Contre-Indications - Avanos MIC Serie Manual Del Usuario

Sonda de alimentación gastroentérica con conectores enfit
Ocultar thumbs Ver también para MIC Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
Sonde d'alimentation gastro-entérique AVANOS* MIC
FR
avec connecteurs ENFit
Mode d'emploi
Sur prescription seulement : La loi fédérale (États-Unis) limite la vente de ce dispositif à un
médecin ou à la demande d'un médecin.
Description
La sonde d'alimentation gastro-entérique (GE) AVANOS* MIC* (fig. 1) assure simultanément
une décompression/un drainage gastrique et l'administration d'une nutrition entérale dans le
duodénum distal ou le jéjunum proximal.
Indications
La sonde d'alimentation GE AVANOS* MIC* est indiquée chez les patients incapables d'absorber
une nutrition adéquate par l' e stomac, présentant des troubles de la motilité intestinale, une
obstruction du défilé gastrique, un reflux gastro-œsophagien grave, qui courent un risque
d'aspiration ou qui ont subi auparavant une œsophagectomie ou une gastrectomie.

Contre-indications

Les contre-indications à la mise en place d'une sonde d'alimentation GE comprennent, sans
toutefois s'y limiter, ce qui suit :
• Interposition du côlon
• Ascite
• Hypertension portale
• Péritonite
• Coagulopathie non corrigée
• Incertitude quant au sens et à la longueur du tractus de gastrostomie (épaisseur de la paroi
abdominale)
Avertissement
Ne pas réutiliser, retraiter ou restériliser ce dispositif médical. Toute réutilisation,
tout retraitement ou toute restérilisation peut 1) affecter négativement les
caractéristiques de biocompatibilité connues du dispositif, 2) compromettre
l'intégrité structurelle du dispositif, 3) faire en sorte que le dispositif ne fonctionne
pas comme prévu ou 4) créer un risque de contamination et entraîner la transmission
de maladies infectieuses pouvant se traduire par une blessure, une maladie ou même
le décès du patient.
Complications
Les complications suivantes peuvent être associées à toute sonde d'alimentation GE :
• Nausées, vomissements, ballonnement abdominal ou diarrhée
• Aspiration
• Douleur péristomiale
• Abcès, infection de plaie et lésions cutanées
• Nécrose de pression
• Tissu d'hypergranulation
• Fuite intrapéritonéale
• Enfouissement de la collerette interne
• Fuite péristomiale
• Défaillance de ballonnet ou déplacement de sonde
• Obstruction de sonde
• Saignements gastro-intestinaux ou ulcération
• Sténose du défilé gastrique
• Occlusion intestinale ou gastro-parésie
• Volvulus intestinal et gastrique
D'autres complications, comme des lésions abdominales, peuvent être associées à la procédure de
mise en place de la sonde d'alimentation.
Préparation de la sonde
Avertissement : vérifier l'intégrité de l'emballage. Ne pas utiliser ce dispositif si
l'emballage ou la barrière stérile sont endommagés.
1. Sélectionner la sonde d'alimentation GE MIC* appropriée, la sortir de l' e mballage et
l' e xaminer pour déceler tout dommage.
2. À l'aide d'une seringue à embout Luer mâle, gonfler le ballonnet (fig. 1-E) avec de l' e au par le
port de gonflage du ballonnet (fig. 1-a). Ne pas utiliser d'air.
• Gonfler le ballonnet avec 3 à 5 ml d'eau pour les sondes à faible volume identifiées par la
mention LV après le numéro du code RÉF.
• Gonfler le ballonnet avec 7 à 10 ml d'eau pour les sondes standard.
3. Retirer la seringue et vérifier l'intégrité du ballonnet en pressant délicatement dessus pour
révéler toute fuite. Procéder à un examen visuel du ballonnet pour s'assurer de sa symétrie.
La symétrie peut être atteinte en faisant doucement rouler le ballonnet entre les doigts.
Réinsérer la seringue et retirer toute l' e au du ballonnet.
4. Vérifier l'anneau de rétention externe (fig. 1-d). L'anneau doit glisser le long de la sonde avec
une résistance modérée.
5. Inspecter toute la longueur de la sonde à la recherche d'anomalies.
6. À l'aide d'une seringue ENFit
®
, purger la lumière gastrique (fig. 1-B) et la lumière jéjunale (fig.
1-C) de la sonde avec de l' e au pour en confirmer la perméabilité.
7. Lubrifier l' e mbout de la sonde avec un lubrifiant hydrosoluble. Ne pas utiliser d'huile minérale.
Ne pas utiliser de pétrolatum.
8. Bien lubrifier le fil-guide à l'aide d'un lubrifiant hydrosoluble. Ne pas utiliser d'huile minérale.
6
®
(sonde GE)
*
Ne pas utiliser de pétrolatum.
9. S' e xercer à insérer et à retirer le fil-guide à travers la lumière jéjunale de la sonde
d'alimentation GE MIC*.
Procédure chirurgicale
1. Au moyen d'une laparotomie médiane, identifier le pylore et l'artère épigastrique supérieure
dans la paroi abdominale.
2. Le site de la gastrostomie doit se trouver à 10-15 cm du pylore pour assurer que les ports
gastriques restent dans l' e stomac. Si le site de gastrostomie est trop près du pylore, les ports
