Covidien Puritan Bennett 980 Serie Manual Del Usuario
Covidien Puritan Bennett 980 Serie Manual Del Usuario

Covidien Puritan Bennett 980 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Puritan Bennett 980 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Puritan Bennett™
Ventilador serie 980
Manual del usuario
0123

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Covidien Puritan Bennett 980 Serie

  • Página 1 Puritan Bennett™ Ventilador serie 980 Manual del usuario 0123...
  • Página 2 Patentes en EE. UU.: www.covidien.com/patents. COVIDIEN, COVIDIEN con el logotipo y el logotipo de Covidien y Positive Results for Life son marcas registradas de Covidien AG en EE. UU. y otros países. Las marcas ™* son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Las demás marcas son marcas comerciales de una compañía de Covidien.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Introducción ................13 1.1 Descripción general .
  • Página 4 4.5 Funcionamiento del ventilador ..............104 4.6 Cálculo del peso corporal previsto (PBW) .
  • Página 5 8.5 Registros del ventilador ................199 8.6 Códigos de diagnóstico .
  • Página 6 12.5 Inspiraciones manuales en modo BiLevel ............293 12.6 Maniobras mecánicas respiratorias en BiLevel .
  • Página 7 17 Apéndice Tendencias ..............337 17.1 Descripción general .
  • Página 8 Figura 29. Número de serie de la batería ..............76 Figura 30.
  • Página 9 Figura 71. Inspiración utilizando sensibilidad por presión ..........212 Figura 72.
  • Página 10 Tabla 3. Centros de servicio de Covidien en los EE. UU y otros países, por región ......
  • Página 11 Tabla 29. De Invasiva a VNI en el mismo paciente ............116 Tabla 30.
  • Página 12 Tabla 71. Inmunidad electromagnética ..............283 Tabla 72.
  • Página 13: Introducción

    Covidien o con su representante local. 1.1.1 Documentos relacionados Covidien pone a su disposición toda la información necesaria para el correcto uso y mantenimiento del ventilador. Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el representante de Covidien. • El Manual del operador del ventilador Puritan Bennett serie 980 proporciona información básica sobre el funcionamiento del ventilador y sobre la resolución de errores y fallos de funcionamiento.
  • Página 14: Información Sobre Seguridad

    Tabla 1. Símbolos y descripciones de las cajas de envío (continuación) Símbolo Descripción Frágil Limitaciones de humedad: entre el 10 % y el 95 % de humedad relativa, sin condensación (en funcionamiento y almacenamiento) Limitaciones de temperatura: entre 10°C y 40°C (entre 50°F y 104°F) (funcionamiento), entre –20°C y 70°C (entre –4°F y 158°F) (almacenamiento) Limitaciones de presión atmosférica: de 70 kPa a 106 kPa (de 10,2 psi a 15,4 psi) Mantener seco.
  • Página 15: Advertencias Sobre Peligros De Incendio

    Tabla 2. Definiciones de los términos de seguridad (continuación) Término Definición Las precauciones alertan a los usuarios para que tengan cuidado con el fin de utilizar el producto con seguridad y eficacia. Nota Nota Las notas ofrecen pautas o información adicional. 1.3.2 Advertencias sobre peligros de incendio Advertencia: Riesgo de explosión: no lo utilice en presencia de gases inflamables.
  • Página 16: Advertencias Relativas Al Entorno De Uso

    No obstante, el ventilador se debe sustituir tan pronto como sea posible y ser reparado por técnicos de mantenimiento cualificados de Covidien. Advertencia: El ventilador Puritan Bennett serie 980 contiene ftalatos. Si se utiliza tal y como se indica, la posible exposición a trazas de ftalatos es muy limitada.
  • Página 17: Advertencias Antes Del Uso Del Equipo

    1.3.6 Advertencias relativas a la alimentación eléctrica Advertencia: Para evitar el riesgo de descargas eléctricas: • Utilice únicamente baterías, adaptadores y cables de Covidien. • No utilice baterías, adaptadores o cables con signos visibles de daño. • No toque los componentes internos.
  • Página 18: Advertencias Relativas A Las Fuentes De Gas

    accesorios del VBS, antes de iniciar la ventilación del paciente realice siempre un ATC para determinar la distensibilidad y la resistencia del circuito. Advertencia: El uso de un nebulizador o humidificador puede causar un aumento de la resistencia en los filtros inspiratorio y espiratorio.
  • Página 19: Advertencias Relativas Al Control De Infecciones

    Consulte la Tabla 40, página 184. Precaución: Para impedir que la humedad penetre en el ventilador y posiblemente cause una avería, Covidien recomienda el uso de un colector mural de agua para el aire cuando se utilice aire médico canalizado desde un compresor de aire de la instalación.
  • Página 20: Obtención De Asistencia Técnica

    Covidien en el teléfono (+1) 800 255 6774 o con un representante local de Covidien. Consulte la Tabla 3 para ver los centros de servicio en EE. UU. y otros países.
  • Página 21 Tabla 3. Centros de servicio de Covidien en los EE. UU y otros países, por región (continuación) Tel: +32 15 29 44 50 São Paulo, SP Brasil Tel:1-514-695-1220, selec‐ Fax: (562) 783 - 3149 Fax: +32 15 29 44 55 04578-000 cione la opción 2...
  • Página 22: Ayuda En Pantalla

    Tabla 3. Centros de servicio de Covidien en los EE. UU y otros países, por región (continuación) Covidien Puerto Rico Covidien Rusia Covidien Saglik A.S. Covidien South Africa Palmas Industrial Park 53 bld. 5 Dubininskaya Maslak Mahallesi Bilim Corporate Park North 379 Road 869 km 2.0 Bdlg.
  • Página 23: Otros Recursos

    Los números de serie están situados en las etiquetas de los paneles traseros de la GUI y la BDU, y en diversas ubicaciones de las opciones de producto. 1.7 Fabricante Covidien llc, 15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 EE. UU. Covidien Ireland Limited, IDA Business &Technology Park, Tullamore, Irlanda. 1.8 Compatibilidad electromagnética El sistema ventilador cumple con los requisitos de las normas IEC 60601-1-2:2007, IEC 60601-1-2: 2014 (norma colateral de CEM), y la norma AIM 7351731 rev.
  • Página 25: Descripción Del Producto

    2 Descripción del producto 2.1 Descripción general Este capítulo contiene información introductoria sobre el ventilador Puritan Bennett serie 980. Notas: • Los elementos mostrados en negrita aparecen como entradas en el glosario • Los elementos mostrados en negrita son características del hardware físico (p. ej., el puerto hacia el paciente, el puerto de escape) •...
  • Página 26: Descripción Del Ventilador

    del PE también controla cuándo se abre la válvula de seguridad (SV). Si se detecta un valor de PE de 110 cmH o más en el circuito respiratorio del ventilador, se abre la válvula de seguridad, lo que permite al paciente respirar el aire ambiental a través de la válvula.
  • Página 27: Contraindicaciones

    • Ventilación de presión positiva, suministrada de forma invasiva (a través de una cánula endotraqueal o cánula traqueal) o de forma no invasiva (a través de máscara o gafas nasales) • Modos de respiración asistida/controlada, SIMV o espontánea Nota: El uso previsto típico puede definirse para incluir el siguiente uso en el sistema de respiración Uso hospitalario –...
  • Página 28: Vistas Del Producto

    2.6 Vistas del producto 2.6.1 Vista frontal de la GUI Figura 1. Vista frontal de la GUI 1 Tecla de brillo de la pantalla 6 Tecla de pausa inspiratoria 2 Tecla de bloqueo de la pantalla 7 Tecla de pausa espiratoria 3 Tecla de volumen de alarma 8 Tecla de restablecimiento de la alarma 4 Tecla de inspiración manual...
  • Página 29: Figura 2. Vista Trasera De La Gui

    2.6.2 Vista trasera de la GUI Figura 2. Vista trasera de la GUI Consulte la Tabla 7, página 33 para ver los símbolos que se encuentran en la GUI o BDU. En esta tabla se muestra el símbolo “No presionar” que solo aparece en la GUI.
  • Página 30: Figura 3. Vista Frontal De La Bdu

    2.6.3 Vista frontal de la BDU Figura 3. Vista frontal de la BDU 1 Vial de condensado 5 Interruptor de encendido y apagado 2 Filtro espiratorio 6 Pantalla de estado 3 Seguro del filtro espiratorio 7 Filtro inspiratorio interno 4 Indicador de alimentación de CA 8 Puerta del panel del conector opcional Tabla 5.
  • Página 31: Figura 4. Vista Trasera De La Bdu

    2.6.4 Vista trasera de la BDU Figura 4. Vista trasera de la BDU 1 Base estándar 5 Botón de modo Servicio 2 Entrada de aire 6 Puerto de alarma remota 3 Entrada de oxígeno 7 Soporte del cilindro (opcional) 4 Etiquetas que indican las opciones de software instaladas Las etiquetas de opciones de software se colocan en la cuadrícula situada en la parte posterior del ventilador, tal como se muestra en la Figura 5 y en la Figura 4 (elemento 4).
  • Página 32: Figura 5. Opciones De Software Instaladas

    Figura 5. Opciones de software instaladas La Tabla 6 muestra los símbolos y descripciones de la BDU o las etiquetas de la base. Tabla 6. Símbolos y descripciones del panel o etiquetas traseras de la BDU Símbolo Descripción La venta de este dispositivo está restringida a médicos o por orden facultativa. El usuario debe consultar las instrucciones de uso.
  • Página 33 Tabla 6. Símbolos y descripciones del panel o etiquetas traseras de la BDU (continuación) Símbolo Descripción La autorización para llevar la marca de certificación CSA significa que el producto ha sido evaluado según las normas ANSI/Underwriters Laboratories Inc. (UL) y CSA aplicables para su uso en EE.
  • Página 34: Vistas Laterales Del Ventilador

    2.6.5 Vistas laterales del ventilador Figura 6. Vista lateral derecha del ventilador VEN_10308_B...
  • Página 35: Figura 7. Vista Lateral Izquierda Del Ventilador

    Figura 7. Vista lateral izquierda del ventilador VEN_10331_A 2.7 Configuraciones de montaje El sistema ventilador se puede montar como una unidad autónoma junto a la cabecera de la cama del paciente; la BDU con la GUI se instala sobre una base con ruedecillas e incluye un asa para facilitar su movimiento. 2.8 Batería de reserva El ventilador utiliza una batería para proporcionar alimentación de reserva en caso de que se pierda la alimentación de CA.
  • Página 36: Controles E Indicadores De La Gui

    brillo o el bloqueo de la pantalla, el volumen de la alarma, la inspiración manual, la pausa inspiratoria, la pausa espiratoria, el restablecimiento de la alarma y el audio en pausa. La GUI muestra la siguiente información en función del estado del ventilador: •...
  • Página 37: Restablecer La Pantalla Táctil De La Gui

    2.10.2 Restablecer la pantalla táctil de la GUI En ocasiones muy poco frecuentes, es posible que la pantalla táctil de la GUI no responda. Si la GUI no responde o hay una respuesta inexacta o no intencionada de esta, restablezca la pantalla táctil para restaurar su funcionalidad correcta.
  • Página 38 Tabla 9. Indicadores visuales de la GUI (continuación) Símbolo Descripción Icono de registros. Icono de acceso permanente. Consulte la Figura 32, página 100. Toque este icono para mostrar la pantalla de registros, que contiene pestañas para registros de Alarmas, Parámetros, Datos del paciente, Diagnósticos, Estado ATG/ATC, Eventos generales y Servicios.
  • Página 39: Símbolos Y Abreviaturas En La Pantalla

    Tabla 9. Indicadores visuales de la GUI (continuación) Símbolo Descripción Icono de marcador: estado no anclado. Al tocar el icono no anclado, se activa el estado de anclado. Está localizado en la esquina superior derecha de la GUI en la pantalla que se usa para configurar el ventilador.
  • Página 40 Tabla 10. Símbolos y abreviaturas (continuación) Símbolo o abreviatura Definición Patrón de flujo (rampa) Patrón de flujo (cuadrado) ⩒ Flujo inspiratorio y espiratorio total monitorizado CIRC ⩒ Sensibilidad por flujo SENS ⩒-Trig Trigger de flujo ⩒ Flujo inspiratorio y espiratorio monitorizado medido en la vía respira‐ toria proximal Ajuste de alta presión (en BiLevel) Presión del circuito monitorizada durante todo el ciclo de respiración...
  • Página 41: Indicadores Sonoros

    Tabla 10. Símbolos y abreviaturas (continuación) Símbolo o abreviatura Definición PEEP Presión espiratoria final positiva ajustada o monitorizada %Leak Porcentaje de fuga Presión de meseta Tiempo de meseta Presión de compensación COMP Sensibilidad por presión SENS Nivel de presión de soporte SUPP P-Trig Trigger por presión...
  • Página 42: Unidad Neumática

    Tabla 11. Funciones de los indicadores sonoros de la GUI Función Descripción Tono de alarma de prio‐ Serie de dos tonos. Suena cuando se produce una alarma de prioridad baja. ridad baja Tono de alarma de prio‐ Serie repetitiva de tres tonos. Suena cuando se produce una alarma de prioridad ridad media media.
  • Página 43: Figura 8. Interruptor De Alimentación Del Ventilador E Indicador De Ca

    1 Indicador de alimentación de CA 2 Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO • Botón de modo Servicio: Presione y suelte este botón cuando aparece la pantalla de presentación de Covidien en la visualización de estado tras encender el ventilador para entrar en el modo Servicio.
  • Página 44: Figura 9. Botón De Modo Servicio (Test)

    Figura 9. Botón de modo Servicio (TEST) VEN_11246_D 1 Botón de modo Servicio Nota: La pantalla de presentación de Covidien muestra el logotipo de Covidien y aparece momentáneamente como un banner en la visualización de estado. 2.11.1.2 Indicador de CA de la BDU La pantalla de estado y el indicador de alimentación de CA son los únicos indicadores visuales de la BDU.
  • Página 45: Figura 10. Pantalla De Estado De Ejemplo Durante La Respiración Normal

    • Conexión de aire y oxígeno • Horas de funcionamiento del ventilador • Indicación visual del ajuste de volumen de la alarma actual Nota: La pantalla de estado proporciona una comprobación redundante del funcionamiento del ventilador. Si la GUI detiene el funcionamiento por algún motivo, la ventilación continúa de forma predeterminada. La Figura 10 que aparece a continuación presenta una muestra de la pantalla de estado durante la ventilación normal (opción de compresor no instalada).
  • Página 46: Significado

    Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado Pantalla de presentación. Aparece cuando el interrup‐ tor de alimentación del ventilador está encendido. Cuando aparezca esta imagen, presione y suelte el botón TEST que se encuentra en la parte trasera del ventilador para entrar en el modo Servicio.
  • Página 47 Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado (continuación) Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado Antes de la conexión del paciente. La pantalla de estado aparece como se indica cuando el paciente no se ha conectado al ventilador. Observe la ausencia de valores P y PEEP.
  • Página 48 Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado (continuación) Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado batería. Alerta al operador de que la alimentación de CA es insuficiente para que el ventilador funcione. El indicador se sustituye por el indicador “funcionando con CA”...
  • Página 49 Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado (continuación) Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado Fallo de alimentación. Avisa al usuario de que la batería del ventilador está agotada o va a estarlo muy pronto. Sustituya la batería principal o la de duración prolon‐...
  • Página 50 Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado (continuación) Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado Fallo de la GUI. Indica una pérdida de comunicación entre la BDU y la GUI que no puede recuperar el sistema ventilador.
  • Página 51: Indicadores Sonoros De La Bdu

    Tabla 12. Indicadores y descripciones de la pantalla de estado (continuación) Indicador o mensaje de la pantalla de estado Significado Indicador de ventilación de reserva (BUV). Indica que el ventilador ha entrado en el estado de ventilación de reserva. Consulte la Sección 10.16.4, Sistema de diagnós‐ tico de segundo plano, página 255 en la página para obtener una descripción de BUV.
  • Página 52: Equipos Adicionales

    • Puerto de espiración (desde el paciente): El ramal espiratorio del circuito del paciente se conecta a la entrada del filtro antibacteriano espiratorio. Este puerto es compatible con una conexión cónica de 22 mm (DE) estándar. • Sensor de flujo proximal: El sensor de flujo proximal se suministra con un conector neumático con seguro para evitar la desconexión involuntaria.
  • Página 53: Diagramas Neumáticos

    Tabla 14. Leyenda de color (continuación) Color o símbolo Descripción Vacío Agua 2.15 Diagramas neumáticos Nota: El compresor y el sistema de flujo proximal son opciones de hardware. En la Figura 12 y la Figura 11 se ilustran el sistema neumático del ventilador con y sin el sistema de flujo proximal opcional.
  • Página 54 1 Interruptor de presión, acumulador de mezcla (PS1) 28 Válvula de liberación, acumulador del compresor (RV 2 Válvula solenoide, suministro de opciones (SOL2) 29 Válvula solenoide, descarga del compresor (SOL7) 3 Sensor de presión, acumulador de mezcla (P 30 Compresor del motor (MC) 4 Acumulador, mezcla (ACC 31 Intercambiador de calor, compresor (HE) 5 Tubo, mezcla (T...
  • Página 55: Figura 12. Diagrama Neumático: Compresor Y Sistemas De Flujo Proximal

    Figura 12. Diagrama neumático: compresor y sistemas de flujo proximal 1 Limitador, flujo proximal (R4) 6 Circuito en “Y”, circuito del paciente 2 Válvula solenoide, flujo proximal (SOL 6) 7 Sensor, flujo proximal 3 Módulo, sistema de flujo proximal 8 Filtro, espiración neonatal 4 Sensor de presión, acumulador de flujo proximal (P 9 Vial de condensado, espiratorio neonatal PROX...
  • Página 57: Instalación

    Advertencia: Para evitar posibles lesiones, bloquee las ruedas del ventilador antes de instalar o extraer sus componentes. Precaución: Para garantizar el rendimiento óptimo, Covidien recomienda que el mantenimiento preventivo se lleve a cabo por un técnico de servicio cualificado de Covidien según el programa especificado. Consulte la Tabla 44. 3.3 Montaje del producto 3.3.1 Cómo montar los componentes del ventilador...
  • Página 58: Carga De La Batería

    La batería principal solo debe instalarla el técnico de servicio cualificado de Covidien (ya que se suministra por separado) antes de usar el ventilador con el paciente. Si no hay batería, el ventilador no completará el Autest de encendido (POST) y no se podrá...
  • Página 59: Colocación Del Producto

    3.4 Colocación del producto El ventilador se coloca en posición vertical sobre sus ruedas al lado de la cabecera del paciente, como se muestra en la Figura 13 o en la Figura 14 si se utiliza una configuración con control colgante. Desplace el ventilador con el asa que rodea la BDU y ruédelo hasta la ubicación deseada.
  • Página 60: Conectividad Del Producto

    3.5 Conectividad del producto 3.5.1 Conexión del ventilador a la alimentación de CA Nota: Acceso a la toma de corriente y posición del cable de alimentación: asegúrese de que se pueda acceder fácilmente a la toma de corriente utilizada para el ventilador; el único modo de cortar totalmente el suministro eléctrico del ventilador es desconectarlo de la toma de corriente.
  • Página 61: Figura 15. Retenedor Del Cable De Alimentación En La Bdu (Sin Separadores)

    Figura 15. Retenedor del cable de alimentación en la BDU (sin separadores) 1 Tuercas hexagonales de 1/4” 3 Cable de alimentación de CA 2 Retenedor de cable de alimentación...
  • Página 62: Figura 16. Retenedor Del Cable De Alimentación En La Bdu (Con Separadores)

    Figura 16. Retenedor del cable de alimentación en la BDU (con separadores) 1 Tuercas hexagonales de 1/4” 3 Cable de alimentación de CA 2 Retenedor de cable de alimentación 4 Separadores 3.5.2 Conexión de los suministros de gas El ventilador puede conectarse al suministro de aire y oxígeno murales o embotellados de tipo hospitalario. Consulte la Figura 17, página 63.
  • Página 63: Figura 17. Conexión Del Ventilador A Los Suministros De Gas

    Consulte la Tabla 45 para ver los números de pieza de las mangueras de gas. Fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con el representante local de Covidien para consultar los números de pieza correctos de las mangueras de suministro de gas.
  • Página 64: Para Instalar El Filtro Inspiratorio

    Advertencia: Consulte las instrucciones de uso del filtro para obtener detalles tales como los requisitos de limpieza y esterilización, eficiencia de filtrado, uso adecuado del filtro y resistencia máxima del filtro, especialmente cuando se utilizan medicamentos nebulizados. Advertencia: Consulte las instrucciones de uso del filtro espiratorio para obtener información sobre la limpieza y esterilización del filtro reutilizable y la eficacia del filtro.
  • Página 65: Figura 18. Instalación Del Filtro Para Adultos O Uso Pediátrico

    Figura 18. Instalación del filtro para adultos o uso pediátrico 1 Puerto de drenaje de condensado 5 Tapa del puerto de drenaje de condensado 2 Vial de condensado 6 Seguro del filtro espiratorio 3 Filtro espiratorio 7 Puerta del filtro espiratorio 4 Junta del vial de condensado Para instalar la puerta del adaptador del filtro espiratorio neonatal 1.
  • Página 66: Para Instalar El Conjunto Del Filtro Espiratorio Neonatal

    Para instalar el conjunto del filtro espiratorio neonatal 1. Con la puerta todavía abierta, empuje el conjunto del filtro neonatal hacia arriba hasta que quede dentro del adaptador. 2. Cierre la puerta. 3. Baje el seguro del filtro espiratorio. 4. Vuelva a acoplar la rama espiratoria del circuito del paciente al filtro. Para usar la bolsa de drenaje 1.
  • Página 67: Figura 21. Instalación Del Brazo Flexible

    Figura 21. Instalación del brazo flexible VEN_10330_A Para acoplar o retirar el brazo flexible 1. Localice los puntos de inserción roscados situados en el asa del ventilador. 2. Fije el brazo flexible en uno de los puntos de inserción. 3. Cuelgue el circuito del paciente con los soportes de manejo del circuito que se incluyen con el brazo flexible.
  • Página 68: Figura 22. Instalación Del Soporte En El Raíl

    Advertencia: Para garantizar los cálculos correctos de la distensibilidad y la resistencia, procese el ATC con el humidificador y todos los accesorios utilizados para la ventilación del paciente que estén instalados en el ventilador. Advertencia: Siga las instrucciones de uso del fabricante del humidificador cuando utilice el humidificador en la ventilación del paciente.
  • Página 69: Figura 23. Instalación Del Humidificador En El Ventilador

    Figura 23. Instalación del humidificador en el ventilador 2. Llene el sistema de humidificación con agua hasta el nivel deseado de volumen de llenado. 3. Instale la cámara en el humidificador, conecte el circuito del paciente y realice el ATC. 4.
  • Página 70: Figura 24. Conexión Del Circuito Del Paciente Adulto O Pediátrico

    En Tabla 45 se da una lista de los componentes y accesorios del ventilador. En el circuito del paciente utilice solamente componentes y accesorios de Covidien. Siga el protocolo del centro sanitario para eliminar de forma segura el circuito del paciente.
  • Página 71: Baterías

    Advertencia: No intente esterilizar los circuitos de uso para un solo paciente. 3.6 Baterías Advertencia: Utilice únicamente baterías de la marca Covidien. Si utiliza las marcas de otros fabricantes o baterías remanufacturadas, las baterías del ventilador podrían funcionar durante menos tiempo del especificado o causar un riesgo de incendio.
  • Página 72: Figura 26. Batería Del Ventilador

    Carretera (ADR) en Europa. Los particulares que transporten el dispositivo quedan excluidos de dichas regulaciones, aunque en el caso del transporte aéreo se aplican algunos requisitos. Advertencia: Para evitar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o quemaduras no cortocircuite, perfore, aplaste, caliente por encima de 60°C, incinere, desmonte ni sumerja en agua la batería.
  • Página 73: Figura 27. Orientación Correcta De La Batería

    2. Si el nivel de carga es suficiente, oriente la batería como se muestra, colóquese delante de la parte frontal del ventilador y localice los compartimentos de las baterías situados en la parte derecha del módulo correspondiente. Consulte la Figura 28, página 74. El compartimento situado hacia la parte posterior del ventilador alberga la batería principal y el compartimento situado hacia la parte frontal del ventilador alberga la batería de duración prolongada.
  • Página 74: Figura 28. Ubicaciones Del Compartimento De La Batería

    Figura 28. Ubicaciones del compartimento de la batería VEN_10278_B 1 Compartimento y expulsor de la batería de duración prolongada de la BDU 2 Compartimento y expulsor de la batería principal de la BDU 3 Compartimento y expulsor de la batería de duración prolongada del compresor 4 BDU y tornillos de la batería principal del compresor 5 Compartimento y expulsor de la batería principal del compresor 6 Batería principal de la BDU (colocada para la instalación)
  • Página 75: Vida Útil De La Batería

    Con la batería instalada en el ventilador, pulse el botón de nivel de carga de la batería situado en la batería. Una serie de LED se iluminan y muestran el nivel de carga de la batería. Cuando el LED inferior está iluminado, la batería tiene una carga ≥10 % de su capacidad.
  • Página 76: Figura 29. Número De Serie De La Batería

    Figura 29. Número de serie de la batería 1 Año 3 Texto 2 Número de semana (XX de 52) 4 Número de secuencia de fabricación 3.6.6 Eliminación de la batería La batería es un residuo electrónico y debe eliminarse de acuerdo con las normativas vigentes. Siga las ordenanzas reguladoras y los planes de reciclaje locales relativos a la eliminación o el reciclado de la batería.
  • Página 77: Figura 30. Nivel De Carga De La Batería

    en contacto con nuestro equipo de servicio (rs.serviceexperience@medtronic.com) para tramitar la devolución y sustitución de la batería. Figura 30. Nivel de carga de la batería 1 LED de batería en uso blanco 3 LED de estado de carga verde 2 Indicador de fallo de batería rojo 4 Botón de nivel de carga 3.7 Modos de funcionamiento del ventilador 3.7.1 Modo Normal...
  • Página 78: Estado En Espera

    3.7.3 Estado en espera El estado en espera puede utilizarse cuando el profesional sanitario tiene que desconectar al paciente por cualquier motivo, por ejemplo, antes de realizar un procedimiento de succión. El ventilador entra en el estado en espera cuando el profesional sanitario lo solicita, se desconecta un paciente durante un período establecido de tiempo determinado por el software del ventilador y el profesional sanitario confirma que el paciente ha sido desconectado intencionadamente.
  • Página 79: Modo Servicio

    (todos estos procedimientos los debe realizar el personal de servicio debidamente cualificado de Covidien), así como para ajustar la configuración impuesta por el centro sanitario. Toda la información guardada en los registros individuales está disponible en el modo de servicio. Los registros del modo Servicio incluyen: •...
  • Página 80: Configuración Del Equipo

    6. Realice la tarea de servicio necesaria. 7. Apague el ventilador para salir del modo Servicio. Nota: La pantalla de presentación de Covidien muestra el logotipo de Covidien y aparece momentáneamente como un banner en la visualización de estado. Consulte el Manual de mantenimiento del ventilador Puritan Bennett serie 980 para obtener información sobre qué...
  • Página 81: Característica Configuración Configurable Configurable De Fábrica

    configurar el ventilador, se muestran los parámetros correspondientes a la última configuración del operador. En la Tabla 17 se muestran los ajustes configurados de fábrica, los ajustes configurables por el centro sanitario y los ajustes configurables por el operador. Tabla 17. Configuración del ventilador Característica Configuración Configurable...
  • Página 82: Configuración De La Gui

    2. Toque Configuración en la parte superior de la pantalla en el modo Servicio. Aparecerá una lista de botones con los que podrá configurar los parámetros correspondientes. 3. Consulte las siguientes secciones para obtener las instrucciones específicas sobre la configuración de todos los parámetros según las preferencias del centro sanitario.
  • Página 83: Unidades De Presión

    7. Toque Aceptar para confirmar la fecha y la hora. 8. Cuando termine de configurar los parámetros, salga del modo de servicio. 3.8.2.2 Unidades de presión Las unidades de presión del ventilador pueden configurarse en hPa o cmH Para configurar las unidades de presión para el centro sanitario 1.
  • Página 84: Volumen De Alarma

