11.1 Barometro Mode - Regolazione della pressione assoluta
11.1 Barometer Mode - Absolute Pressure Adjustment
modalità Barometro
Barometer Mode
Tenere
Hold
premuto
[M]
[M]
pressione di taratura
Pressure setting
Change the setting
Modificare il valore di
Change the setting
Modificare il valore di
value at a higher
impostazione ad una
impostazione
value
speed
velocità superiore
12.0 Modo di compasso - Precauzioni
12.0 Compass Mode - Precautions
modalità bussola
Compass Mode
pressione
Current
pressure
attuale
Unit
unità
Ripristina al
Restore to
default
valore
value
predefinito
tenere
premuto
[S/S] / [R]
hold [S/S] / [R]
Compass Direction
Compass Direction
Bearing direction
Direzione muniti di
of navigation
direzione di
direction
navigazione
Current Time
ora
30
Prima di Calibrazione del barometro
Before Calibrating the Barometer
● Before calibrating the Barometer, you must have the
● Prima di calibrare il Barometro, è necessario che la
absolute pressure of your current position because
pressione assoluta della vostra posizione corrente
the value will be input into the Station during the
perché il valore sarà di ingresso nella stazione
adjustment.
durante la regolazione.
● Consultare la stazione più vicina osservatorio per
● Consult the nearest observatory station to get the
barometric pressure of your surroundings.
ottenere la pressione barometrica dell'ambiente
circostante.
IMPORTANT: Inputting an incorrect pressure value
during the calibration procedure may result in an
IMPORTANTE: Immissione un valore non corretto
pressione durante la procedura di calibrazione può
inaccurate pressure reading in the future.
provocare in una lettura pressione inesatta in futuro.
How to Adjust the Barometer by Using Absolute
Come regolare il Barometro mediante regolazione
Pressure Adjustment
pressione assoluta
● Hold [M] for about 2 seconds in the Barometer
● Tenere premuto [M] per circa 2 secondi nel modo di
Mode to switch to the adjustment display .
barometro per passare al display di regolazione.
● When pressure reading is flashing, press [S/S] or
● Quando la lettura della pressione lampeggia,
[R] to change the value (Hold the button to change
premere [S/S] o [R] per cambiare il valore (Tenere
the value at a higher speed).
premuto il pulsante per cambiare il valore a una
● Press [M] to restore to the default value during
velocità superiore).
adjustment.
● Premere il tasto [M] per ripristinare il valore
● When the setting is completed, press [A/B] to
predefinito durante la regolazione.
confirm the setting and exit the adjustment display.
● Quando l'impostazione è completata, premere il
● If no key is pressed for 1 min, it will return to normal
tasto [A / B] per confermare l'impostazione e uscire
dal display di regolazione.
operation automatically.
● Se nessun tasto viene premuto per 1 min, tornerà
automaticamente al funzionamento normale.
Precautions for using the Compass
Precauzioni per l'uso della bussola
● Keep your Station away from magnets or any appliances
● Tenere la Stazione lontano da magneti o qualsiasi altra
which may contain magnetic objects such as mobile
apparecchiatura
che
possono
magnetici come telefoni cellulari, altoparlanti, motori e
phones, speakers, motors and etc.
ecc
● The Station, like most magnetic compass, points to the
● La stazione, come la maggior parte bussola magnetica,
magnetic north which is slightly different from the true
north. Check the 'What is Magnetic Declination' section
indica il nord magnetico, che è leggermente diverso dal
nord vero. Controllare il 'Che cos'è declinazione
for more details.
magnetica' per maggiori dettagli.
● Perform the compass calibration from time to time to
● Eseguire la calibrazione bussola di volta in volta per
ensure the precision of the compass.
garantire la precisione della bussola.
● To achieve an accurate result, you should avoid
● Per ottenere un risultato preciso, si dovrebbe evitare di
measuring direction on the following conditions:
misurare la direzione alle seguenti condizioni:
1) The station is placed close to the magnetic objects,
1) La stazione si trova vicino agli oggetti magnetici,
2) The Station is placed close to the metal objects,
2) La stazione si trova vicino agli oggetti metallici,
3) The Station is placed close to the electrical appliances
3) La stazione si trova vicino agli apparecchi elettrici
4) The Station is placed inside a moving object or a
4) La Stazione è collocato all'interno di un oggetto in
ferroconcrete building.
movimento o di un edificio di cemento armato.
contenere
oggetti