d'aspiration gastriques se trouveront dans le duodénum. Le site de la gastrostomie doit aussi
se trouver à au moins 3 cm du rebord costal afin d' é viter tout dommage au ballonnet de
rétention dû à des abrasions provoquées par les mouvements.
3. Effectuer deux sutures concentriques en cordon de bourse autour du site. Laisser les aiguilles
pour sutures en cordon de bourse en place.
4. Sur le péritoine pariétal antérieur, choisir un site de sortie proche de la gastrostomie. Éviter
l'artère épigastrique supérieure, les drains et autres stomies.
5. Faire une entaille du péritoine pariétal antérieur à la surface extra-abdominale.
6. Insérer la sonde d'alimentation GE MIC* à travers l' e ntaille, en la dirigeant VERS l' e stomac.
Insérer la sonde de l' e xtérieur vers l'intérieur de la cavité abdominale.
7. À l'aide de pinces Babcock positionnées au niveau de la surface antérieure de l' e stomac, saisir
l' e stomac.
8. Ouvrir l' e stomac par électrocautérisation ou avec un bistouri.
9. Gonfler l' e ntérotomie avec une pince hémostatique.
Procédure de mise en place de la sonde jéjunale par voie
transpylorique
1. Insérer le fil-guide à travers la lumière jéjunale de la sonde d'alimentation GE MIC*.
2. Faire progresser la sonde d'alimentation GE MIC* jusque dans l' e stomac. Palper la sonde à
travers le duodénum. Si la sonde est placée de façon satisfaisante, vérifier sa position. Son
extrémité doit se trouver de 10 à 15 cm au-delà du ligament suspenseur de l'angle duodéno-
jéjunal.
3. Stabiliser la sonde distale en la maintenant avec les doigts à travers la paroi jéjunale puis
retirer le fil-guide.
4. Gonfler le ballonnet à l'aide de la seringue à embout Luer mâle.
• Remplir le ballonnet LV avec 3 à 5 ml d'eau stérile ou distillée.
• Remplir le ballonnet standard avec 7 à 10 ml d'eau stérile ou distillée.
Attention : ne pas dépasser un volume total de 5 ml dans un ballonnet LV et de 20 ml
dans un ballonnet standard. Ne pas utiliser d'air. Ne pas injecter de produit de contraste dans
le ballonnet.
5. Entourer la sonde de sutures en cordon de bourse.
6. Tirer la sonde vers le haut avec précaution pour la sortir de l'abdomen, jusqu'à ce que le
ballonnet entre en contact avec la paroi interne de l' e stomac.
7. Utiliser les sutures en cordon de bourse pour attacher l' e stomac au péritoine. Le cas échéant,
pratiquer une ou deux sutures supplémentaires pour assurer l' é tanchéité. Veiller à ne pas
percer le ballonnet.
8. Essuyer le liquide ou le lubrifiant résiduel de la sonde et de la stomie.
9. Faire glisser l'anneau de rétention externe avec précaution jusqu'à ce qu'il se situe environ 2 à
3 mm au-dessus de la peau. Ne pas suturer l'anneau à la peau.
Vérification de la position et de la perméabilité de la sonde
1. Vérifier radiographiquement la mise en place correcte de la sonde, afin d' é viter toute
complication potentielle (p. ex. irritation ou perforation des intestins) et s'assurer que la sonde
ne forme pas de boucle dans l' e stomac ou l'intestin grêle.
Attention : L'extrémité distale de la sonde contient du tungstène, qui est radio-opaque
et peut servir radiographiquement pour confirmer la position de la sonde. Ne pas injecter de
produit de contraste dans le ballonnet.
2. Purger la lumière jéjunale et la lumière gastrique avec de l' e au pour en vérifier la
perméabilité.
3. Vérifier l'absence d'humidité autour de la stomie. En présence de signes de fuites gastriques,
vérifier la position de la sonde et de l'anneau de rétention externe. Ajouter de l' e au stérile
ou distillée, au besoin, par incréments de 1 à 2 ml. Ne pas dépasser la capacité du ballonnet,
comme indiqué auparavant.
4. Vérifier que l'anneau de rétention externe n' e st pas placé trop fermement contre la peau
et repose de 2 à 3 mm au-dessus de l'abdomen pour la mise en place initiale et à 1-2 mm
au-dessus de l'abdomen pour une sonde de remplacement.
5. Ne commencer l'alimentation qu'après confirmation d'une perméabilité et d'un
positionnement adéquats et conformément aux instructions d'un médecin.
Procédure de remplacement par un tractus de gastrostomie
établi
1. Nettoyer la peau autour du site de stomie et la laisser sécher à l'air libre.
2. Sélectionner la sonde d'alimentation GE MIC* de taille appropriée et la préparer selon les
instructions de la section Préparation de la sonde, ci-dessus.
3. Effectuer une œsophagogastroduodénoscopie (EGD) de routine. Une fois l'intervention
terminée et si aucune anomalie susceptible de poser une contre-indication à la mise en place
de la sonde n' e st observée, placer le patient en position de décubitus dorsal et lui insuffler de
l'air dans l' e stomac.
4. Manipuler l' e ndoscope jusqu'à ce que la sonde de gastrostomie interne apparaisse dans le

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ge-tube

Tabla de contenido