5.0 ПЕРЕВІРКА
5.1
ПЕРІОДИЧНІСТЬ ПЕРЕВІРОК. R550 Rescue System необхідно перевіряти з періодичністю, визначеною в
розділі 1. Окрім того, що п'ять років R550 Rescue System необхідно відправляти в авторизований сервісний центр
для проведення перевірки й обслуговування. Процедури перевірки описані в журналі перевірок і обслуговування
(Таблиця 2). Перевірте всі інші компоненти системи захисту від падіння на відповідність частоті перевірок й
процедурам, визначеним в інструкціях виробника.
;
Перевірка вологостійкого чохла. Якщо R550 Oil & Gas Rescue System тривалий час зберігається у
вологостійкому контейнері (див. малюнок 17), проводити щомісячні та щорічні перевірки не потрібно. Крім
того, за такої умови пристрій можна відправляти в авторизований сервісний центр не рідше одного разу на
десять років. Окрім перевірки, перед кожним використанням необхідно щорічно перевіряти індикатор вологості
на контейнері (див. малюнок 17), а також зазначати на ярлику перевірок чохла дату й ініціали особи, що
здійснювала перевірку. Якщо показники індикатора вологості складають 60 або вище (індикатор зі шкалою,
розділеною на сектори), контейнер необхідно вилучити з експлуатації, а його вміст перевірити з дотриманням
порядку, визначеного в таблиці 2
5.2
НЕСПРАВНОСТІ. Якщо під час перевірки виявлено небезпечний або несправний стан, R550 Rescue System слід
негайно вилучити з експлуатації. Не намагайтеся ремонтувати рятувальну систему.
5.3
СТРОК СЛУЖБИ. Функціональний строк служби рятувальної системи визначається умовами роботи й
обслуговуванням. Поки виріб відповідає критеріям перевірки, він може залишатись в експлуатації.
5.4
RFID-МІТКА. Низку компонентів R550 Oil & Gas Rescue System оснащено мітками радіочастотної ідентифікації
(RFID). RFID-мітки для R550 Rescue System можна використовувати сумісно з ручним зчитувальним пристроєм i-Safe і
з інтернет-порталом, що полегшує перевірку й контроль інвентаризації та містить записи щодо рятівного спорядження.
Інформацію щодо місцезнаходження RFID-міток на R550 Oil & Gas Rescue System див. на малюнку 25.
6.0 ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ І ЗБЕРІГАННЯ
6.1
ОЧИЩЕННЯ. Періодично очищуйте металеві компоненти R550 Rescue System м'якою щіткою, теплою водою та
слабким мильним розчином. Ретельно промивайте деталі чистою водою.
6.2
РЕМОНТ. Проводити ремонт цього обладнання має право лише компанія 3M або сторони, уповноважені 3M у
письмовій формі. Якщо R550 Rescue System зазнало впливу сил під час падіння, або якщо під час перевірки
виявлено небезпечний або несправний стан, систему треба негайно вилучити з експлуатації. Вилучіть систему з
експлуатації та утилізуйте, або зверніться до 3M щодо заміни або ремонту.
6.3
ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ. Зберігайте та перевозьте R550 Oil & Gas Rescue System, що не
використовується, у прохолодному сухому чистому місці, куди не потрапляють прямі сонячні промені. Уникайте
місць із можливими хімічними випарами. Ретельно перевіряйте компоненти системи після тривалого зберігання.
Якщо R550 Rescue System неможливо зберігати у відповідному придатному місці, необхідно використовувати
вологостійкий контейнер.
;
Пристрої для спуску, які було встановлено на робочому місці і не було знято за час, що пройшов між перевірками,
необхідно належним чином захищати від впливу, що можуть спричинити умови навколишнього середовища.
7.0 ЯРЛИКИ
На малюнках 26 і 27 зображено ярлики на спорядженні R550 Oil & Gas Rescue System. На малюнку 26 зображено
місцезнаходження ярликів, а на малюнку 27 — спряжені ярлики. Якщо ярлики частково нерозбірливі, їх треба замінити.
Інформація на кожному ярлику включає в себе наведену нижче.
A) Анкерну лінію необхідно просмикнути безпосередньо через засіб захисту від країв.
A
B) Прочитайте всі інструкції з експлуатації.
C) Допускається не більше двох осіб.
D) Максимальна вантажопідйомність — 280 кг (620 фунтів).
E) Тільки для використання в рятувальних цілях.
F) Номер деталі виробу.
A) Прочитайте всі інструкції з експлуатації.
B
B) Тільки для використання в рятувальних цілях.
C) Призначення. D) Допускається не більше однієї особи.
E) Ковзне навантаження — 454 кг. F) Характер рятувальної операції.
A) Логотип виробу.
C
A) Прочитайте всі інструкції з експлуатації.
D
B) Призначення.
C) Товщина каната, який можна використовувати, не має перевищувати 13 мм.
A) Дотримуйтесь усіх інструкцій виробника.
E
B) Вимоги щодо перевірки (див. таблицю 2).
C) Прочитайте всі інструкції з експлуатації.
D) Анкерну петлю виготовлено з поліестеру у вигляді стрічки.
E) Мінімальна міцність на розрив в конфігурації з крюком-чокером 2268 кг (22 кН).
F) Застосовні стандарти. G) Безпечне робоче навантаження — 281 кг. H) Рік/місяць виготовлення.
I) Номер моделі. J) Довжина (фути).
A) Дотримуйтесь усіх інструкцій виробника.
F
B) Вимоги щодо перевірки (див. таблицю 2).
558