet pumbaraamist.
• Enne toote transportimist või puhastamist lahutage toitejuhe alati seinakontaktist.
1115-409-005 Rev AB.0
3
ET