12.1 Brújula Mode - Brújula llegar y Teniendo llegar
12.1 Compass Mode - Compass Directions and Bearing Directions
obj ect D
objeto D
obj ect B
objeto B
poi nt A
punto A
obj ect C
objeto C
Co m p ass Directio n s
brújula llegar
marcas
brújula llegar
Marks
Compass Directions
norte
North
Norte Noreste
North Northeast
nordeste
Northeast
al este noreste
East Northeast
Oriente
East
Este Sureste
East Southeast
sudeste
Southeast
Sur Sureste
South Southeast
sur
South
South Southwest
Sur Suroeste
suroeste
Southwest
oeste y sudoeste
West Southwest
West
Oeste
West Northwest
Oeste Noroeste
noroeste
Northwest
North Northwest
Norte Noroeste
12.2 Compass Mode - Compass Mode
12.2 Brújula Mode - modo de brújula
No rm al Disp lay
pantalla normal
distorsión de la pantalla
Disto rtio n d isp lay
angular
diferencia
difference
angular
objetoD
obj ect D
obj ect B
objeto B
punto
poi nt
A
A
obj ect C
objeto C
Bearin g Directio n s
teniendo llegar
teniendo llegar
Bearing Directions
pantalla en reposo
Id le Disp lay
Compass
Modo brújula
Mode
31
The Direction of an Object
La dirección de un objeto
● The direction of an object from a point can be specified in
● La dirección de un objeto desde un punto puede ser
especificado en los puntos cardinales o direcciones o
either compass directions or bearing directions.
rodamiento.
● The Station includes both compass directions and
● La estación incluye dos direcciones de la brújula y la
bearing directions.
dirección del rodamiento.
The Compass Directions
Los puntos cardinales
● In the station, only cardinal directions North (N), East (E),
● En la estación, sólo direcciones cardinales norte (N), Este
South (S) and West (W) are shown. Between the
(E), Sur (S) y Oeste (W) se muestran. Entre los puntos
cardinal directions, "---" will be shown to show the other
cardinales, "---" se muestra para mostrar las direcciones
compass directions. The compass directions are shown
in the adjacent table.
de la brújula otros. Los puntos cardinales se muestran en
la tabla adjunta.
● For example, in the figure on the left, the compass
● Por ejemplo, en la figura de la izquierda, la dirección de la
direction of object B from point A is due East. The
compass direction of object C from point A is Southeast.
brújula del objeto B desde el punto A es hacia el este. La
The compass direction of object D from point A is
dirección de la brújula del objeto C desde el punto A es el
sudeste. La dirección de la brújula del objeto D desde el
Northwest.
punto A es del noroeste.
The Bearing Directions
Teniendo las Direcciones
● The Bearing direction of an object is defined as the
● La dirección de rodamientos de un objeto se define como
angular difference between North and the object.
(Assume 0° for due North, and the measuring range is
la diferencia angular entre el norte y el objeto.
(Supongamos que 0 ° para el norte, y el rango de medición
from 0° to 359°).
es de 0 ° a 359 °).
● For example, in the figure on the left, the bearing
● Por ejemplo, en la figura de la izquierda, la dirección de
direction of object B from point A is 90°. The bearing
soporte de objeto B desde el punto A es de 90 °. La
direction of object C from point A is 135°. The bearing
dirección con objeto de C desde el punto A es de 135 °. La
direction of object D from point A is 315°.
dirección con objeto de D desde el punto A es de 315 °.
Compass Mode
Modo brújula
● En el modo de brújula, la fila superior de la pantalla con dos
● In the Compass Mode, the top row of the display
indicadores muestra la dirección de la brújula y el "COMP"
with 2 pointers shows the compass direction and the
"COMP" indicator will appear below the compass direction.
aparezca por debajo de la dirección de la brújula.
● The middle row on the right hand side of the display shows
● La fila del medio en el lado derecho de la pantalla muestra
the bearing direction.
la dirección que lleven.
● La fila inferior de la pantalla muestra la hora actual en horas,
● The bottom row of the display shows the current time in
hour, minute and second.
minutos y segundos.
Modo IDLE
IDLE Mode
● If no key is pressed for about 3 minutes, the Station will go
● Si no se pulsa la tecla durante unos 3 minutos, la estación
pasará al modo inactivo automáticamente. Pulse [S/S] o [R]
to the IDLE Mode automatically. Press [S/S] or [R] to
activate the compass again.
para activar la brújula.
Distortion
Distorsión
● If distortion is detected, flashing bearing direction will
● Si la deformación es detectada, el parpadeo de dirección
appear.
que lleven aparecerá.
● Please refer to the coming section "Calibrating the
● Por favor, refiérase a la sección que viene "Calibración de la
Compass" to restore the compass to normal operation
brújula" para restaurar la brújula para el funcionamiento
when distortion is detected.
normal cuando la distorsión se detecta.
Note: In order to get accurate reading, the station shall be
Nota: Para obtener una lectura precisa, la estación se
placed horizontally while measuring.
colocan horizontalmente durante la medición.