    6. Cuando finalice la configuración predeterminada, toque Aceptar o Aceptar TODO. 7. Cuando termine de configurar los parámetros, salga del modo de servicio. 3.8.2.5 Elevar O Nota: El control O elevado añade un porcentaje de O a la mezcla de respiración durante 2 minutos. El porcentaje adicional se muestra en el icono del área de iconos de acceso permanente.
  • Página 85: Datos Vitales Del Paciente

    1. Presione la tecla de volumen de alarma para ajustarlo, a continuación, desplace el control deslizante del volumen de alarma o gire el control. Los ajustes del volumen oscilan entre 1 (mínimo) y 10 (máximo). 2. Para descartar el control deslizante toque en cualquier parte de la pantalla de la GUI o deje que transcurra el tiempo de pausa de 5 segundos.
  • Página 86: Visualización De Los Datos De Paciente Con Un Mayor Tamaño De Fuente

    3.8.2.8 Visualización de los datos de paciente con un mayor tamaño de fuente Para mejorar la visibilidad de los datos del paciente existe una pantalla que se muestra con una fuente más grande. Es posible mostrar hasta 14 valores de datos, entre los que se incluyen: •...
  • Página 87 3. Toque un botón de diseño de valores preestablecidos. El contorno del botón de parámetros se ilumina, lo que indica que puede cambiarse. Si puede cambiarse más de un parámetro, toque el correspondiente parámetro para que se ilumine el contorno. 4.
  • Página 88: Comprobación De La Instalación

    LED de estado. Antes de conectar a un paciente al ventilador por primera vez, un técnico de servicio cualificado de Covidien debe haber calibrado la válvula de espiración, los sensores de flujo y el transductor de presión atmosférica del ventilador, además de haber realizado el ATG con resultados satisfactorios.
  • Página 89: Secuencia De La Prueba Del Atc

    No se necesita ningún equipo de prueba externo y el ATC requiere una intervención mínima por parte del operador. Se pueden ajustar el tipo y el volumen de humidificación tras procesar una prueba del ATC; sin embargo el ventilador hace suposiciones al calcular la resistencia y la distensibilidad si se realizan estos cambios sin volver a ejecutar el ATC.
  • Página 90: Descripción

    adultos y pediátricos o la Tabla 20, página 91 para pacientes neonatales para determinar el volumen correcto que se va a introducir. 11. Toque Aceptar para empezar el ATC. 12. Siga las indicaciones. Las pruebas del ATC requieren la intervención del operador y se detendrán de modo indefinido hasta recibir una respuesta.
  • Página 91: Resultados Del Atc

    Tabla 19. Volúmenes del humidificador para pacientes adultos y pediátricos (continuación) Ajuste de volumen del Fabricante Modelo Descripción humidificador del ATC (mL) Teleflex (Concha)™* 382-10 ConchaSmart AirLife™* AH290 Desechable, alimentación automática Tabla 20. Volúmenes de humidificador para pacientes neonatos Ajuste de volumen del Fabricante Modelo Descripción...
  • Página 92: Significado

    3.9.1.4 Resultados del ATC Cuando el ATC complete todas las pruebas, analice los resultados. Tabla 22. Resultados generales del ATC Resultado final Significado Respuesta SUPERADO Se han superado todas las pruebas del ATC. Toque Config. paciente para preparar el paciente para la ventilación. IGNORADO El ventilador ha detectado uno o más fallos.
  • Página 93: Equipos Para Atg

    Con el fin de solucionar un problema, procese pruebas en grupo o de forma individual. 3.9.2.2 Equipos para ATG 1. Circuito de pruebas estándar de Covidien. 2. Tapón número 1. 3. Fuentes de oxígeno y aire, ambas de 35 a 87 psi (de 241 a 599 kPa).
  • Página 94: Secuencia De La Prueba Del Atg

    Nota: Dadas las restricciones de las mangueras flexibles de aire y oxígeno de Air Liquide™, Dräger™ y SIS, su uso puede provocar que determinadas pruebas del ATG puedan fallar si se utilizan presiones de suministro inferiores a 345 kPa (50 psi). 3.9.3 Secuencia de la prueba del ATG Nota: Si el ventilador está...
  • Página 95 Tabla 23. Secuencia de la prueba del ATG (continuación) Paso de la prueba Función Interacción del del ATG usuario necesaria Acumulador combi. Verifica el sensor de presión del acumulador de combinación y la Ninguno función de cambio por exceso de presión. Presión circuito •...
  • Página 96: Resultados De Prueba Del Atg

    Tabla 23. Secuencia de la prueba del ATG (continuación) Paso de la prueba Función Interacción del del ATG usuario necesaria Prueba teclas fuera Verifica la función de la tecla del marco de la GUI. Siga las indicaciones pant. Batería del ventila‐ Prueba la batería del ventilador y la distribución de la alimentación.
  • Página 97: Verificación Del Funcionamiento

    Tabla 25. Resultados generales del ATG (continuación) Resultado final Significado Respuesta antes de volver a utilizar el ventilador con el paciente. IGNORADO Estado de ALERTA ignorada por el usuario. Repare el ventilador y vuelva a ejecutar el ATG. FALLO Se han detectado uno o más fallos críticos. Repare el ventilador y vuelva a ejecutar el El ventilador pasa al estado de SVO y no ATG.
  • Página 99: Funcionamiento

    4 Funcionamiento 4.1 Descripción general En este capítulo se describe el funcionamiento del ventilador Puritan Bennett serie 980 y se incluyen las siguientes secciones: • Configuración del ventilador • Cómo utilizar el ventilador • Cómo utilizar la interfaz de gráfica de usuario (GUI) del ventilador •...
  • Página 100: Figura 32. Áreas De La Gui

    La pantalla de estado no es interactiva. Durante el funcionamiento normal del ventilador, aparece la siguiente información en la pantalla de estado: • Estado de alimentación actual (CA o CC) • Baterías instaladas / estado de la carga (BDU y compresor, si están presentes) •...
  • Página 101: Ajuste De Las Propiedades De Visualización De La Gui

    3. Área de forma de onda: Se encuentra situada en la parte central de la pantalla de la GUI. Muestra varias formas de onda de la respiración. Consulte la Sección 3.8.2.9, Formas de onda, página 86 para obtener información sobre cómo configurar los gráficos. 4.
  • Página 102: Figura 33. Icono De Marcador: Estado No Anclado

    Figura 33. Icono de marcador: estado no anclado Figura 34. Icono de marcador: estado de anclado Para utilizar el marcador 1. Cuando se abre un cuadro de diálogo, y por ejemplo, los botones Aceptar o Aceptar TODO están disponibles, toque el icono de marcador no anclado para fijar el cuadro de diálogo y mantenerlo abierto. 2.
  • Página 103 Tabla 26. Acciones y su significado Acción Descripción Utilizado para Instrucciones de uso Deslice el dedo rápi‐ Abrir o cerrar diálogos y Para abrir diálogos o paneles, deslice el Deslizamiento damente sobre la paneles que se contraen y dedo hacia la parte central de la pantalla. superficie de la pan‐...
  • Página 104: Funcionamiento Del Ventilador

    Tabla 26. Acciones y su significado (continuación) Acción Descripción Utilizado para Instrucciones de uso límite, se inicia la función de desplaza‐ miento automático. Cuanto más hacia fuera del límite se arrastre el dedo, más rápido se desplaza la lista. Toque un elemento Visualizar un diálogo de Tocar y mante‐...
  • Página 105: Figura 35. Parámetros De Nuevo Paciente

    Nota: Si se conecta el adaptador del circuito en “Y” a la vía aérea del paciente o a la conexión de la interfaz antes de ajustar los parámetros de ventilación, el ventilador inicia la ventilación con la ventilación de control presión de seguridad (PCV de seguridad) y se activa la alarma ERROR DE PROCEDIMIENTO.
  • Página 106: Parámetros Del Ventilador

    4.5.1 Parámetros del ventilador Advertencia: El ventilador ofrece diversas opciones de suministro de ventilación. A lo largo de todo el tratamiento, el profesional sanitario debe seleccionar con cuidado el modo de ventilación y los parámetros para cada paciente conforme a su criterio clínico, sopesando el estado y las necesidades del paciente, así como los beneficios, limitaciones y características de las distintas opciones de ventilación.
  • Página 107: Figura 36. Abrir La Pestaña Menú

    Figura 36. Abrir la pestaña Menú 1 Botón Conf. Figura 37. Pantalla de configuración para un nuevo paciente Para introducir los parámetros en el ventilador 1. Toque los botones Tipo ventilación, Modo, Tipo obligatorio, Tipo espontáneo y Tipo trigger para seleccionarlos.
  • Página 108: Compensación Del Tubo

    formas de onda mostrados. Consulte la Sección 3.8.2.9, Formas de onda, página 86 para obtener más información sobre la configuración de la pantalla de gráficas. Si es necesario hacer cambios en algún parámetro, vuelva a la pantalla de configuración del ventilador como se describe arriba.
  • Página 109: Parámetros De Apnea

    4. Realice otros ajustes en el tubo, según corresponda. 5. Toque Aceptar o Aceptar TODO para aplicar los nuevos parámetros o Cancelar para cancelar todos los cambios y descartar el diálogo. Nota: Si TC es una nueva selección, los indicadores de tipo de tubo y ID del tubo parpadean, lo que indica que es necesario introducir el tipo de tubo y el ID del tubo correctos.
  • Página 110: Figura 38. Pantalla De Configuración De Apnea

    Figura 38. Pantalla de configuración de apnea Para establecer los parámetros de apnea 1. Seleccione el tipo de respiración de apnea deseado (PC o VC). 2. Introduzca los parámetros de apnea deseados del mismo modo que para la configuración del ventilador. 3.
  • Página 111: Figura 39. Pantalla De Parámetros De Alarma

    Figura 39. Pantalla de parámetros de alarma Para ajustar los parámetros de alarma 1. Toque el control deslizante de las alarmas que se van a cambiar. Los parámetros de alarma están disponibles , ⩒ para los parámetros P PEAK E TOT TE MAND TE ESPON 2.
  • Página 112: Figura 40. Pantalla De Alarma Durante El Funcionamiento

    4.5.4 Pantalla de alarma durante el funcionamiento Durante el funcionamiento normal del ventilador, la pantalla de alarma aparece con indicadores para indicar al usuario el valor de los datos del paciente para cada parámetro Figura 40 (elemento 1), los parámetros de la alarma Figura 40 (elementos 2 y 3), intervalo reciente de los valores de los datos del paciente para las últimas 200 respiraciones Figura 40 (elemento 4).
  • Página 113: Variable De Constante De Tiempo Para Los Cambios En La Frecuencia

    La configuración del ventilador y de la alarma seleccionados se conservan en la memoria después de empezar un nuevo ciclo, siempre que se seleccione el mismo paciente al configurar de nuevo el ventilador. Si se utiliza con un nuevo paciente, la configuración del ventilador y la alarma se restablecen a sus valores predeterminados. Si hay una pérdida de alimentación (CA y batería), la configuración del ventilador y de la alarma se restauran automáticamente a los valores anteriores a la pérdida de alimentación, siempre que la duración de dicha pérdida sea de 5 minutos o menos.
  • Página 114: Ventilación No Invasiva (Vni)

    ser de al menos 0,5 kg o el volumen deseado debe restablecerse en mayor de 4 mL/kg (PBW). Cuando el PBW de los bebés prematuros se acerca a 1,0 kg (2,2 lb), esta restricción desaparece. Después de introducir el PBW, revise y cambie todos los parámetros, según corresponda. La función de correlación PBW = altura derivada de las fuentes de referencia.
  • Página 115: Configuración De La Vni

    4.7.3 Configuración de la VNI La VNI puede iniciarse en la pantalla de configuración de nuevo paciente durante el inicio de la ventilación o mientras el paciente está recibiendo ventilación invasiva. Consulte la Tabla 28 para hallar la información de configuración de la VNI para el paciente.
  • Página 116: Figura 41. Botón De Configuración Del Ventilador En "Vni" Indicando Tipo De Ventilación Vni

    Algunos parámetros del ventilador que están disponibles durante la ventilación Invasiva no lo están durante la ventilación VNI. Consulte la Tabla 29 para ver los cambios automáticos que se producen en los parámetros al cambiar de ventilación Invasiva a VNI. Tabla 29.
  • Página 117: Conversión De Tipo De Ventilación Vni A Ventilación Invasiva

    4.7.5 Conversión de tipo de ventilación VNI a ventilación Invasiva Consulte la Tabla 30 para ver los cambios automáticos que se producen en los parámetros al cambiar de ventilación de VNI a Invasiva. Tabla 30. De VNI a Invasiva en el mismo paciente Parámetro actual VNI Nuevo parámetro Invasiva Parámetros del ventilador: ⤒T...
  • Página 118: Inspiración Manual

    Nota: Para reducir el potencial de no alcanzar la presión objetivo, minimice las fugas en el sistema y aumente el % de tiempo de aceleración o disminuya el parámetro E , si corresponde. SENS 4.7.7 Parámetros de apnea VNI Establezca los parámetros de apnea del paciente como se describe. Consulte la Sección 4.5.2, Parámetros de apnea, página 109.
  • Página 119: Maniobras Mecánicas Respiratorias

    metros respiratorios de apnea establecidos actualmente. Una inspiración manual basada en el volu‐ men está compensada por la distensibilidad. Al pulsar la tecla de inspiración manual en el modo BiLevel, se pasará de T o de T , dependiendo de en qué momento se haya pulsado la tecla durante el ciclo respiratorio.
  • Página 120: Figura 45. Pestañas De Maniobras Respiratorias

    Figura 45. Pestañas de maniobras respiratorias 4. Siga las indicaciones de la pantalla de la GUI. 5. Acepte o rechace los resultados de la maniobra. Si se acepta el resultado, se guarda el valor. 4.9.1 Maniobra de pausa inspiratoria La maniobra de pausa inspiratoria cierra las válvulas inspiratoria y espiratoria y amplía la fase inspiratoria de una sola respiración mecánica a fin de medir la presión inspiratoria final del circuito, que se utiliza para calcular la presión de meseta inspiratoria (P ), la distensibilidad pulmonar estática (C...
  • Página 121: Maniobra De Pausa Espiratoria

    que la maniobra se ha iniciado y debe soltarse para finalizar la maniobra. El ventilador realiza la maniobra de pausa inspiratoria y se muestra P , junto con la fecha y la hora. STAT STAT 2. Toque Aceptar o Rechazar para guardar o descartar los resultados. Si se toca Aceptar, se muestran los resultados.
  • Página 122: Función Del Sensor De Oxígeno

    4.10 Función del sensor de oxígeno El sensor de oxígeno del ventilador supervisa el porcentaje de O . Esta célula está montada en el módulo de mezcla de la BDU y supervisa el porcentaje de oxígeno en el gas mezclado que se administra al circuito respiratorio (es posible que no refleje la concentración real de oxígeno en el gas que el paciente inspira).
  • Página 123: Comprobación De La Calibración Del Sensor De Oxígeno

    constante con oxígeno y siempre produce un voltaje. La vida útil de la célula puede acortarse si se expone a temperaturas y presiones elevadas. Durante el uso normal en la UCI, el sensor de oxígeno dura aproximadamente un año, el intervalo necesario para el mantenimiento preventivo de rutina. Como el sensor de oxígeno reacciona de modo constante con oxígeno, necesita una calibración periódica para evitar que se active la alarma de porcentaje de O de forma incorrecta.
  • Página 124: Autotest De Encendido (Post)

    4.11.1 Autotest de encendido (POST) La primera estrategia detecta los posibles problemas que puedan existir antes de conectar el ventilador al paciente. El POST comprueba la integridad de los componentes electrónicos del ventilador y en el caso de que se encuentre algún fallo crítico, impide que se inicie la ventilación. Consulte el Manual de mantenimiento del ventilador Puritan Bennett serie 980 para obtener una descripción completa del proceso de POST.
  • Página 125: Ventilador No Operativo (Vent Inop)

    reparación del ventilador, la alarma SVO no puede restablecerse pulsando la tecla de restablecimiento de la alarma. 4.11.7 Ventilador no operativo (Vent Inop) Se produce cuando el ventilador detecta un error catastrófico que impide que funcionen ninguno de los otros estados de seguridad.
  • Página 127: Salida De Datos Del Producto

    5 Salida de datos del producto 5.1 Descripción general En este capítulo se describen las funciones del ventilador Puritan Bennett serie 980 diseñadas para proporcionar información al médico. Entre esta información se incluye el idioma, los métodos de visualización y transferencia de datos y los tipos de puertos externos del dispositivo.
  • Página 128: Figura 47. Mensaje De Dispositivo Usb Incompatible

    Si lo desea, navegue a otra pantalla y repita los pasos 1 y 2 hasta diez imágenes. Si se captura otra imagen y se aumenta la cola a once imágenes, la imagen más nueva sobrescribe la imagen más antigua, de este modo siempre hay únicamente diez imágenes disponibles.
  • Página 129: Configuración De Comunicaciones

    Nota: El formato de archivo de las capturas de pantalla es .PNG. 5.4.2 Configuración de comunicaciones Para especificar la configuración de comunicaciones del ventilador 1. Toque el icono de configuración en el área de iconos de acceso constante de la interfaz gráfica del usuario. Aparecerá...
  • Página 130: Comandos En Serie

    Nota: Cuando un puerto USB se configura como puerto Com, es necesario utilizar un cable adaptador de USB a puerto en serie. Este adaptador debe basarse en el chipset fabricado por Prolific. Para obtener más información, póngase en contacto con el representante de Medtronic. Al seleccionar Gráficas cuando se configura un puerto Com, el ventilador puede transmitir de forma continua la presión, el flujo y los números de secuencia en formato ASCII desde el puerto en serie seleccionado, a una velocidad en baudios de 38400 bits/s, así...
  • Página 131: Componente

    Los campos no disponibles se marcan como "No utilizados". Los guiones bajos representan uno o varios espacios que rellenan cada cadena de caracteres. En la Tabla 31 se enumeran las respuestas MISCA a los comandos SNDA. Tabla 31. Respuesta MISCA Componente Descripción MISCA...
  • Página 132 Tabla 31. Respuesta MISCA (continuación) Componente Descripción Campo 43 -44 No utilizado (6 caracteres) Campo 45 Límite de volumen mínimo corriente espirado en litros (6 caracteres) Campo 46 Límite de volumen mínimo espirado por minuto en litros (6 caracteres) Campo 47 Límite de frecuencia respiratoria máxima en respiraciones por minuto (6 caracteres) Campo 48 Estado de alarma de presión máxima del circuito (NORMAL, ALARMA_ o RESTAB_) (6...
  • Página 133: Comando Sndf

    Tabla 31. Respuesta MISCA (continuación) Componente Descripción Campo 91 Parámetro de O % de apnea (6 caracteres) Campo 92 Límite de presión máxima del circuito de apnea en cmH O (6 caracteres) Campo 93 Estado de audio en pausa (ACTIVADO ____ o DESACTIVADO___) (6 caracteres). Campo 94 Estado de alarma de apnea (NORMAL, ALARMA_ o RESTAB_) (6 caracteres) Campo 95...
  • Página 134 Nota: Asegúrese de que sus dispositivos externos sean compatibles con el software DCI más reciente para evitar incompatibilidades, ya que los campos de datos pueden haber sido modificados. Tabla 32. Respuesta MISCF Componente Descripción MISCF Respuesta al comando SNDF (5 caracteres) 1225* Número de bytes entre <STX>...
  • Página 135 Tabla 32. Respuesta MISCF (continuación) Componente Descripción Campo 35 Parámetro de alarma de presión mínima inspiratoria (⤓P ) en cmH O APAGADA (6 caracte‐ PEAK res) Campo 36 Parámetro de alarma de volumen máximo espirado por minuto (⤒⩒ ) en L/min o APAGADA E TOT (6 caracteres) Campo 37...
  • Página 136 Tabla 32. Respuesta MISCF (continuación) Componente Descripción Campo 66 Parámetro de tipo de circuito (ADULTO O PEDIÁTRICO) (9 caracteres) Campo 67 Parámetro de tiempo de presión mínima (T ) (en BiLevel) en segundos (6 caracteres) Campo 68 Parámetro de tiempo espiratorio (T ) en segundos (6 caracteres) Campo 69 Presión inspiratoria final (P...
  • Página 137 Tabla 32. Respuesta MISCF (continuación) Componente Descripción Campo 104 Capacidad vital (VC) en L (6 caracteres) Campo 105 Audio en pausa (ENCENDIDO o APAGADO) (6 caracteres) Campo 106 Alarma de ventilación de apnea* (6 caracteres) Campo 107 Alarma de volumen máximo espirado por minuto* (↑⩒ ) (6 caracteres) E TOT Campo 108...
  • Página 138 Tabla 32. Respuesta MISCF (continuación) Componente Descripción Campo 144 Fallo de funcionamiento técnico A40* (6 caracteres) Campo 145 Fallo de funcionamiento técnico A45* (6 caracteres) Campo 146 Fallo de funcionamiento técnico A50* (6 caracteres) Campo 147 Fallo de funcionamiento técnico A55* (6 caracteres) Campo 148 Fallo de funcionamiento técnico A60* (6 caracteres) Campo 149...
  • Página 139: Puertos De Comunicación

    Las posibles repuestas del estado del ventilador son: STNDBY (modo en espera), SAFPCV (PCV de seguridad), BREATH (modo de respiración normal), DISCON (desconexión del circuito), OCCLUD (oclusión), SVOPEN (válvula de seguridad abierta), BUV (ventilación de soporte), MIX-BUV (ventilación de soporte de mezclador), HFO2T, APNEA. Las posibles respuestas del estado del nebulizador son: ACTIVADO, DESACTIVADO, SUSPND (Suspendido).
  • Página 140: Uso De Los Puertos

    Consulte la Tabla 31, página 131 y la Tabla 32 para ver las respuestas MISCA y MISCF a los comandos SNDA y SNDF. 5.5.1.2 Puerto Ethernet El puerto Ethernet lo utiliza el personal de servicio técnico de Covidien para acceder a los diversos registros y actualizar el software del ventilador.
  • Página 141: Puerto De Servicio

    5.5.1.6 Puerto de servicio El puerto de servicio solo lo pueden utilizar técnicos de mantenimiento cualificados de Covidien. 5.6 Recuperación de datos almacenados Los datos del ventilador se guardan en varios registros a los que se puede acceder mediante el icono de registro.
  • Página 143: Rendimiento

    6 Rendimiento 6.1 Descripción general Este capítulo contiene información detallada sobre el rendimiento del ventilador Puritan Bennett serie 980, entre la que se incluye: • Parámetros del ventilador • Interpretación de las alarmas y pruebas de las alarmas • Descripción detallada de determinadas alarmas •...
  • Página 144: Tipo De Respiración

    • CPAP: CPAP solo está disponible cuando el tipo de circuito es neonatal y el tipo de ventilación es VNI. El modo CPAP permite la respiración espontánea con un nivel de PEEP deseado. A fin de limitar la activación involuntaria de las alarmas asociadas a la ausencia de volúmenes de retorno en la respiración de la CPAP nasal, la CPAP carece de parámetros de alarma para el volumen minuto espirado y el volumen corriente espirado.
  • Página 145: Alarmas

    • Trigger de presión (P-Trig): Idéntico al descrito en el apartado de triggers de inspiración obligatoria. • Trigger de flujo (⩒-Trig): Idéntico al descrito en el apartado de triggers de inspiración obligatoria. • Trigger del operador (IM): Dado que el operador solo puede iniciar una respiración mecánica pulsando la tecla de inspiración manual, el modo espontáneo admite IM, aunque la respiración se administra en base a la configuración en uso de una respiración de apnea.
  • Página 146: Figura 50. Formato De Los Mensajes De Alarma

    Los banners de alarma, cuando se desplazan hacia la izquierda desde la parte derecha del GUI, muestran mensajes de las alarmas activas indicadas. Figura 50 muestra el formato de los mensajes de alarma. Figura 50. Formato de los mensajes de alarma 1 Mensaje base 3 Mensaje de resolución 2 Mensaje de análisis...
  • Página 147: Tecla De Restablecimiento De La Alarma

    • El nivel de prioridad de una alarma dependiente se basa exclusivamente en sus condiciones de detección (y no en la prioridad de las alarmas relacionadas). • Cuando una alarma provoca que el ventilador entre en estado OSC, o válvula de seguridad abierta (SVO), la pantalla de datos del paciente se queda en blanco (incluidas las formas de onda).
  • Página 148: Tecla De Sonido En Pausa

    6.5.3 Tecla de sonido en pausa Advertencia: No ponga en pausa, inhabilite ni baje el volumen de la alarma sonora del ventilador si ello puede poner en peligro la seguridad del paciente. La función de sonido en pausa silencia temporalmente la parte acústica de una alarma durante 2 minutos.
  • Página 149 • OCLUSIÓN SEVERA • PÉRDIDA ALIM. CA • APNEA • VOLUMEN CORRIENTE ESPIRADO ESPONTÁNEO BAJO (↓ V TE ESPON • SIN SUMIN. O • PORCENTAJE MÍNIMO DE O SUMINISTRADO (↓O • PORCENTAJE MÁXIMO DE O SUMINISTRADO (↑O Configuración del ventilador para las pruebas de las alarmas 1.
  • Página 150 8. Ajuste la pantalla de gráficas de forma que muestre una gráfica volumen-tiempo (para su uso en la prueba de la alarma de APNEA). 9. Conecte un circuito para pacientes adultos al ventilador y acople un pulmón de pruebas al circuito. Nota: No toque el pulmón de pruebas ni el circuito del paciente durante la prueba de la alarma de DESCONEXIÓN DEL CIRCUITO para así...
  • Página 151: Suministrado

    Prueba de alarma de APNEA 1. Efectúe los siguientes cambios en los parámetros de alarma: ⤒P : 70 cmH PEAK Modo: ESPON Tipo espontáneo: PS 2. La GUI anunciará una alarma de APNEA a los 10 s después de tocar Aceptar. 3.
  • Página 152: Visualización De Las Alarmas

    5. Observe la pantalla de la GUI. El porcentaje de O suministrado que se muestra en pantalla debe disminuir, y el ventilador debe anunciar una alarma de porcentaje de ↓O de prioridad media en un plazo máximo de 60 s y una alarma de porcentaje de ↓O de prioridad alta en un plazo máximo de 2 minutos.
  • Página 153 • Facilitar la identificación del nivel de prioridad de las alarmas. • Permitir un proceso de configuración de las alarmas rápido y sencillo. Las alarmas del ventilador pueden ser de prioridad alta, de prioridad media o de prioridad baja, y se clasifican como técnicas o no técnicas.
  • Página 154: Prioridad

    Tabla 34. Prioridad de alarma (continuación) Nivel de prioridad Indicador visual Indicador acústico Características del resta‐ blecimiento automático amarillo junto al icono de parámetros de alarma en la pantalla Alarmas. Normal: el ventilador fun‐ El LED ubicado en la parte Ninguno Ninguno ciona correctamente...
  • Página 155 Consulte la Tabla 36, página 155 para ver un listado de alarmas técnicas del ventilador, su significado y qué hacer en caso de que se activen. Consulte la Tabla 65 para ver los parámetros, intervalos y resoluciones de todas las alarmas del ventilador. Tabla 36.
  • Página 156 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución DESCONEXIÓN DEL Alta Sin ventilación. Verif. paciente. El ventilador se ha recupe‐ CIRCUITO Reconectar cir‐ rado de una pérdida de cuito. energía imprevista que ha durado más de 5 minutos y detecta la desconexión...
  • Página 157: Comentarios

    Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución ↑P Baja Última resp. ≥ límite defin. Verif. paciente, Presión medida de las vías (alarma de PEAK circuito y tubo respiratorias ≥ límite defi‐ datos paciente) Media Últimas 3 resp.
  • Página 158 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución ↓P Baja Últimas 2 resp., presión; presión Mirar si hay Presión inspiratoria (alarma de PEAK ≤ límite defin. fugas. máxima ≤ parámetro de datos del paciente) alarma (disponible única‐...
  • Página 159 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución el parámetro de porcen‐ taje de O ↑ V Baja Últimas 2 resp. ≥ límite defin. Verif. config., Volumen corriente espi‐ (alarma de cambios en R y rado ≥...
  • Página 160 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución ↑P Baja 1 resp. ≥ límite. Verif. paciente, La presión inspiratoria es (alarma de VENT circuito y tubo >110 cmH O y el tipo obli‐ datos paciente) Media 2 resp.
  • Página 161 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución BATERÍA NO OPERA‐ Media Carga insuficiente o sistema de Reparar/susti‐ Batería defectuosa detec‐ TIVA batería del ventilador no funcio‐ tuir la batería tada.
  • Página 162: Mentación

    Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución R y C de PAV NO EVA‐ Baja R y/o C con más de 15 min antig. Comprobar si No es posible evaluar la LUADO (alarma de hay fugas, resistencia o la distensibi‐...
  • Página 163 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución el sistema vuelve a recibir alimentación de CA. BATERÍA BAJA Alta Tiempo de funcionamiento de Sustituir o Se restablece cuando la la batería principal del ventila‐...
  • Página 164 Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución ↑ V Baja Última resp. espont. ≥ límite En TC, VS, o Volumen inspiratorio (alarma de defin. PAV+™: administrado ≥ límite ins‐ datos paciente) Verificar piratorio.
  • Página 165: Desconexión

    Tabla 37. Resumen de las alarmas no técnicas (continuación) Mensaje base Priori‐ Mensaje de análisis Mensaje de Comentarios resolución SIN SUMIN. AIRE Baja Compresor no operativo. La Comprobar la El ventilador administra ventilación se mantiene tal y fuente aire. 100 % O .
  • Página 166: El Compresor No Funciona

    Tabla 38. Alarmas no técnicas y sugerencias Mensaje de alarma Significado Qué hacer PÉRDIDA ALIM. CA El ventilador y/o el compresor está Controle el nivel de carga de la bate‐ funcionando con la batería. ría para asegurarse de que dispone de autonomía suficiente para garantizar el funcionamiento del ventilador/compresor.
  • Página 167 Tabla 38. Alarmas no técnicas y sugerencias (continuación) Mensaje de alarma Significado Qué hacer ↓O El porcentaje de O medido durante • Examine al paciente y com‐ % (alarma de datos paciente) cualquier fase de un ciclo respirato‐ pruebe las fuentes de suminis‐ rio es del 7 % (12 % durante la pri‐...
  • Página 168: Pérdida De Alimentación

    Tabla 38. Alarmas no técnicas y sugerencias (continuación) Mensaje de alarma Significado Qué hacer INSPIRACIÓN DEMASIADO LARGA El tiempo inspiratorio en base a PBW • Compruebe el estado del (alarma de datos paciente) de las dos últimas respiraciones paciente. espontáneas excede el límite defi‐ •...
  • Página 169 Tabla 38. Alarmas no técnicas y sugerencias (continuación) Mensaje de alarma Significado Qué hacer SIN SUMIN. AIRE La presión del suministro de aire es • Compruebe el estado del inferior a la presión mínima necesa‐ paciente. ria para que el ventilador funcione •...
  • Página 170: Prox Inoperativo

    Tabla 38. Alarmas no técnicas y sugerencias (continuación) Mensaje de alarma Significado Qué hacer ↑ V Volumen inspiratorio administrado El ventilador pasa a la fase de espi‐ (alarma de datos paciente) ≥ límite máximo de volumen inspi‐ ración. ratorio. • Compruebe que no hay fugas, que el tipo y el ID del tubo y los parámetros de % Supp son correctos y que el paciente no...
  • Página 171: Alarma De Desconexión Del Circuito

    el proceso de ventilación normal. Para que las respiraciones sean iniciadas por el paciente (y no por autoaccionamiento), los volúmenes espirados deben ser de, al menos, la mitad de V (esto evita que se reanude la ventilación normal si se produce una desconexión). 6.5.11 Alarma de DESCONEXIÓN DEL CIRCUITO La alarma de DESCONEXIÓN DEL CIRCUITO indica que el circuito del paciente se ha desconectado del ventilador o del lateral del circuito en “Y”...
  • Página 172: Alarma De Porcentaje Máximo De O

    La alarma de ↑P trunca la inspiración y lleva al ventilador a la fase de espiración. Además, el límite no puede PEAK ser inferior a • PEEP + 7 cmH • PEEP + P + 2 cmH • PEEP + P + 2 cmH SUPP •...
  • Página 173: Alarma De Volumen Corriente Inspirado Máximo

    La alarma de ↑ V puede detectar un aumento del volumen corriente espirado (a causa de una mayor distensibilidad o una menor resistencia) y evitar estados de hiperventilación durante la ventilación de control de presión o el mantenimiento de la presión. Apague la alarma de ↑ V para evitar falsas alarmas.
  • Página 174: Alarma De Porcentaje Mínimo De O

    inspiración de tipo VC+. La alarma de ↓P puede desconectarse en cualquier momento durante una PEAK inspiración VNI. El valor del límite de la alarma de ↓P no puede ser igual o mayor que el límite de la alarma de PEAK ⤒P PEAK...
  • Página 175: Alarma De Volumen Total Espirado Bajo Por Minuto

    BiLevel. El ventilador efectúa paulatinamente cambios en la alarma de ⤓V para garantizar la notificación TE ESPON instantánea de una situación de volumen corriente espirado bajo. 6.5.25 Alarma de VOLUMEN TOTAL ESPIRADO BAJO POR MINUTO La alarma de ↓⩒ indica que el volumen medido por minuto (en respiraciones obligatorias y espontáneas) es E TOT igual o inferior al parámetro de la alarma de ↓⩒...
  • Página 176 Los guiones (--) aparecen cuando un valor de los datos del paciente no es aplicable de acuerdo a las combinaciones de modo y tipo de respiración. Nota: Cuando un valor de los datos del paciente parpadea, se debe a que el valor mostrado es superior o inferior a su límite absoluto o porque ha sido "ajustado"...
  • Página 177 6.6.9 Volumen corriente inspirado El volumen corriente inspirado (V ) es el volumen de gas inspirado compensado por BTPS y distensibilidad de todas las respiraciones VNI o basadas en la presión, y actualiza al comienzo de la siguiente fase espiratoria. El V aparece en pantalla cuando los datos están disponibles.
  • Página 178 6.6.20 Presión de meseta La presión meseta (P ) es la presión medida y mostrada durante una maniobra de pausa inspiratoria. 6.6.21 Presión de impulsión (P DRIVE Durante la ventilación con PAV+™, la presión de distensión (P ) es la diferencia entre la presión estable y la DRIVE PEEP estimada, y representa la cantidad de presión necesaria para superar el retroceso elástico de los...
  • Página 179: Distensibilidad Estática Y Resistencia Estática

    6.6.30 Distensibilidad estática y resistencia estática La distensibilidad estática (C ) es un cálculo de la elasticidad de los pulmones del paciente; se expresa en STAT mL/cmH O. Se calcula durante una respiración mecánica. La resistencia estática (R ) es la resistencia inspiratoria total a lo largo del sistema respiratorio y de las vías STAT respiratorias artificiales, y se muestra al comienzo de la siguiente inspiración tras la maniobra de pausa inspiratoria.
  • Página 180 • Los paréntesis ( ) indican valores de C cuestionables derivados de variables también cuestionables. STAT STAT • Si hay valores de C que parpadean, ello es debido a que se encuentran fuera de los límites STAT STAT establecidos. • R ------ indica que no se ha podido medir la resistencia porque la respiración no era de tipo VC mandatorio STAT con forma de onda de flujo cuadrada.
  • Página 181: Mantenimiento Preventivo

    7 Mantenimiento preventivo 7.1 Descripción general Este capítulo contiene información sobre el mantenimiento del ventilador Puritan Bennett serie 980. Incluye: • Cómo realizar los procedimientos de mantenimiento preventivo rutinarios, incluida la frecuencia de mantenimiento • Cómo limpiar, desinfectar o esterilizar el ventilador y sus componentes principales •...
  • Página 182: Frecuencia

    Tabla 39. Frecuencia de mantenimiento preventivo por parte del operador (continuación) Pieza Frecuencia Mantenimiento • Anualmente o después de 50 el protocolo del centro sanitario. ciclos de autoclave (reempla‐ Esterilícelo antes de desecharlo zar). sin destruirlo o deseche el filtro según el protocolo del centro •...
  • Página 183: Limpieza De Las Superficies Exteriores

    Tabla 39. Frecuencia de mantenimiento preventivo por parte del operador (continuación) Pieza Frecuencia Mantenimiento Según el protocolo del centro sani‐ Desinféctelo. Véase la Sección 7.5, tario, o si falla la prueba cruzada del Limpieza y desinfección de los compo‐ sensor de flujo de la ATC. NO ESTE‐ nentes, página 184 y la Sección 7.5.1, RILICE el conjunto del sensor de Desinfección del conjunto del sensor...
  • Página 184: Procedimiento

    Tabla 40. Agentes de limpieza de superficies Pieza Procedimiento Comentarios/Precauciones Parte exterior del ventilador Límpiela con un paño humedecido No permita que entre líquido o spray (incluida la pantalla táctil y el brazo con uno de los agentes de limpieza en las aberturas del ventilador o en flexible) que aparecen en Tabla 40 o equiva‐...
  • Página 185 Tabla 41. Agentes de limpieza de componentes y procedimientos de desinfección Agente y procedimiento de lim‐ Pieza Comentarios y precauciones pieza Antes de la desinfección, póngalo No deje caer el conjunto del EVQ en remojo con detergente enzimá‐ ni lo maneje bruscamente durante el proceso de desinfec‐...
  • Página 186: Comentarios Y Precauciones

    Tabla 41. Agentes de limpieza de componentes y procedimientos de desinfección (continuación) Agente y procedimiento de lim‐ Pieza Comentarios y precauciones pieza vuelva a instalar el circuito o cuando se instalen nuevos com‐ ponentes. Componentes del circuito de respi‐ Desinfecte de acuerdo a las instruc‐ •...
  • Página 187: Desinfección Del Conjunto Del Sensor De Flujo Espiratorio (Evq)

    7.5.1 Desinfección del conjunto del sensor de flujo espiratorio (EVQ) Nota: No es necesaria la desinfección del EVQ de forma rutinaria, pero debe desinfectarse si no se supera la prueba cruzada del sensor de flujo de la ATC. Consulte la Tabla 41, página 185 para obtener una lista de desinfectantes adecuados.
  • Página 188: Figura 54. Componentes Del Evq

    Figura 54. Componentes del EVQ 1 Filamento de revestimiento caliente y termistor 3 Contactos eléctricos 2 Superficie de sellado del diafragma 4 Arandela del filtro 7.5.1.1 Extracción Advertencia: Antes de proceder a la limpieza y desinfección, retire y deseche los componentes desechables del conjunto del sensor de flujo espiratorio.
  • Página 189: Figura 56. Extracción Del Diafragma De La Válvula Espiratoria

    1. Retire y deseche el diafragma de la válvula espiratoria, el precinto del filtro de la válvula espiratoria y el filtro del sensor de presión. Levante el precinto del filtro espiratorio del sensor de flujo espiratorio para extraerlo. Figura 56. Extracción del diafragma de la válvula espiratoria Figura 57.
  • Página 190: Figura 58. Extracción Del Filtro Del Sensor De Presión

    Advertencia: Utilice únicamente los desinfectantes descritos. Consulte la Tabla 41, página 185. El uso de desinfectantes no recomendados por Covidien podría dañar los componentes del sensor electrónico o la carcasa de plástico, provocando un funcionamiento erróneo del sistema de espirometría del ventilador.
  • Página 191: Figura 59. Método De Inmersión

    15 segundos. Agítelo y gírelo lentamente para vaciar las bolsas de aire. 7.5.1.4 Secado • Séquelo en una cabina de aire caliente a baja temperatura diseñada para este fin. Covidien recomienda el uso de una cabina de secado por convección para este proceso, con una temperatura que no exceda los 60°C (140°F).
  • Página 192: Reensamblaje Del Evq

    3. Inspeccione el filamento de revestimiento caliente y el termistor situados en el puerto central para comprobar si existen daños o contaminación. NO INTENTE LIMPIARLOS. Si hay contaminación, enjuáguelo de nuevo con agua desionizada. Si con el enjuague no se consiguen resultados satisfactorios o el filamento de revestimiento caliente o el termistor están dañados, sustituya el EVQ.
  • Página 193: Figura 62. Instalación Del Filtro Del Sensor De Presión

    Figura 62. Instalación del filtro del sensor de presión 2. Retire el precinto del filtro espiratorio del kit y gire el conjunto para que la parte inferior se quede hacia arriba. 3. Instale el precinto en el sensor de flujo espiratorio tal y como se muestra en la Figura 63. Asegúrese de que el precinto queda totalmente asentado en posición plana dentro del hueco.
  • Página 194: Figura 64. Instalación Del Diafragma

    Figura 64. Instalación del diafragma Figura 65. Instalación del diafragma 1 Talón del diafragma situado en la ranura del EVQ. 5. Inspeccione con cuidado la colocación del componente y el conjunto completo. 7.5.3 Sustitución del EVQ 1. Sustituya el EVQ en cualquier momento si está agrietado o dañado por el uso o si se produce un funcionamiento erróneo durante un ATC o un ATG.
  • Página 195: Esterilización De Componentes

    1. Con la tapa del filtro espiratorio abierta, introduzca el conjunto directamente debajo de la válvula de espiración y tire hacia arriba hasta que se encaje. Consulte la Figura 66, página 195. Para evitar que se produzcan daños en el filamento de revestimiento caliente, no meta los dedos en ninguna abertura. 2.
  • Página 196: Esterilización En Autoclave

    7.7 Mantenimiento preventivo realizado por el personal de servicio Covidien recomienda que las actividades relativas al mantenimiento preventivo que se resumen en Tabla 44 sean realizadas por personal de servicio técnico cualificado. Los datos completos se dan en el Manual de mantenimiento del ventilador Puritan Bennett serie 980.
  • Página 197: Comprobaciones De Seguridad

    útil del sensor. 7.8 Comprobaciones de seguridad Un técnico del servicio técnico formado por Covidien debería realizar un autotest largo (ATG) en el ventilador después de ponerlo en funcionamiento en los intervalos especificados en Tabla 44. Consulte el Manual de...
  • Página 198: Inspección Y Calibración

    7.9 Inspección y calibración La inspección y la calibración del ventilador deben ser realizadas por el técnico de servicio cualificado de Covidien a los intervalos especificados en Tabla 44. 7.10 Documentación Un técnico de servicio cualificado de Medtronic debe introducir manualmente la fecha y la hora del trabajo realizado, así...
  • Página 199: Resolución De Problemas

    8 Resolución de problemas 8.1 Descripción general Este capítulo contiene información sobre los registros del ventilador en el ventilador Puritan Bennett serie 980. Advertencia: Para evitar una posible descarga eléctrica, no intente corregir ningún problema eléctrico del ventilador mientras este esté conectado a la alimentación de CA. 8.2 Categorías de problemas En el Manual del usuario del ventilador Puritan Bennett serie 980, la resolución de problemas se limita a responder a las alarmas del ventilador y a revisar los distintos registros del ventilador.
  • Página 200 la última vez que se consultó el registro de alarmas, aparece un icono triangular en la GUI que indica que hay elementos sin leer. El registro de alarma se almacena en una memoria no volátil (NVRAM) y pueden volver a aparecer después de apagar y encender el ventilador.
  • Página 201: Códigos De Diagnóstico

    conexión del paciente, el O elevado y las notificaciones de advertencia. El Registro general de eventos puede mostrar hasta 256 entradas y no se borra hasta que se configura un nuevo paciente. • Registro de servicio: Solo se puede acceder al registro de servicio durante los modos de ventilación normal y de servicio y contiene la naturaleza y el tipo de mantenimiento realizado, los números de referencia específicos del evento de mantenimiento (por ejemplo, números de identificación del sensor y el accionador), la introducción manual y automática del número de serie y la hora y fecha en la que tuvo lugar...
  • Página 203: Accesorios

    Este capítulo incluye los accesorios que se pueden utilizar con el ventilador Puritan Bennett serie 980. Consulte la Tabla 45 para ver los números de referencia de los componentes que pueden obtenerse a través de Covidien. En el sistema ventilador pueden utilizarse los siguientes accesorios normalmente disponibles de la lista de los fabricantes: •...
  • Página 204: Figura 68. Ventilador Con Accesorios

    Nota: En ocasiones los números de pieza cambian. Si tiene dudas sobre los números de pieza, póngase en contacto con el representante local de Covidien. Nota: El ventilador se ha diseñado con un procedimiento de autotest corto semiautomatizado o ATC (en inglés ATC, Semi-automated Short self Rest) que, además de otras pruebas, mide la distensibilidad, la resistencia y las...
  • Página 205 página 88. Cuando el ATC se ejecuta conforme a las instrucciones proporcionadas en Sección 3.9.1, un conjunto del circuito de respiración del ventilador que supere el ATC para un determinado tipo de paciente (adulto, pediátrico o neonatal) permitirá que el ventilador pueda funcionar dentro de las especificaciones para ese tipo de paciente.
  • Página 206 Hungría, Eslovaquia y República Checa Para los países no identificados, póngase en contacto con su representante local de Covidien para obtener los números de pieza de las mangueras flexibles de aire y oxígeno correspondientes. Soporte del cilindro para aire comprimido y gas O...
  • Página 207 Tabla 45. Accesorios y opciones (continuación) Número de ele‐ Descripción del accesorio u opción Número de pieza mento Conjunto, circuito del paciente, filamento doble calentado para 304S14300 adulto, para F&P MR850 (Medtronic/DAR) Cable de adaptador: 111/1149 Conjunto, circuito del paciente, un cable calentado, adulto, dese‐ 304S14402Z chable, para F&P MR850 (Medtronic/DAR) Cable de adaptador: 111/1146...
  • Página 208 Tabla 45. Accesorios y opciones (continuación) Número de ele‐ Descripción del accesorio u opción Número de pieza mento No se muestra Opción de actualización de terapia de O de alto flujo 980HFO2T No se muestra Opción de actualización del trigger de IE Sync 980IESYNC No se muestra Opción de actualización del software NIV plus...
  • Página 209: Teoría Del Funcionamiento

    10 Teoría del funcionamiento 10.1 Descripción general En este capítulo se dan detalles específicos de las funciones de administración de respiración del ventilador Puritan Bennett serie 980. El capítulo está organizado de la forma indicada en la tabla siguiente. Número de sección Título y página 10,1 Sección 10.1, Descripción general, página 209...
  • Página 210: Principios Teóricos

    inspiratorio incorpora además la válvula de seguridad, que se abre para ventilar el exceso de presión y permite que el paciente respire aire de la habitación (si es capaz) en caso de fallo de funcionamiento sérico. Al ventilador se puede conectar un compresor opcional capaz de administrar flujos de 140 L/min (BTPS) y volúmenes minuto de hasta un máximo de 40 L/min (BTPS).
  • Página 211: Inspiración: Detección E Inicio

    El control de bucle cerrado se usa para mantener una presión y formas de onda de flujo constantes frente a las condiciones cambiantes del paciente y el sistema. Esto se consigue utilizando el resultado como señal de retroalimentación que se compara con la entrada configurada por el operador. La diferencia entre las dos se utiliza para dirigir el sistema hacia el resultado deseado.
  • Página 212: Trigger Por Presión

    10.4.1 Trigger por presión Si se elige trigger por presión (P-Trig) el ventilador realiza la transición a la inspiración cuando la presión en el circuito en “Y” del paciente cae por debajo de la presión espiratoria final positiva (PEEP) menos el nivel de sensibilidad establecido por el operador (P ).
  • Página 213: Figura 72. Inspiración Utilizando Sensibilidad Por Flujo

    • la velocidad a la que se reduce el flujo espirado (es decir, la agresividad del esfuerzo inspiratorio). Cuanto más agresivo sea el esfuerzo inspiratorio, más corto será el intervalo • el valor de la sensibilidad por flujo. Cuanto más pequeño es el valor, más corto es el retraso. Durante el trigger de flujo hay presente una sensibilidad por presión de reserva de 2 cmH O para detectar el trigger de respiración en caso de que falle el trigger de flujo.
  • Página 214: Espiración: Detección E Inicio

    • Durante una inspiración activa, ya sea mandatoria o espontánea • Durante la fase restringida de espiración • Durante condiciones de desconexión del circuito y estado de oclusión (OSC) Consulte la Sección 10.7.5, Inspiración manual, página 222 en un punto posterior de este capítulo para obtener información sobre la fase restringida de espiración.
  • Página 215: Método De Porcentaje De Flujo Máximo

    10.5.2 Método de porcentaje de flujo máximo Para los tipos de respiración espontánea incluidas PS (mantenimiento de presión), TC (compensación del tubo) y VS (volumen de soporte), el ventilador captura el valor del flujo inspiratorio máximo administrado y, a continuación, controla que la reducción del flujo inspiratorio hasta el valor del flujo actual en relación con el flujo máximo (expresado como porcentaje) es menor o igual que el valor E establecido.
  • Página 216: Distensibilidad Y Compensación De Btps

    10.6 Distensibilidad y compensación de BTPS 10.6.1 Compensación de la distensibilidad en respiraciones controladas por volumen La compensación de la distensibilidad tiene en cuenta el volumen de gas que no se administra realmente al paciente durante la inspiración. Este gas se conoce como el volumen de distensibilidad o volumen compresible, VC.
  • Página 217 1 Flujo (eje y) establecido 2 ⩒ real 3 ⩒ 7 ⩒ establecido mínimo 4 Volumen de distensibilidad (VC) En el ventilador, un algoritmo iterativo calcula automáticamente el volumen de distensibilidad. Hay una relación máxima de tubo y distensibilidad del paciente para reducir la posibilidad de un sobreinflado debido a una estimación errónea de la distensibilidad del paciente.
  • Página 218: Compensación De Btps En Respiraciones Basadas En Volumen

    Tabla 46. Factores de volumen de distensibilidad Tipo de circuito de paciente Tipo de circuito de paciente Tipo de circuito de paciente neo‐ adulto pediátrico natal PBW (kg) Factor PBW (kg) Factor PBW (kg) Factor ≤10 ≤10 ≤0,7 7,67 12,5 4,33 2,75 3,22...
  • Página 219: Control De Volumen (Vc)

    10.7.1 Control de volumen (VC) Control de volumen es el esquema de control que controla el flujo con el fin de suministrar un volumen predeterminado (definido por el médico) al paciente. Hay dos formas de onda básicas para administrar este volumen: la “cuadrada”...
  • Página 220: Figura 79. Forma De Onda Ideal Utilizando Un Patrón De Flujo Descendente

    Figura 79. Forma de onda ideal utilizando un patrón de flujo descendente 1 Presión (cmH 4 Fase inspiratoria 2 Flujo (L/min) 5 Fase espiratoria 3 Volumen (mL) 6 Rampa descendente 10.7.2 Control de presión (PC) El control de la presión es el esquema de control por el cual se controla la presión en el circuito respiratorio en “Y” para alcanzar un nivel constante (definido por el médico) durante la inspiración, y un nivel de PEEP durante la espiración.
  • Página 221: Condición

    10.7.3 VC+ Las respiraciones VC+ requieren inicialización y deben pasar por una rutina de inicio. 10.7.3.1 Inicio de VC+ Se administran hasta tres respiraciones de prueba antes de ventilar al paciente con respiraciones VC+. La administración de respiraciones de prueba de VC+ son respiraciones con control de volumen (VC) (si Leak Sync está...
  • Página 222: Administración De Respiraciones Espontáneas

    respiraciones VC+. Para satisfacer la demanda de flujo de un paciente que respira activamente, observe las curvas simultáneas de presión-tiempo y flujo-tiempo y ajuste el % de tiempo de aceleración para mantener una subida suave de presión hasta el valor objetivo. Un parámetro de % de tiempo de aceleración que llegue al valor objetivo mucho antes del final de la inspiración puede causar que el ventilador suministre un exceso de flujo al paciente.
  • Página 223 Tabla 48. Características de la administración de respiraciones espontáneas (continuación) Característica Implementación 1 2,2 2 2,9 3 3,6 4 4,3 Presión o flujo durante la La presión se eleva de acuerdo al % de tiempo de aceleración seleccionado y el inspiración parámetro de PBW, con una presión objetivo igual a P + PEEP.
  • Página 224: Soporte De Presión (Ps)

    10.8.1 Soporte de presión (PS) El soporte de presión es un tipo de respiración espontánea, similar a PC, por la que la presión se controla para alcanzar un valor constante, predeterminado por el médico, cuando se detecta esfuerzo inspiratorio del paciente. Este valor objetivo se mantiene hasta la detección del final de la inspiración.
  • Página 225: Datos Del Paciente Monitorizados

    Tabla 49. Límites de ajuste de la presión según el peso corporal del paciente (PBW) 3,5 ≤ PBW 7 ≤ PBW 15 ≤ PBW PBW <3,5 kg Condición <7 kg <15 kg <20 kg 20 ≤ PBW kg Ajuste de la presión +4,5 máxima (hacia arriba), cmH...
  • Página 226: Parámetros Y Directrices Del Ventilador

    espontáneas no soportadas. Si se ha seleccionado BiLevel, TC da soporte a las respiraciones espontáneas en ambos niveles de presión. La compensación del tubo comprueba la tasa de flujo cada 5, utilizando una tabla de consulta interna que contiene la relación entre el flujo y la presión de la vía aérea artificial, que se emplea para calcular la cantidad de presión necesaria para superar total o parcialmente la resistencia de la vía aérea artificial.
  • Página 227: Figura 81. Presión Objetivo Tubo Et Frente A Flujo

    Figura 81 y la Figura 82 indican las presiones en flujos de estado constante para tubos ET y tubos de traqueostomía, respectivamente, al 100 % de nivel de soporte en el circuito en “Y” para tamaños entre 4,5 mm y 10 mm. Figura 81.
  • Página 228: Ventilación Proporcional Asistida (Pav+™)

    10.8.4 Ventilación proporcional asistida (PAV+™) PAV+™ es otro tipo de respiración espontánea. Para obtener una descripción detallada de la teoría de funcionamiento, Consulte la Capítulo 14. 10.9 Modo A/C Cuando el ventilador está en modo asistida-controlada (A/C), solo se administran respiraciones obligatorias. Estas respiraciones mecánicamecánicas pueden ser PC, VC o VC+.
  • Página 229: Figura 84. Se Detecta Esfuerzo Inspiratorio Del Paciente

    Figura 84. Se detecta esfuerzo inspiratorio del paciente 1 ASIST b set La Figura 85 ilustra la administración de respiración A/C cuando se administran respiraciones ASIST y CONT. Figura 85. Respiraciones CONT y ASIST combinadas 1 CONT b set 2 ASIST Si se realizan cambios en la frecuencia respiratoria, solo se implementan durante la espiración.
  • Página 230: Modo Simv

    10.10 Modo SIMV El modo de ventilación obligatoria intermitente sincronizada (SIMV) es un modo de ventilación mixta que permite tanto las respiraciones obligatorias como las espontáneas utilizando el trigger de presión o flujo. Las respiraciones obligatorias pueden ser PC, VC o VC+ y las respiraciones espontáneas tienen mantenimiento de presión con PS o TC.
  • Página 231 1 CONT (CONT administrada al final del T si no se administra una ASIST durante el T En SIMV, las respiraciones mandatorias son idénticas a las del modo A/C si el parámetro de frecuencia respiratoria del ventilador es superior a la frecuencia respiratoria natural del paciente Las respiraciones espontáneas son idénticas a las del modo ESPON si el ajuste de la frecuencia respiratoria del ventilador es significativamente inferior a la frecuencia respiratoria natural del paciente.
  • Página 232: Cambio Al Modo Simv

    Cuando termina la fase espiratoria de la respiración espontánea, el ventilador vuelve a sus criterios normales para administrar respiraciones mandatorias. Si se detecta una IM durante el intervalo mandatorio, el ventilador administra la respiración mandatoria que haya especificada en ese momento, cierra el Tm y T y pasa al T .
  • Página 233: Modo Espontáneo (Espon)

    • Si el modo actual es BiLevel en el estado P , la respiración actual es espontánea y el tiempo de inicio de la respiración espontánea se ha producido durante P , el tiempo t hasta que transcurra la primera CONT del modo A/C es el menor de: –...
  • Página 234: Ventilación De Apnea

    Los métodos de trigger espiratorios incluyen: • E (% de desaceleración del flujo desde el flujo inspiratorio máximo) SENS • Límite de tiempo basado en el PBW (T demasiado largo) • ↑P PEAK • Límite de volumen corriente inspiratorio (solo para VS) •...
  • Página 235: Figura 90. Intervalo De Apnea Superior Al Período Respiratorio

    3 ASIST (intervalo de apnea) En Figura 90 se muestra una respiración de apnea con un T superior al período respiratorio. Figura 90. Intervalo de apnea superior al período respiratorio VEN_10770_B 4 CONT (intervalo de apnea) 3 ASIST En Figura 91 se muestra una respiración de apnea con un T inferior al período respiratorio.
  • Página 236: Restablecimiento De La Ventilación De Apnea

    y Pausa inspiratoria no están activas. El control del aumento de O está activo durante la ventilación de apnea, debido a que es posible que, durante la succión, se detecte apnea. La frecuencia respiratoria de la apnea debe ser ≥60/T .
  • Página 237: Detección De Oclusión Y Desconexión

    inmediatamente. Durante la ventilación normal (es decir, la ventilación de apnea no está activa), se aplican las siguientes reglas: • Si el nuevo parámetro de intervalo de apnea es más corto que el intervalo de apnea actual (o ampliado temporalmente), el valor nuevo se implementa en la siguiente inspiración. •...
  • Página 238 la capacidad del ventilador para detectar una oclusión corregida. Cuando el ventilador no detecta una oclusión severa, restablece la alarma de oclusión, restablece la PEEP y reinstaura la administración de respiración de acuerdo con los ajustes de ese momento. La pausa inspiratoria e espiratoria y las inspiraciones manuales se suspenden durante las oclusiones severas. Las oclusiones severas cancelan las maniobras de pausa.
  • Página 239: Anuncio De Las Alarmas De Oclusión Y Desconexión

    El ventilador monitoriza el flujo espiratorio y las presiones del circuito para detectar la reconexión. El ventilador declara una reconexión si se cumplen cualquiera de los siguientes criterios para el intervalo de tiempo aplicable: • Detección de flujo inactivo espirado dentro del umbral de reconexión •...
  • Página 240: Pausa Inspiratoria

    • Alarma ↑P PEAK • Alarma ↑P VENT • ↑V Las siguientes maniobras mecánicas respiratorias no están disponibles en la ventilación BiLevel: • P – Presión de oclusión • NIF – Fuerza inspiratoria negativa • VC – Capacidad vital 10.14.1 Pausa inspiratoria Nota: Las maniobras de pausa inspiratoria y de pausa espiratoria se pueden realizar directamente pulsando las teclas respectivas en la GUI o abriendo la pestaña Menú...
  • Página 241: Pausa Espiratoria

    Tabla 50. Eventos de pausa inspiratoria y espiratoria (continuación) Identificador de evento Evento Se detecta la alarma de INSPIRACIÓN DEMASIADO LARGA Se detecta la alarma de volumen corriente inspirado máximo (↑V Se detecta la alarma de presión máxima de compensación (↑P COMP Se toca Cancelar si la maniobra se inicia desde la pantalla de la GUI.
  • Página 242: Maniobra De Fuerza Inspiratoria Negativa (Nif)

    En ventilación de apnea, PCV de seguridad, ESPON, OSC, BUV y pausa, se ignoran las solicitudes de maniobra de pausa espiratoria. Consulte la Sección 4.9, Maniobras mecánicas respiratorias, página 119, para obtener más información acerca de la realización de maniobras desde la pantalla de la GUI en lugar de utilizar las teclas de la GUI.
  • Página 243: Maniobra De Capacidad Vital (Vc)

    • Alarma de INSPIRACIÓN DEMASIADO LARGA declarada • Se solicita una inspiración manual Cuando se activa una maniobra de NIF se muestra automáticamente una cuadrícula de una sola gráfica de tiempo-presión. Durante una maniobra de NIF la presión del circuito se muestra en la pantalla de gráficas de formas de onda y se actualiza periódicamente, produciendo una pantalla en tiempo real.
  • Página 244: Parámetros Del Ventilador

    • Se solicita una inspiración manual • La maniobra lleva activa 15 segundos y no se detecta una inspiración. • Se toca Cancelar Cuando una maniobra de VC activa finaliza con éxito, el volumen espiratorio calculado se muestra en la pantalla de formas de onda y en el panel de maniobras y se administra una respiración de restauración de la PEEP.
  • Página 245: Modo Y Tipo De Respiración

    Tabla 51. Valores para V en función del tipo de circuito Tipo de circuito Valor predeterminado mínimo máximo de paciente nuevo Neonatal Cuando el tipo obligatorio 2 mL si la opción de soft‐ 315 mL es VC+, MAX {2 mL, (rela‐ ware NeoMode 2.0 está...
  • Página 246: Secuencia

    Tabla 53. Modos y tipos de respiración Modo Tipo de respiración obli‐ Tipo de respiración espontánea Secuencia gatoria Invasiva: VC, VC+ o PC VNI: No permitido Todas las obligatorias (ini‐ VC o PC ciada por el paciente, el ventilador o el operador). SIMV Invasiva: PC, VC o VC+ VNI: Presión de soporte (PS) o TC...
  • Página 247: Figura 93. Modos Y Tipos De Respiración Ilustrados

    Figura 93. Modos y tipos de respiración ilustrados El parámetro de modo define la interacción entre el ventilador y el paciente. • El modo de respiración A/C (asistida/controlada) permite que el ventilador controle la respiración dentro de los límites especificados por el médico. Todas las respiraciones son mandatorias y pueden ser de tipo PC, VC o VC+.
  • Página 248: Tiempo De Meseta

    Cuando se propone un cambio en el parámetro V , el ventilador compara el valor nuevo con los parámetros de f, ⩒ , patrón de flujo y T . Si el parámetro propuesto resultara en una relación I:E superior a 4,00:1, un T superior a 8 segundos o inferior a 0,2 segundos o un T inferior a 0,2 segundos, el ventilador no permitiría el cambio.
  • Página 249: Sensibilidad Por Presión

    control de volumen, control de presión y ventilación de apnea). Cuando ⩒ está activa, se aplica un parámetro SENS de reserva de 2 cmH O para detectar los esfuerzos inspiratorios del paciente, aunque los sensores de flujo SENS no detecten flujo. El parámetro mínimo de ⩒...
  • Página 250 relevante. Independientemente de qué variable se elija, una barra de temporización de la respiración siempre muestra la interrelación entre T , I:E, T y f. 10.15.14 Tiempo espiratorio El parámetro de tiempo espiratorio (T ) define la duración de la espiración solo para respiraciones obligatorias PC y VC+.
  • Página 251: Soporte De Presión

    • PEEP + P +2 cmH O (si PS está activa) SUPP no puede exceder el límite ⤒P . Para aumentar esta suma de presiones, primero eleve el límite de ⤒P PEAK PEAK antes de aumentar los valores del parámetro PEEP, P , o P SUPP Si hay una pérdida de la PEEP por una condición de oclusión, desconexión, válvula de seguridad abierta o pérdida...
  • Página 252: Sensibilidad Espiratoria

    • Para las respiraciones PC, VC+ o BiLevel, un tiempo de aceleración de 1 produce una trayectoria de presión que llega al 95 % de la presión inspiratoria objetivo (PEEP + P en 2 segundos o en 2/3 del T , lo que sea menor).
  • Página 253: Límite De Tiempo Inspiratorio Espontáneo Máximo

    ATC. Solo se aplica si se utiliza un humidificador. 10.16 Red de seguridad Aunque el ventilador está diseñado para una máxima seguridad y fiabilidad, Covidien reconoce que existe la posibilidad de que surjan problemas durante la ventilación mecánica, por error del usuario, fallo en la interacción paciente-respirador o por problemas con el propio ventilador.
  • Página 254: Error Del Usuario

    10.16.1 Error del usuario El ventilador está diseñado para evitar que el operador implemente parámetros no adecuados para el peso corporal previsto (PBW) del paciente. Cada parámetro tiene límites flexibles (pueden ignorarse) y límites estrictos (no pueden ignorarse) que alertan al operador cuando los parámetros pueden no ser apropiados para el paciente. En el caso de que se conecte al paciente sin especificar los parámetros, el ventilador entra en el modo PCV de seguridad, un modo seguro de ventilación independientemente del tipo de circuito que esté...
  • Página 255: Problemas Relacionados Con El Paciente

    10.16.2 Problemas relacionados con el paciente En el caso de problemas del paciente, el ventilador permanece plenamente operativo y emite la alarma correspondiente. La detección, respuesta y prioridad de cada alarma relacionada con el paciente están determinadas por el problema determinado del paciente. Consulte la Sección 6.5, Alarmas, página 145 para ver una descripción detallada del sistema de alarmas del paciente.
  • Página 256: Configuración

    La BUV inspiratoria se invoca si el sistema de diagnóstico de segundo plano detecta un problema en el módulo inspiratorio (señal de PSOL o sensor de flujo fuera de intervalo). En la BUV inspiratoria, la ventilación continúa con los parámetros indicados en Tabla 55: Tabla 55.
  • Página 257: Autotest De Encendido (Post)

    El ATC comprueba también la resistencia del filtro espiratorio. El ATC, en modo Normal, solo se puede realizar durante el encendido, antes de iniciar la ventilación. Covidien recomienda realizar el ATC cada 15 días, al cambiar de paciente y al cambiar de circuito del paciente o de configuración del mismo (incluido el cambio de tipo de circuito, la adición o retirada de grifos de agua integrados o el uso de un tipo...
  • Página 259: Especificaciones

    11 Especificaciones 11.1 Descripción general Este capítulo contiene las siguientes especificaciones para el ventilador Puritan Bennett serie 980: • Físicas • Sistema eléctrico • Interfaz • Ambientales • Rendimiento (intervalos, resolución y precisiones de los parámetros del ventilador, parámetros de las alarmas y datos del paciente) •...
  • Página 260 Tabla 57. Características físicas (continuación) Ventilador y compresor: 71,2 kg (57 lb), incluidos la BDU, la GUI, las baterías principales del ventilador y el compresor, el conjunto de la base y el com‐ presor Compresor: 40,4 kg (89 lb), incluido el conjunto de la base BDU solamente: 31,3 kg (69 lb) Dimensiones Ventilador: 12,5 pulgadas de ancho por 11,5 pulgadas de profundidad por...
  • Página 261 Tabla 59. Especificaciones técnicas Presión máxima limitada (PLIM máx.) Un límite de presión fijado para la válvula de seguridad limita la presión del circuito a <123 hPa (125 cmH O) en el circuito en “Y” del paciente. Presión máxima de funcionamiento (P La P se garantiza mediante el límite superior de W max...
  • Página 262: Especificaciones Eléctricas

    Tabla 59. Especificaciones técnicas (continuación) Eficiencia de filtración vírica/bacteriana del filtro espi‐ > 99,999 % ratorio, desechable Eficiencia de filtración de partículas del filtro espirato‐ >99,97 % de retención de partículas de 0,3 mm nomi‐ rio, desechable nal a un flujo de 100 L/min Resistencia del filtro espiratorio, desechable <2,5 cmH O a 100 L/min cuando es nuevo...
  • Página 263: Requisitos De La Interfaz

    Tabla 60. Especificaciones eléctricas (continuación) 220-240 V ~, 50-60 Hz, 3,0 A Sobreintensidad de la red Ventilador: 4 A Compresor: 6 A Corriente de fuga a tierra Cumple los requisitos de la norma IEC 60601-1, parte aplicada Tipo BF Corriente táctil Cumple los requisitos de la norma IEC 60601-1, parte aplicada Tipo BF Corriente de fuga del paciente...
  • Página 264: Especificaciones De Funcionamiento

    Tabla 63. Especificaciones medioambientales (continuación) Especificación Funcionamiento Almacenamiento Altitud De –411,5 m a 3048 m (de –1350 pies a 6096 m máx. (20 000 pies máx.) 10 000 pies) Humedad relativa del 10 % al 95 % sin condensación. del 10 % al 95 % sin condensación. Nota: Cuando se utiliza el compresor, puede producirse un menor rendimiento del secador si la humedad relativa supera el 50 % cuando la temperatura es de 40°C.
  • Página 265 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución 0,01 s en PC o VC+, 0,02 s en VC Intervalo de apnea (T El tiempo después del cual el venti‐ Intervalo: de 3 s a 60 s u APAGADO lador cambia a ventilación de apnea en CPAP ≥60/f...
  • Página 266 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución Constante durante el cambio de fre‐ Especifica cuáles de las tres varia‐ Intervalo: relación I:E, T para PC o cuencia bles de tiempo de respiración con‐ figurables por el operador perma‐...
  • Página 267 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución Sensibilidad por flujo (⩒ Para las respiraciones accionadas Intervalo: SENS por flujo, determina el volumen del NEONATAL: de 0,1 L/min a 10 L/min flujo (por debajo del flujo base) exi‐ PEDIÁTRICO/ADULTO: de 0,2 L/min gido para iniciar una respiración ini‐...
  • Página 268: Intervalo Y Resolución

    Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución respiraciones obligatorias de tipo Resolución: 0,01 s para respiracio‐ PC o VC+. nes PC o VC+; 0,02 s para respiracio‐ nes VC Leak Sync (compensación de fugas) Compensa las fugas producidas Intervalo: activado o desactivado durante la ventilación invasiva o no invasiva (VNI).
  • Página 269 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución Resolución: 0,1 L/min para valores <20 L/min (BTPS); 1 L/min para valores ≥20 L/min (BTPS) PEEP Establece la presión espiratoria final Intervalo: de 0 cmH O a 45 cmH positiva, definida como la presión Resolución: 0,5 cmH...
  • Página 270 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución mecánicas iniciadas por el ventila‐ PEDIÁTRICO/ADULTO: de 1,0 1/min dor (CONT) en los modos A/C, SIMV a 100 1/min y BiLevel Resolución: 0,1 1/min de 1,0 1/min a 9,9 1/min;...
  • Página 271 Tabla 64. Intervalos y resoluciones para la configuración del ventilador (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución ≥ 100 mL y < 400 mL; 10 mL para valores ≥ 400 mL Soporte de volumen (V ) o VS Volumen de gas suministrado al Intervalo: T SUPP paciente durante las respiraciones...
  • Página 272: Vni: Apagado O De ≥0,5 Cmh

