La Crosse Technology A92239 Manual Del Usuario página 172

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74
10.0 Tracking Mode
10.0 Função de Rastreamento
Função de Restreamento
Tracking Mode
11.0 Barometer Mode
11.0 Função do Barômetro
Altitude
C u r r e n t
Atual
pressure
Unidade
Unit
Função do Barômetro
Barometer Mode
Segure
Unidade em inHg
Unit in inHg
Note: The pressure change caused by altitude change is ignored in
Nota: A mudança de pressão causada pela mudança de altitude é
pressure graphic in order to reject the trend caused by weather.
ignorada no gráfico da pressão, a fim de rejeitar a tendência causada
pelo tempo.
How to Measure the Relative Altitude
Como medir a altitude relativa
● The Station can measure relative altitude. For example, it can
● A estação pode medir a altitude relativa. Por exemplo, pode medir
measure the ascending or descending altitude between the
a altura ascendente ou descendente entre o ponto de partida e do
starting point and the finish point of a trail.
ponto de chegada de uma trilha.
● Quando a Função de Rastreamento for selecionada, o ícone
● When the Track mode is selected, the icon "TRK" will appear on
"TRK" aparecerá na tela.
the screen.
● Para medir a altitude ascendente ou descendente de uma trilha,
● To measure the ascending or descending altitude of a
just hold [R] to reset the reading to zero and press [S/S] to start
apenas segure [R] para reiniciar a leitura no zero e pressione
tracking at the starting point of a trail. The flashing "TRK" indicator
[S/S] para iniciar o acompanhamento no ponto de partida de uma
trilha. O indicador "TRK" vai piscar no visor.
will be shown on the display.
● Você pode verificar a leitura em qualquer ponto que você quiser e
● You can check the reading at any point you like and it shows the
vai mostrar a altitude relativa ao ponto de partida.
altitude relative to the starting point.
● Quando você terminar o rastreamento, pressione [S/S] para parar
● When you finish the Tracking, press [S/S] to stop the function.
a função.
● Press [R] to show the Maximum height, minimum height and
● Pressione [R] para mostrar a altura máxima, altura mínima e altura
current height relative to the starting point in sequence.
atual em relação ao ponto de partida em seqüência.
Atualização Automática
Auto Update
● A Estação irá atualizar a leitura automaticamente.
● The Station will update the reading automatically.
● Para os primeiros 5 minutos, quando a função Altímetro for
● For the first 5 minutes, when the Altimeter mode is selected, it will
selecionada, o aparelho irá atualizar a cada segundo.
update every second.
● Irá atualizar a cada 10 segundos nas próximas 24 horas.
● Will update every 10 seconds in the next 24 hours
● Depois, irá atualizar a cada minuto.
● Afterwards, it will update every minute.
Pressu re Grap h
Gráfico da Altitude
Scan
Scan
Hold
[S/S]
[S/S]
Unidade em mb / hPa
Unit in mb/hPa
29
Visor das Funções
Functional Display
● Quando a função do Barômetro é selecionada, a
● When the Barometer mode is selected, the current
pressure and "BARO" indicator will be shown on the
pressão atual e o indicador "BARO" serão mostrados
na tela.
screen.
● Segure [S/S] para mudar o visor.
● Hold [S/S] to switch the display unit.
Pressure memory.
Memória da Pressão
● Pressione [S/S] na seqüência 1. Para alterar o visor
● Press [S/S] in sequence 1. to change the display to the
Pressure graph which shows the Pressure history for
para o gráfico de pressão, que mostra o histórico da
pressão das últimas 35 horas; 2. Para passar para a
the past 35 hours; 2. To move to the SCAN mode which
shows the current pressure and Pressure history graph
função SCAN, que mostra a pressão atual e o gráfico
display alternatively every 5 seconds; 3. to go back to
do histórico da pressão mostra alternativamente a
the current Barometer display.
cada 5 segundos; 3. Para voltar para à tela do
Barômetro atual.
● Press [R] to show the Maximum Pressure, minimum
● Pressione [R] para mostrar a pressão máxima, mínima
Pressure or current Pressure in sequence.
ou pressão atual na seqüência.
● Hold [R] for 2 second can reset them.
● Mantenha a tecla [R] durante 2 segundos para
Note: When you press [R] to show the Maximum,
reconfigurá-las.
Minimum or Current Pressure in sequence, the
Nota: Quando você pressionar a tecla [R] para mostrar a
Maximum, Minimum or current Humidity and Temperature
pressão máxima, mínima ou atual em seqüência, a
will be shown correspondingly.
Umidade e Temperatura Máxima, Mínimo ou Atual
serão mostradas de forma correspondente.
Auto Update
Atualização Automática
● The weather station will update the reading
● A estação meteorológica irá atualizar a leitura
automatically.
automaticamente.
● When the Barometers mode is selected in the first 5
● Quando a função do Barômetro for selecionada nos
minutes , it will update every second.
primeiros 5 minutos, irá atualizar a cada segundo.
● Will update every 10 seconds in the next 24 hours
● Irá atualizar a cada 10 segundos nas próximas 24
● Afterwards, it will update every minute.
horas
● Depois, irá atualizar a cada minuto.
t r a i l ,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido