Tableau des lubrifiants pour usage alimentaire
(approuvés selon les spécifications USDA-H1 e NSF-H1)
Lubrifiant
ISO VG 32
ARAL
Eural Hyd 32
CASTROL
Optileb HY 32
CHEVRON
Lubricating Oil FM 32
ENI
Rocol Foodlube H1 power 32 Rocol Foodlube H1 power 46 Rocol Foodlube H1 power 68
FUCHS
Cassida Fluid HF 32
KLÜBER
Klüberfood 4 NH1 - 32
MOBIL
Mobil SHC Cibus 32
NILS
Mizar 32
TEXACO
Cygnus Hydraulic Oil 32 Cygnus Hydraulic Oil 46 Cygnus Hydraulic Oil 68
TRIBOL
Food Proof 1840 / 32
Lubrifiant
ISO VG 150
ARAL
Eural Gear 150
CASTROL
Optileb GT 150
CHEVRON
-
ENI
150
Rocol Foodlube H1-torque
FUCHS
Cassida Fluid GL 150
KLÜBER
Klüberfood 4 UH1 - 150N Klüberfood 4 UH1 - 220N Klüberfood 4 UH1 - 320N
MOBIL
Mobil SHC Cibus 150
NILS
Ripress Synt Food 150
TEXACO
Cygnus Gear PAO 150
TRIBOL
-
7.6 Schémas et contrôle huile avec système auxiliaire de
refroidissement
Réducteur en position horizontale
Pour la définition des niveaux, cfr paragraphe 7.1
Réducteur vertical
Pour la définition des niveaux paraghaphe 7.2, même pour les
réducteurs orthogonaux.
74
Huiles hydrauliques
ISO VG 46
ISO VG 68
Eural Hyd 46
Eural Hyd 68
Optileb HY 46
Optileb HY 68
Lubricating Oil FM 46
Lubricating Oil FM 68
Cassida Fluid HF 46
Cassida Fluid HF 68
Klüberfood 4 NH1 - 46
Klüberfood 4 NH1 - 68
Mobil SHC Cibus 46
Mobil SHC Cibus 68
Mizar 46
Mizar 68
Food Proof 1840 / 46
Food Proof 1840 / 68
Huiles pour engrenages
ISO VG 220
ISO VG 320
Eural Gear 220
Eural Gear 320
Optileb GT 220
Optileb GT 320
Lubricating Oil FM 220
-
220
Rocol Foodlube H1-torque
Rocol Foodlube H1-torque
Cassida Fluid GL 220
Cassida Fluid GL 320
Mobil SHC Cibus 220
Mobil SHC Cibus 320
Ripress Synt Food 220 Ripress Synt Food 320
Cygnus Gear PAO 220
Cygnus Gear PAO 320
Food Proof 1810 / 220
Food Proof 1810 / 320
8. CONTROLES:
8.1 Premier démarrage
Avant le premier démarrage de la machine, effectuer les
contrôles suivants :
- Position exacte de tous les bouchons d'huile (cfr. paragraphe
2.2 "forme d'exécution")
- Niveaux exacts de l'huile
- Tous les graisseurs doivent être remplis de graisse.
- La pression d'exercice (cfr. tableau ci-dessous) doit être
suffisante pour ouvrir complètement le frein multi-disques afin
d'éviter toute surchauffe et usure rapide des disques.
Type de frein
Max.
FL620/12
320
FL635/12
FL250.4C
10,24
FL250.6C
10,53
FL350.6C
15,80
FL350.8C
16,20
FL450.6C
20,48
FL450.8C
21,03
FL650.10C
14,20
FL650.12C
14,56
FL650.14C
15,00
FL750.10C
18,40
FL750.12C
18,95
FL750.14C
19,49
FL960.12C
15,56
FL960.14C
15,56
FL960.16C
15,56
FL960.18C
15,56
ATTENTION: Etant donné le type de frein, la pression d'exercice
ne doit jamais descendre en-dessous de la pression minimum
d'ouverture du frein pour ne pas provoquer de freinage.
ATTENTION: les réducteurs et les freins éventuels sont livrés
sans huile, c'est à l'utilisateur d'en effectuer le remplissage (cfr.
paragraphe 7 "Lubrification").
- Toutes les vis de fixation doivent être serrées conformément à
la norme ISO (cfr. tableau valeur couple de serrage VIS
Les boîtes de vitesses peuvent être actionnées à température
ambiante comprise entre -20 °C et +50 °C.
En cas de démarrage d'une boîte de vitesses à basse
température (de -20 °C à 0 °C), l'efficacité peut être réduite en
raison de la viscosité extrême du lubrifiant.
Dans de tels cas, un fonctionnement au ralenti ou sous charge
réduite pendant quelques minutes est recommandé.
Pour les utilisations à température ambiante inférieure à -20 °C,
il est conseillé de prévoir des contre-mesures adéquates, telles
qu'un dispositif de protection ou un dispositif de préchauffage
d'huile
En cas de doute, contacter le responsable commercial de Brevini
au siège social de Reggio Emilia.
Press. ouverture
Couple statique
(bar)
Min.
21
26
12
15
13,28
13,28
19,92
19,90
25,59
25,59
19,92
19,92
19,92
25,59
25,59
25,59
21,98
21,98
21,98
21,98
(Nm)
210
315
181
186
278
381
360
492
428
528
633
556
684
819
1019
1189
1359
1528