Using The Needle Thread Guard; Verwendung Des Oberfadenschutzes - Brother DB-2610 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

8. ADJUSTING THE THREAD TENSION
8. EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG
8. REGLAGE DE LA TENSION DU FIL
8. AJUSTE DE TENSION DEL HILO

8-1-3. Using the needle thread guard

8-1-3. Verwendung des Oberfadenschutzes

<Thread hooking method>
<Fadeneinhängemethode>
e
[-0011, 0012, 001T, 00D1]
[-0013, 00P3, 0014, 00P4, 0015]
All manuals and user guides at all-guides.com
w
q
q
Parallel
Parallel
e
q
w
20 mm
It will be easier to produce balloon stitches if the needle thread
guard q is used.
[-0011, 0012, 001T, 00D1]
The needle thread guard q should be used if the loops in
the needle thread are too small for the looper to pick them
up, which can happen if the needle thread has a lot of
stretch in it, for example.
[-0013, 00P3, 0014, 00P4, 0015]
The needle thread guard q should always be used in or-
der to prevent skipped stitches.
1. Turn the machine pulley to set the needle bar to its low-
est position.
2. Loosen the set screw w, and then adjust the position of
the needle thread guard q.
[-0011, 0012, 001T, 00D1]
Adjust so that the top edge of the needle thread guard
q is aligned with the center of the thread hole in the
needle take-up e, and so that the needle thread guard
q is parallel to the needle take-up e.
[-0013, 00P3, 0014, 00P4, 0015]
Adjust so that the distance from surface A at the top of
the arm to the needle thread guard q is approximately
20 mm, and so that the needle thread guard q is paral-
lel to the needle take-up e.
3. Securely tighten the screw w.
Bei Verwendung des Oberfadenschutzes q ist es einfacher
Ballonstiche zu nähen.
[-0011, 0012, 001T, 00D1]
Der Oberfadenschutz q muß verwendet werden, wenn
die Oberfadenschlaufen zu klein sind, so daß sie vom
Greifer nicht erfa·t werden können, was z.B. bei einem
angespannten Oberfaden auftreten kann.
[-0013, 00P3, 0014, 00P4, 0015]
Zur Vermeidung von übersprungenen Stichen muß immer
der Oberfadenschutz q verwendet werden.
1. Stellen Sie die Nadelstange durch Drehen des Handrads
in die unterste Position.
2. Lösen Sie die Schraube w und stellen Sie die Position
des Oberfadenschutzes q ein.
[-0011, 0012, 001T, 00D1]
Richten Sie die obere Kante des Oberfadenschutzes q auf
die Lochmitte der Fadenabnahme e aus, so daß der
Oberfadenschutz q parallel auf die Fadenabnahme e
eingestellt ist.
[-0013, 00P3, 0014, 00P4, 0015]
Stellen Sie den Abstand zwischen der Oberseite A des
Arms und dem Oberfadenschutz q auf ungefähr 20 mm
ein, so daß der Oberfadenschutz q parallel auf die
Fadenabnahme e eingestellt ist.
3. Ziehen Sie die Schraube w wieder fest.
– 45 –
DB-2610

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido