Descargar Imprimir esta página

MAAX Grondfress 21039 Manual De Usuario página 21

Timón de gasolina

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 67
In time due to abrasion , etc. It is your
responsibility to replace the decals when they
become hard to read. . The location of these
INFORMATIONS SUR LES AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ
decals and their part numbers for ordering are
Les autocollants d'avertissement et d'information qui se trouvent sur différentes parties de la
motobineuse constituent une partie importante du système de sécurité de ce motoculteur. Ces
shown below.
autocollants doivent être remplacés à temps en raison de l'usure, etc. Il est de votre responsabilité
de remplacer les autocollants lorsqu'ils deviennent difficiles à lire.
MISES EN GARDE
Warnings-Do's
EN CAS DE NON-RESPECT DES PRECAUTIONS DE LA BARRE MOTO,
WARNING ▲DANGER ▲
LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL AVANT D'ESSAYER D'UTILISER CE MOTOCULTEUR.
IF THE TILLER/CULTIVATOR PRECAUTI-
1. Tenez toujours fermement les deux poignées lorsque les lames se déplacent et/ou que le
ARE NOT FOLLOWED , THE USER RISKS SERIOS
moteur tourne. MÉFIEZ-VOUS! Les lames peuvent s'étendre une fois l'accélérateur relâché.
Assurez-vous que les lames se sont complètement arrêtées et que le moteur est éteint avant
INJURY TO THEMSELVES AND OTHERS.
de relâcher le timon.
2. Assurez-vous toujours d'une surface ferme et d'un bon équilibre. Ne pas aller trop loin lors de
READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE
l'utilisation du motoculteur. Avant d'utiliser le motoculteur, vérifiez la zone de travail pour les
obstacles qui pourraient vous faire perdre l'équilibre ou le contrôle de la machine.
ATTEMPTING TO OPERATE THIS
3. Inspectez soigneusement la zone où l'équipement sera utilisé et retirez tous les objets qui
pourraient être projetés par la machine.
TILLER / CULTIVATOR.
4. Gardez toujours la zone dégagée des enfants, des animaux domestiques et des passants.
5. Restez toujours vigilant. Regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens.
1. Always keep a firm grip on both handles
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué.
6. Habillez-vous toujours bien. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, car ils peuvent
while the tines are moving and / or the
s'emmêler dans les pièces mobiles. Utilisez des gants solides. Les gants réduisent le transfert
des vibrations vers vos mains. Une exposition prolongée aux vibrations peut provoquer des .
engine is running . BE AWARE! The tines
engourdissements et d'autres maux.
7. Portez toujours des chaussures solides et des pantalons longs lorsque vous travaillez. N'utilisez
may
coast
pas l'appareil pieds nus ou avec des sandales ouvertes.
8. Portez toujours des protections auditives et oculaires. La protection des yeux doit être
released . Make sure tines have come to a
conforme à la norme ANSI Z 87.1. Pour éviter les dommages auditifs, nous vous
recommandons de porter une protection auditive lors de l'utilisation de l'équipement.
complete stop and engine is off before
letting go of the Tiller / Cultivator.
2. Always maintain a firm footing and good
balance. Do not overreach while operating
▲ AVERTISSEMENT ▲ DANGER ▲
L'UTILISATEUR RISQUE DE SE BLESSURER ET D'AUTRES.
after
throttle
trigger
3. Thoroughly inspect the area where
equipment is to be used and remov
objects , that can be thrown by the
machine.
Warning- Do's cont
1. Always keep area clear of children
and bystanders.
2. Always stay alert. Watch what you
doing and use common sense. Do
operate unit when fatigued.
3. Always dress properly. Do not wea
clothing or jewelry, they might get
in moving parts. Use sturdy gloves
Gloves reduce the transmission of
vibration to your hands. Prolonged
exposure to vibration can cause nu
and other ailments.
4. While working, always wear subst
footwear and long trousers. Do no
operate the equipment when barefo
wearing open sandals.
5. Always wear ear and eye protectio
Eye protection must meet ANST Z
ONS
To avoid hearing damage , we
recommend hearing protecting be
whenever using the equipment.
6. To reduce fire hazard, keep the eng
and petrol / gas storage area free o
vegetative material and excessive
7. Start the engine carefully , accordi
the manufacturer's instructions an
feet well away from tool(s).
is
8. Keep all nuts, bolts and screws tig
sure the equipment is in safe work
condition .
9. Use extreme caution when reversin
pulling the machine towards you..
10. Work only in day light or good art
21

Publicidad

loading

Productos relacionados para MAAX Grondfress 21039