3M DBI SALA ROLLGLISS R550 Manual De Instrucciones página 163

Ocultar thumbs Ver también para DBI SALA ROLLGLISS R550:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 117
6.0
HUOLTO, KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS
6.1
pUHDISTUS: R550-pelastusjärjestelmä -pelastusjärjestelmän metalliosat tulee puhdistaa säännöllisesti pehmeällä
harjalla, lämpimällä vedellä ja miedolla saippualiuoksella. Varmista, että osat huuhdellaan huolellisesti puhtaalla vedellä.
6.2
HUOLTO: Vain 3M tai sen kirjallisesti valtuuttamat tahot saavat tehdä korjauksia tähän laitteeseen. Mikäli
R550-pelastusjärjestelmä -pelastusjärjestelmä on pudonnut tai mikäli tarkastuksessa ilmenee jokin vaaratekijä tai vika,
sitä ei saa käyttää. Poista järjestelmä käytöstä, hävitä se ja ota yhteyttä 3M:ään korvaavan tuotteen tai korjauksen
järjestämiseksi.
6.3
SäILYTYS ja KULjETUS: Kun R550 Öljy- ja kaasupelastusjärjestelmä -pelastusjärjestelmä ei ole käytössä, säilytä ja
kuljeta sitä viileässä, kuivassa ja puhtaassa ympäristössä poissa suorasta auringonvalosta. Vältä alueita, joilla saattaa
esiintyä kemiallisia höyryjä. Tarkasta osat huolellisesti pitkän säilytysajan jälkeen. Jos R550-pelastusjärjestelmä
-pelastusjärjestelmää ei voida säilyttää oikein sopivassa ympäristössä, sen säilyttämiseen on käytettävä kosteutta
kestävää koteloa.
;
Jos työpisteeseen on asennettu laskeutumislaitteita ja ne on jätetty paikoilleen tarkastusten väliseksi ajaksi, ne
pitää suojata kunnolla ympäristöolosuhteilta.
7.0
MERKINNÄT
Kuvissa 26 ja 27 esitetään R550 Öljy- ja kaasupelastusjärjestelmä -pelastusjärjestelmän varusteissa olevat merkinnät. Kuvassa
26 esitetään merkintöjen sijainnit ja kuvassa 27 merkintöjen sisältö. Merkinnät pitää uusia, jos ne eivät ole täysin luettavissa.
Kaikissa merkinnöissä on seuraavat tiedot:
A) Pelastusköysi on kierrettävä suoraan reunasuojan läpi.
A
B) Lue kaikki käyttöohjeet.
C) Enintään kahdelle käyttäjälle
D) Enimmäiskantavuus 280 kg (620 lbs)
E) Vain pelastuskäyttöön.
F) Tuotteen osanumero
A) Lue kaikki käyttöohjeet.
B
B) Vain pelastuskäyttöön.
C) Käyttöohjeet D) Vain enintään yhdelle käyttäjälle
E) Liukuva kuorma 453,6 kg (1 000 lbs) F) Pelastussuunta
A) Tuotelogot
C
A) Lue kaikki käyttöohjeet.
D
B) Käyttösuunta
C) Käytettävän köyden paksuus on enintään 13 mm.
A) Noudata kaikkia valmistajan ohjeita.
E
B) Tarkastusvaatimukset (katso taulukkoa 2)
C) Lue kaikki käyttöohjeet.
D) Kiinnitysraksi on valmistettu polyesteripunoksesta.
E) Minimimurtolujuus kuristinkokoonpanossa 2 268 kg (5 000 lbs, 22 kN)
F) Sovellettavat standardit G) Turvallinen työkuorma 281,2 kg (620 lbs) H) Valmistusvuosi/-kuukausi
I) Mallinumero J) Pituus (jalkaa)
A) Noudata kaikkia valmistajan ohjeita.
F
B) Tarkastusvaatimukset (katso taulukkoa 2)
A) Lue kaikki käyttöohjeet.
G
B) Kiinnitysraksi on valmistettu kevlarpunoksesta.
C) Pienin murtolujuus kuristinkokoonpanossa 2 721.5 kg (6 000 lbs, 27 kN)
D) Sovellettavat standardit E) Turvallinen työkuorma 281,2 kg (620 lbs) F) Valmistusvuosi/-kuukausi
G) Mallinumero H) Pituus (jalkaa)
A) Pelastussuunta
H
B) Vain enintään yhdelle käyttäjälle
C) Vain pelastuskäyttöön.
D) Käyttöohjeet
A) Pelastussuunta
I
B) Lue kaikki käyttöohjeet.
C) Käytettävän köyden/punosköyden leveys on 8–16 mm.
D) Sovellettava(t) standardi(t)
E) Vuosi/kuukausi/erä
A) Tarkista ennen käyttöä. Paino ei saa ylittää enimmäiskantavuutta. Noudata varovaisuutta oleskellessasi liikkuvien tai
J
pyörivien laitteiden lähistöllä.
B) Enimmäiskantavuus 2,3 kg (5 lbs) yhdelle työkalulle
A) Osanumero
K
B) Enimmäiskantavuus 4,5 kg (10 lbs)
C) Lue kaikki käyttöohjeet.
A) Osanumero B) Enimmäiskantavuus 22,7 kg (50 lbs)
L
C) Suurin hihnan pituus 61 cm (24 tuumaa)
D) Enimmäiskuorma 1,1 kg (2,5 lbs)
E) Sovellettava(t) standardi(t)
Kuvassa 28 on esitetty R550-pelastus- ja evakuointilaitteessa olevat merkinnät. Merkinnät pitää uusia, jos ne eivät ole täysin
163

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido