Descargar Imprimir esta página

SRAM Mineral Oil MTB Manual De Instrucciones página 34

Publicidad

Use a T10 TORX wrench to remove the
caliper bleed screw.
Thread the caliper syringe into the bleed
port.
Entfernen Sie mit einem T10 TORX-Schlüssel
die Bremssattel-Entlüftungsschraube.
Schrauben Sie die Bremssattelspritze in den
Entlüftungsstutzen.
Utilice una llave TORX T10 para quitar el
tornillo de purgado de la pinza de freno.
Enrosque la jeringa de la pinza de freno en
el orificio de purgado.
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸 / 旋松
Quitar/Aflojar
6
T10
 l'aide d'une clé TORX T10, retirez la vis de
purge de l'étrier.
Vissez la seringue de l'étrier dans l'orifice
de purge.
Utilizzare una chiave TORX T10 per
rimuovere la vite di spurgo della pinza.
Avvitare la siringa della pinza nella porta di
spurgo.
Gebruik een T10 TORX-moersleutel om de
ontluchtingsschroef van de remklauw te
verwijderen.
Schroef de spuit in de ontluchtingsopening
van de remklauw.
Retirar/Desapertar
Install
取り外し / 緩める
Einbauen
Instalar
Mineral Bra ke Oil B leed P ro c edure
Use uma chave TORX T10 para retirar o
parafuso de sangramento da maxila.
Enrosque a seringa da maxila no orifício de
sangrar.
T10 TORX レンチを使用して、キャリパーの
ブリード・スクリューを取り外します。
キャリパーの注入器をブリード・ポートに
回し入れます。
用 T10 TORX 扳手卸下卡钳的排空螺钉。
把卡钳注射器旋入排空口。
Installer
Instalar
Installare
Monteren
7
34

Publicidad

loading