1.Allgemeines
STORZ
compact
NEO
KARL
AIDA®
Wartung und Instandsetzung
Geräte
pro Jahr
KARL STORZ empfiehlt, alle
Mal
ein
einem
KARL STORZ oder
autorisierten
Vertreter
Servicearbeiten
lassen.
etwa Änderungen,
zu
Alle
wie
inspizieren
und/oder Neueinstellungen dürfen
Reparaturen,
Kalibrierungen
oder einem autorisierten Vertreter durchgeführt
‚von KARL
STORZ
werden.
AN
ACHTUNG:
Arbeiten dürfen nur
elektrotechnisch ausgebildetem
Alle
von
Fachpersonal unter Einhaltung der einschlägigen Arbeits-,
Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften vorgenommen
werden!
ist
sämtlichen Arbeiten am
die Netzverbindung zu
Vor
Gerät
der
Servicearbeiten
Nach Abschluss
ist
nische Prüfung nach
DIN EN
62353 vorzunehmen.
dass
beigefügten technischen
Dadurch,
die Firma KARL STORZ die
Informationen
Verfügung stellt,
autorisiert sie
zur
Reparaturarbeiten durch unautorisiertes Servicepersonal.
an den Instrumenten oder Geräten oder
von Manipulationen
unautorisierten Service- oder Reparaturarbeiten am
Garantie.
die
Vorbehalt
Rechten
von
von KARL STORZ
Diese Dokumentation
ist
alleiniges Eigentum
ausdrückliche
Genehmigung und
und
darf
ohne
die
schriftliche
von KARL STORZ weder
kopiert
Zustimmung
gegeben werden.
Konstruktionsänderungen, insbesondere
Zusammenhang
im
Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Geräte, behalten
uns
vor.
vl
KARL STORZ
Maintenance and Repair
KARL STORZ recommends
von
überprüfen und
inspected once a year
services such
as
modifications, repairs, calibrations, and/or read-
All
be performed
justments may
nur
only
rized
agent.
AN
CAUTION:
Repairs may
trained
electrical or electronic engineering,
in
the relevant occupational, safety and accident preven-
with
tion regulations.
unplug the equipment before performing any repairs.
Always
Safety
Testing
die Sicherheitstech-
must
be
‚pl,
the enclosed technical
making
By
not
Service- oder
STORZ does
keine
KARL
Im
Falle
ized
service personnel. Tampering
or unauthorized service or repair
von
‚ment,
erlischt
Gerät
the warranty.
Reservation
of
documentation
This
is
KARL STORZ
and may neither be copied
noch an
weiter-
the express
Dritte
parties
without
KARL STORZ.
der
KARL STORZ
reserves the
mit
interest
promoting technological progress and generat-
of
wir
in
the
performance improvements without
ing
to submit
KARL STORZ
AIDA®
compact
NEO
thatall
be
checked and
equipment
by
by KARL STORZ,
an authorized agent.
or
or
by
an autho-
by KARL
STORZ
be
technicians
performed by
only
qualified
Compliance
in
based
DIN EN
62353, whichever may
ap-
on
performed after servicing has been completed.
information available,
authorize any service or repair
unauthor-
by
the instruments
with
or eQuip-
of
the
unit nulifies
and voids
Rights
the sole and
exclusive
property
of
passed on to
third
nor
authorization and approval
of
written
to make engineering modifications
right
on the part
of
obligation
notice thereof.
prior
I.Generalidades
STORZ
AIDA°
compact
KARL
NEO
Mantenimiento
reparaciones
y
recomienda
e inspecciön anual
KARL
la verificaciön
STORZ
por parte de
de
aparato, ya
sea
KARL STORZ 0
te autorizado. Todos
los
trabajos de servicio
t&cnico,
modificaciones, reparaciones, calibraciones y/0 nuevos ajustes
cabo
deben ser llevados a
KARL STORZ
por
©
autorizado.
A
ATENCIÖN:
los trabajos deben
realizados
Todos
ser
‚personal especializado con instrucciön electrotscnica
adecuada, observando las directivas pertinentes
seguridad y protecciön contra accidentes.
de
realizar cualquier trabajo en
jAntes
telo-de-a-red
de
de
concluidos
los
trabajos
Despu&s
de
cabo
llevarse a
la verificaciön
t6cnica
DIN EN
62353.
hecho de que
la
KARL
STORZ
ponga a disposiciön
El
empresa
informaciön
t&cnica
adjunta no autoriza a
realizar
0 reparaciön por parte de personal de servicio
t&cnico
Cio
caso de
no autorizado.
La
garantia caduca en
los instrumentos
aparatos 0 realizaciön de trabajos
y
t6cnico
de reparaci6n no autorizados.
0
derechos
Reserva de
Esta documentaciön
es
propiedad exclusiva de
dando prohibida su copia, reproducciön 0 entrega a terceros
expresa autorizaciön
aprobaci6n por escrito de
y
el
Nos
derecho de efectuar modificaciones de Construc-
reservamos
especialmente en relaciön con
desarrollo
<ci6n,
el
<continua
de nuestros aparatos.
© 2010
- KARL STORZ
del
representan-
un
tales como
S6lo
por
un
representante
ünicamente por
de
trabajo,
aparato, descon&c-
el
servicio t6cnico, ha
de
seguridad Segün
la
trabajos de
servi-
t&cnico
manipulaciones en
de
servicio
KARL STORZ,
que-
la
sin
STORZ.
KARL
ulterior
1a
mejora
y
GmbH
Co.
KG
&