Attention
Effectuer le serrage des 2 vis auto-taraudeuses (3) exclusivement
à la main, sans utiliser de visseuse automatique. Pour éviter toute
déformation ou endommagement des 2 vis auto-taraudeuses (3)
visser jusqu'en butée, sans excéder ni forcer, en respectant scru-
puleusement le couple de serrage indiqué.
Attention
Pour les modèles XDiavel- XDiavel S, le kit suivant doit être instal-
lé après le perçage du guidon, en faisant référence à ce que reporte
l'instruction « kit montage poignées chauffantes »
Pos.
Designation
1
Commande des gaz chauffante droite
2
Poignée chauffante gauche
3
Vis auto-taraudeuse
4
Collier en caoutchouc
2
2
2
3
Achtung
Die 2 selbstschneidenden Schrauben (3) ausschließlich von Hand
anziehen, keinen automatischen Handschrauber verwenden. Um
einen Verzug oder eine Beschädigung der 2 selbstschneidenden
Schrauben (3) zu vermeiden, bis auf Anschlag einschrauben, ohne
zu übertreiben oder zu forcieren. Strikt an den angegebenen An-
zugsmoment einhalten.
Achtung
Bei den Modellen XDiavel- XDiavel S muss das folgende Kit instal-
liert werden, nachdem die entsprechenden Bohrungen im Lenker
gesetzt wurden. Dabei Bezug auf die Angaben der Anleitung „Kit
Montage beheizte Lenkergriffe" nehmen.
Bezeichnung
Beheizter Gassteuerungsgriff rechts
Beheizter Lenkergriff, links
Schraube AF
Gummischelle
ISTR 856 / 01
4
1