4 Segurança
4.1 Significado dos símbolos de advertência
ADVERTÊNCIA
CUIDADO
INDICAÇÃO
4.2 Estrutura das indicações de segurança
CUIDADO
O cabeçalho designa a fonte e/ou o tipo de risco
A introdução descreve as consequências da não observância da indicação de segurança. Se
houver várias consequências, estas são caracterizadas da seguinte forma:
>
por ex.: consequência 1 em caso de não observância do risco
>
por ex.: consequência 2 em caso de não observância do risco
►
Este símbolo caracteriza as atividades/ações que devem ser observadas/executadas para se
evitar o risco.
4.3 Indicações gerais de segurança
ADVERTÊNCIA
Utilização de um transformador, adaptador ou carregador danificado
Choque elétrico causado por contato com peças expostas, condutoras de tensão elétrica.
►
Não abrir o transformador, adaptador ou carregador.
Não expor o transformador, adaptador ou carregador a forças extremas.
►
►
Trocar imediatamente transformadores, adaptadores ou carregadores danificados.
CUIDADO
Manipulações do produto efetuadas por conta própria
Lesão devido a falhas de funcionamento e consequentes ações inesperadas da prótese.
►
Com exceção dos trabalhos descritos neste manual de utilização, não efetue nenhuma ma
nipulação no produto.
►
A abertura e o reparo do produto, assim como o reparo de componentes danificados, só
podem ser efetuados por técnicos autorizados da Ottobock.
CUIDADO
Sinais de desgaste no produto
Lesão devido a falhas de controle ou de funcionamento do produto.
►
No interesse da segurança do paciente e para preservar a segurança operacional, devem
ser cumpridos os intervalos regulares de assistência técnica.
4.4 Indicações para o alinhamento / ajuste
CUIDADO
Erro de utilização durante o processo de ajuste com o software de configuração
Lesão decorrente do comportamento inesperado do produto.
Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e lesões graves.
Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e lesões.
Aviso sobre potenciais danos técnicos.
65