IE
Remote controls: the boiler is designed to use the
Remote Friend Control (RFC), or as an alternative
to the Digital Remote Control (DRC) which must
be connected to clamps 42 and 43 of connector X9
for the RFC (respecting polarity) and clamps 40
and41 of connector X9 for the DRC on the circuit
board and in both cases eliminating X40.
Environment thermostat (alternative to the DRC):
the boiler is designed to use the Room Thermostat
(S20). Connect it to clamps 40 –41 eliminating
jumper X40.
Connector X12 (RS 232) is used for automatic
inspection for connection to the personal
computer.
3.3 TROUBLESHOOTING.
N.B.: Maintenance must be carried out by a
qualified technician (e.g. Immergas Technical
Assistance Service).
- Smell of gas. Caused by leakage from gas circuit
pipelines. Check sealing efficiency of gas intake
circuit.
- Irregular combustion (red or yellow flame). This
may be caused by: a dirty burner, or blocked
boiler lamellar pack.
- Frequent activation of the temperature overload
thermostat. This may be caused by lack of water
in the boiler, insufficient water circulation in the
circuit, a blocked circulator or an anomaly of the
boiler adjustment card. Check via the pressure
gauge that values are within admissible limits.
Check that radiator valves are not all closed.
- The boiler produces condensate. This can be
caused by obstructions of the chimney or flues
with height or section not proportioned to the
boiler. It can also be determined by functioning
at boiler temperatures that are excessively low.
In this case, make the boiler run at higher
temperatures.
- Frequent interventions of the chimney safety
thermostat. This can be caused by obstructions
in the fumes circuit. Check the flue. The flue may
be obstructed or by height or section not suitable
for the boiler. Ventilation may be insufficient (see
room ventilation point).
- Presence of air in the system. Check opening of
the special air bleeding cap (Fig. 1-10). Make
sure the system pressure and expansion tank
pre-charge values are within the set limits; the
pre-charge value for the expansion tank must be
1.0 bar, and system pressure between 1 and 1.2
bar.
- Ignition block and Flue block (Par. 2.6).
- Domestic water probe broken. The boiler does
not have to be emptied in order to replace the
domestic water probe as the probe is not in direct
contact with the domestic hot water present in
the boiler.
3.4 CONVERTING THE BOILER TO
OTHER TYPES OF GAS
If the boiler has to be converted to a different gas
type to that specified on the data-plate, request
the relative conversion kit for quick and easy
conversion.
Boiler conversion must be carried out by a qualified
technician (e.g. Immergas Technical Assistance
Service).
To convert to another type of gas the following
operations are required:
- remove the voltage from the appliance
- replace the main burner injectors, making sure
to insert the special seal rings supplied in the kit,
between the gas manifold and the injectors;
- move jumper 16 (Fig. 3-4) into the correct
position for the type of gas in use (Methane or
L.P.G.);
SK
Diaľkové ovládania: Kotol je určený k použitiu
v kombinácii s diaľkovým ovládaním Comando
Amico Remoto (CAR) nebo alternatívne s
diaľkovým ovládaním Comando Remoto Digitale
(CRD), ktoré je treba pripojiť na svorky 42 a
43 konektora X9 v prípade CA (s ohľadom na
polaritu) a svorky 40 a 41 konektora X9 pre CRD
na elektronickej karte. V oboch prípadoch je nutné
odstrániť premostenie X40.
Izbový termostat (alternatíva k CRD): Kotol
je určený k použitiu v kombinácii s izbovým
termostatom (S20). Pripojte ho k svorkám 40 – 41
a odstráňte premostenie X40.
Konektor X12 (RS 232) sa používa automatickej
kolaudácii a k pripojeniu k osobnému počítači.
3.3 PRÍPADNÉ PORUCHY A ICH PRÍČINY.
Poznámka: Zásahy spojené s údržbou musí byť
vykonané povolaným technikom (napr. zo
servisného oddelenia Immergas).
- Zápach plynu. Je spôsobený únikmi z potrubia
plynového okruhu. Je potreba skontrolovať
tesnosť prívodného plynového okruhu.
- Nerovnomerné spaľovanie (červený alebo
žltý plameň). Môže byť spôsobené: špinavým
horákom alebo zaneseným lamelárnym zväzkom.
Vyčistite horák alebo lamelárny zväzok.
- Časté zásahy bezpečnostného termostatu
chrániaceho pred prehrievaním. Môže
závisieť na zníženom tlaku vody v kotlu,
nedostatočnej cirkulácii vo vykurovacom
systéme, zablokovanom čerpadle alebo
poruche regulačnej dosky kotla. Skontrolujte
na manometru, či je tlak v systéme medzi
stanovenými limitnými hodnotami. Skontrolujte,
či všetky ventily radiátorov nie sú uzavreté.
- Kotol tvorí kondenzát. To môže byť spôsobené
zanesením komína alebo príliš vysokým
komínom alebo prierezom, ktorý je v nepomere
ku kotlu. Okrem toho to môže byť spôsobené
prevádzkou kotla pri príliš nízkej teplote. V
takomto prípade kotol nechajte pracovať pri
vyššej teplote.
- Časté zásahy bezpečnostného termostatu komína.
Môžu byť spôsobené prekážkami v okruhu
spalín. Skontrolujte dymovod. Dymovod nesmie
byť upchatý, vysoký alebo neodpovedajúceho
prierezu. Vetranie môže byť nedostatočné (pozri
vetranie miestností).
- Prítomnosť vzduchu v systému: Skontrolujte, či je
otvorený klobúčik príslušného odvzdušňovacieho
ventilu (Obr. 1-10). Skontrolujte, či je tlak
systému a predbežné natlakovanie expanznej
nádoby v rámci prednastavených hodnôt.
Hodnota predbežného natlakovania expanznej
nádoby musí byť 1,0 bar, hodnota tlaku v systéme
musí byť medzi 1 a 1,2 bar.
- Zablokovanie v dôsledku nezapálenia a bloku
komína (Odst. 2.6).
- Závada sondy úžitkovej vody. V prípade výmeny
sondy úžitkovej vody nie je nutné ohrievač
vypúšťať, pretože sonda nie je v priamom styku
s teplou úžitkovou vodou v ohrievači.
3.4 PRESTAVBA KOTLA V PRÍPADE
ZMENY PLYNU.
V prípade, že by bolo potreba upraviť zariadenie na
spaľovanie iného plynu, než je ten, ktorý je uvedený
na štítku, je nutné si vyžiadať súpravu so všetkým,
čo je potreba k takejto prestavbe. Prestavbu
samotnú je možné previesť veľmi rýchlo.
Zásahy spojené s prispôsobovaním kotla typu plynu
je treba zveriť do rúk poverenému technikovi (napr.
zo servisného oddelenia Immergas).
Pre prechod na iný plyn je nutné:
- odpojiť zariadenie od napätia;
- svymeniť trysky hlavného horáka a nezabudnúť
pritom medzi plynový kolektor a trysky vložiť
príslušné tesniace ružice obsiahnuté v súprave;
- spremiestiť mostík 16 (Obr. 3-4) do správnej
polohy pre používaný typ plynu (metán alebo
G.P.L., kvapalný propán);
90