Atenerse a las siguientes indicacio-
nes:
•
No acelerar repentina y comple-
tamente cuando el motor está
en marcha con un bajo régimen
de revoluciones, tanto durante
como después del rodaje.
•
Durante los primeros 100 km
(62 mi), accionar con prudencia
los frenos para evitar frenadas
bruscas y prolongadas. Esto
permite un correcto ajuste del
material de fricción de las pasti-
llas en los discos del freno.
AL ALCANZAR EL KILOMETRAJE
PREVISTO, DIRIGIRSE A UN CONCE-
SIONARIO OFICIAL Moto Guzzi PARA
QUE EJECUTE LOS CONTROLES
CONTEMPLADOS EN LA TABLA "FIN
DEL RODAJE" DE LA SECCIÓN MAN-
TENIMIENTO PROGRAMADO, CON
LA FINALIDAD DE EVITAR DAÑOS A
LAS PERSONAS O AL VEHÍCULO.
97
Attenersi alle seguenti indicazioni:
•
Non accelerare bruscamente e
completamente quando il moto-
re sta funzionando a un regime
di giri basso, sia durante che do-
po il rodaggio.
•
Durante i primi 62 mi (100 km)
agire con cautela sui freni ed
evitare brusche e prolungate
frenate. Ciò per consentire un
corretto assestamento del ma-
teriale d'attrito delle pastiglie sui
dischi freno.
AL CHILOMETRAGGIO PREVISTO,
FAR ESEGUIRE A UN CONCESSIONA-
RIO UFFICIALE Moto Guzzi I CON-
TROLLI PREVISTI NELLA TABELLA
"FINE RODAGGIO" DELLA SEZIONE
MANUTENZIONE
PROGRAMMATA,
AL FINE DI EVITARE DANNI A SE
STESSI, AGLI ALTRI E/O AL VEICOLO.