    Tabla 65. Intervalo y resolución de parámetros de alarma (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución La alarma ↓P Parámetro de presión mínima del Intervalo: indica que la pre‐ PEAK circuito (⤓P VNI: APAGADO o de ≥0,5 cmH sión medida de la vía aérea es ≤ al PEAK <100 cmH límite de la alarma establecido...
  • Página 273 Tabla 65. Intervalo y resolución de parámetros de alarma (continuación) Configuración Descripción Intervalo y resolución La alarma ↓V Parámetro de alarma de volumen Intervalo: APAGADO y indica que el TE MAND corriente obligatorio espirado NEONATAL: de 1 mL a 300 mL PEDIÁ‐ volumen corriente obligatorio mínimo (⤓V TRICO: de 1 mL a 1000 mL ADULTO:...
  • Página 274 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución Volumen corriente inspirado El volumen inspirado para cada res‐ Intervalo: de 0 mL a 6000 mL ) durante Leak Sync piración cuando está activado Leak Resolución: Sync.
  • Página 275 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución anterior (también se aplica en modo BiLevel). Volumen espirado espontáneo La suma de los volúmenes espontá‐ Intervalo: de 0 L/min a 99,9 L/min por minuto (V neos espirados por minuto (también Resolución:...
  • Página 276 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución de oclusión. La P mide la fuerza 1 cmH O cuando <–10 cmH respiratoria. 0,1 cmH O cuando ≥–10 cmH PEEP intrínseca basada en PAV La PEEP intrínseca estimada durante Intervalo: de 0 cmH O a 130 cmH...
  • Página 277 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución (paciente + tubo ET + ramal espira‐ torio del VBS). Esta pérdida de pre‐ sión se divide entre el flujo espirato‐ rio estimado en el mismo momento, obteniendo la estimación para R La operación completa viene regida y supervisada por un algoritmo del...
  • Página 278 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución Tiempo inspiratorio espontá‐ La duración de la fase inspiratoria de Intervalo: de 0 s a 10 s neo (T una respiración espontánea. Resolución: 0,01 s I ESPON Relación de tiempo inspiratorio...
  • Página 279 Tabla 66. Intervalo y resolución de datos del paciente (continuación) Valor de los datos Descripción Intervalo y resolución LEAK Fuga de espiración. La tasa de fuga Intervalo: de 0 L/min a 200 L/min durante la espiración en PEEP. Resolución: 0,1 L/min LEAK Fuga de espiración en PEEP durante Intervalo: de 0 L/min a 200 L/min...
  • Página 280: Cumplimiento De Normativas

    Tabla 68. Precisión de monitorización (datos del paciente) (continuación) Parámetro Precisión Intervalo Para T ≤600 ms: ± (10 + 20 % × 25 mL a 2500 mL 600 T ms de la lectura) mL Para parámetros de tipo de circuito Fara T >600 ms: (10 + 20 % de la neonatal:...
  • Página 281 • IEC 60601-1:2005 Equipos electromédicos, Parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial • EN 60601-1:2006, Equipos electromédicos, Parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial • ANSI-AAMI ES 60601-1:2005, Equipos electromédicos, Parte 1: Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial •...
  • Página 282: Declaración Del Fabricante

    • IEC 60601-1-2:2014: Equipos electromédicos, Parte 1-2: Requisitos generales para la seguridad básica y funcionamiento esencial: Norma colateral: Perturbaciones electromagnéticas: Requisitos y pruebas • Norma AIM 7351731 Rev 2.00.2017: Prueba de inmunidad electromagnética de equipos y sistemas electromédicos para la exposición a lectores de identificación por radiofrecuencia 11.9 Declaración del fabricante Las siguientes tablas contienen las declaraciones del fabricante para las emisiones electromagnéticas del sistema ventilador, la inmunidad electromagnética, las distancias de separación entre el ventilador y los equipos de...
  • Página 283: Comentarios

    Tabla 71. Inmunidad electromagnética Prueba de CEM Norma de la Niveles de prueba Comentarios Entorno electro‐ prueba magnético: direc‐ trices Los suelos deben ser de madera, hormi‐ IEC 60601-1-2, edi‐ Descarga por con‐ gón o baldosas de ción 3.0:2007 tacto de ±2, 4, 6 y cerámica.
  • Página 284 Tabla 71. Inmunidad electromagnética (continuación) Prueba de CEM Norma de la Niveles de prueba Comentarios Entorno electro‐ prueba magnético: direc‐ trices IEC 60601-1-2, edi‐ ción 3.0:2007 10 V en los IEC 61000-4-6 siguientes intervalos de frecuencia (ban‐ das ISM • 6,765-6,795 MH Modulación: 80 % Los equipos portáti‐...
  • Página 285 Tabla 71. Inmunidad electromagnética (continuación) Prueba de CEM Norma de la Niveles de prueba Comentarios Entorno electro‐ prueba magnético: direc‐ trices IEC 60601-1-2, edi‐ • 95 % de reduc‐ ción 3.0:2007 ción de tensión IEC 61000-4-11 mínima en 0,5 períodos (10) •...
  • Página 286 Tabla 72. Inmunidad a campos de proximidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF Frecuencia Banda (MHz) Servicio Modulación Potencia Distancia (m) Nivel de de prueba máxima (W) prueba de (MHz) inmunidad (V/m) TETRA 400 Modulación 380-390 de pulso de 18 Hz •...
  • Página 287 Tabla 72. Inmunidad a campos de proximidad de equipos de comunicaciones inalámbricas por RF (continuación) Frecuencia Banda (MHz) Servicio Modulación Potencia Distancia (m) Nivel de de prueba máxima (W) prueba de (MHz) inmunidad (V/m) 2400-2570 • Bluetoot Modulación de pulso de 217 Hz •...
  • Página 288: Potencia Nominal De Salida Máxima Del Transmisor (W)

    En el intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser inferiores a 10 V/m. Advertencia: El uso de accesorios y cables distintos de los especificados, con la excepción de las piezas vendidas por Covidien como sustitución para los componentes internos, puede provocar mayores emisiones o una disminución de la inmunidad del sistema ventilador.
  • Página 289: Pruebas De Seguridad

    Tabla 75. Cables recomendados (continuación) Número de pieza y descripción Longitud del cable 10081056, cable de alimentación 10 A, RA, EE. UU. 3 m (10 pies) 10087156, Cable de alimentación 10 A, RA, Israel 3 m (10 pies) 10087160, Cable de alimentación 10 A, RA, Brasil 3 m (10 pies) 10087153, Cable de alimentación 10 A, RA, China 3 m (10 pies)
  • Página 291: Apéndice Bilevel 2.0

    12 Apéndice BiLevel 2.0 12.1 Descripción general Este apéndice describe el funcionamiento del modo de ventilación BiLevel 2.0 en el ventilador Puritan Bennett serie 980. BiLevel es un modo de ventilación combinado que mezcla características de respiración obligatoria y de respiración espontánea, en el que los parámetros de tiempo de respiración determinan qué...
  • Página 292: Uso Previsto

    compensación del tubo o del soporte de presión. BiLevel supervisa los volúmenes corrientes obligatorio y espontáneo por separado. El tiempo inspiratorio y el tiempo espiratorio en BiLevel se convierten en tiempo alto (T ) y tiempo bajo (T respectivamente. Durante estos tiempos inspiratorio y espiratorio, la P se mantiene durante el T y la P mantiene durante el T...
  • Página 293: Uso Del Soporte De Presión Con Bilevel

    Nota: El parámetro de % de tiempo de aceleración determina el tiempo de aceleración para alcanzar la presión objetivo para las transiciones de P y para las respiraciones espontáneas, incluso con mantenimiento de la presión (P ) = 0. La sensibilidad espiratoria (E ) se aplica a todas las respiraciones espontáneas.
  • Página 294: Maniobras Mecánicas Respiratorias En Bilevel

    Para evitar la respiración superpuesta, el ventilador no alterna entre un nivel de presión y otro durante la fase inicial de la espiración. 12.6 Maniobras mecánicas respiratorias en BiLevel En BiLevel, las maniobras mecánicas respiratorias se limitan a las maniobras de pausa inspiratoria y pausa espiratoria.
  • Página 295: Figura 98. Intervalos Espontáneos Y Síncronos

    mismo modo, el intervalo de T se puede ampliar para evitar una transición a P durante la espiración espontánea del paciente. o ⩒ El parámetro sensibilidad de trigger (P ) se utiliza para sincronizar la transición de P . La transición SENS SENS de P...
  • Página 296: Figura 99. Aprv Con Respiración Espontánea A P

    La APRV se caracteriza por periodos de T más largos, periodos de T cortos (normalmente de menos de un segundo) y relaciones T inversas. Puesto que con estos parámetros de tiempos de respiración, todas las respiraciones espontáneas accionadas por el paciente se producen durante el periodo de T , la APRV se parece a la ventilación CPAP con breves periodos ocasionales de espiración incompleta denominados "liberaciones"...
  • Página 297: Apéndice Leak Sync

    13 Apéndice Leak Sync 13.1 Descripción general En este apéndice se describe el funcionamiento de la función Leak Sync del ventilador Puritan Bennett serie 980. La función Leak Sync permite que el ventilador compense las fugas en el circuito respiratorio y a la vez detecte con precisión el esfuerzo del paciente para iniciar y ciclar una respiración.
  • Página 298: Configurar Leak Sync

    Tabla 76. Flujo de compensación de fuga máximo basado en el tipo de paciente (continuación) Tipo de paciente Flujo de compensación de fuga Flujo total máximo máximo en PEEP VNI: 30 L/min (25 L/min si el com‐ presor es la fuente de aire) Pediátrico 40 L/min (25 L/min si el compresor 120 L/min...
  • Página 299: Cuando Leak Sync Está Activado

    13.6 Cuando Leak Sync está activado Consulte la Figura 101, página 299 para ver un ejemplo de la pantalla de la GUI cuando Leak Sync está habilitado. • El botón Config. resp. de la pantalla de la GUI indica que Leak Sync está activo. •...
  • Página 300: Figura 102. Datos Del Paciente Monitorizados Con Leak Sync

    Consulte la Tabla 76 para ver un resumen de los parámetros D cuando Leak Sync está habilitado. Tenga en SENS cuenta que es posible definir D por debajo del flujo Leak Sync máximo. SENS Tabla 77. Parámetros D SENS Tipo de circuito respiratorio Parámetro D Flujo total máximo SENS...
  • Página 301: Debate Técnico

    • V LEAK • % LEAK • LEAK Los valores de volumen corriente espirado (V ) y volumen corriente inspirado (V ) mostrados se compensan por las fugas e indican el volumen pulmonar inspirado o espirado estimado. Las precisiones de V también cambian cuando se habilita Leak Sync (consulte el Debate técnico si desea más información).
  • Página 302: Figura 103. Desconexión Del Circuito Durante Vc

    activa si la presión inspiratoria final desciende por debajo de (PEEP definida + 1 cmH O) durante tres respiraciones consecutivas. La pantalla muestra este mensaje de alarma: Figura 103. Desconexión del circuito durante VC Si el compresor está en uso y el parámetro D es >...
  • Página 303: Descripción General

    14 Apéndice PAV™+ 14.1 Descripción general Este apéndice describe el funcionamiento de la opción de software PAV™*+ para el ventilador Puritan Bennett serie 980. La ventilación Proportional Assist (PAV+™) está diseñada para mejorar el trabajo respiratorio de un paciente que respira de forma espontánea reduciendo el aumento del trabajo respiratorio del paciente cuando la mecánica pulmonar se encuentra deteriorada.
  • Página 304 Advertencia: Para obtener un rendimiento óptimo, no utilice circuitos de respiración de silicona con la opción PAV+™: la elasticidad de los circuitos de silicona al principio de la espiración puede provocar oscilaciones de presión-flujo que lleven a subestimar la resistencia del paciente. El acto de la inspiración exige que los músculos inspiratorios del paciente generen un gradiente de presión suficiente entre la boca y los alvéolos para arrastrar el gas respiratorio e inflar los pulmones.
  • Página 305: Configuración De Pav

    ejecutar el ATC. Para una administración de la respiración óptima, ejecute el ATC tras cambiar el tipo de humidificación y el volumen del humidificador. 14.4.1 Configuración de PAV+™ Para configurar PAV+™ 1. En la pantalla de configuración del ventilador, introduzca el sexo y la altura o el PBW del paciente. 2.
  • Página 306: Pbw E Id Del Tubo

    14.4.2 PBW e ID del tubo El ventilador utiliza valores de “límite flexible” y “límite rígido” para los diámetros internos de tubo estimados basados en el PBW. Los límites flexibles son parámetros del ventilador que han alcanzado sus límites superiores o inferiores recomendados.
  • Página 307: Parámetros De Ventilador Pav

    1. Toque la pestaña Alarma para ver los parámetros de alarma actuales. 2. Toque el botón para cada límite de alarma que requiera un cambio. 3. Gire el botón giratorio para ajustar el valor del límite de alarma. Los valores propuestos aparecen resaltados. Puede cambiar más de un límite de alarma antes de aplicar los cambios.
  • Página 308: Alarmas De Pav

    Tabla 78. Límites absolutos para los datos monitorizados de PAV+™ (continuación) PBW (kg) (cmH O/L/s) (mL/cmH (cmH O/L) de 0 a 14 14 a 167 de 6,0 a 71 de 0 a 14 de 15 a 173 de 5,8 a 67 14.4.8 Alarmas de PAV+™...
  • Página 309: Términos Y Definiciones De Wob

    • un indicador que muestra la proporción de trabajo inspiratorio del paciente para superar la elastancia (E) de los pulmones y el tórax y la resistencia combinada (R) de las vías aéreas artificial y del paciente. • estimaciones del trabajo respiratorio relativo a los valores normal, inferior al normal y superior al normal, incluidos: –...
  • Página 310: Figura 108. Ecuación 2

    Figura 106. Representaciones gráficas en PAV+™ 1 Trabajo respiratorio total (WOB 3 Trazo sombra 2 Trabajo respiratorio del paciente (WOB 14.5.4 Descripción técnica Cuando se selecciona PAV+™, el ventilador actúa como un amplificador inspiratorio, ayudando proporcionalmente a la capacidad generadora de presión de los músculos inspiratorios (P 14.5.4.1 Ecuación de movimiento del gradiente de presión Durante la respiración espontánea, P genera un gradiente de presión que impulsa el gas respiratorio a través...
  • Página 311: Mediciones De Presión Individual Válidas

    Valor instantáneo de presión, flujo o resis‐ tencia de las vías aéreas, siendo R airway función del flujo se puede calcular entonces en cada período de control si el V y el V también se conocen. airway 14.5.4.3 Mediciones de presión individual válidas Durante cualquier inspiración, cada uno de los elementos de presión que conforman la P se pueden expresar como:...
  • Página 312: Gradiente De Presión Resultante

    resistencias de la vía aérea artificial y las vías respiratorias del paciente) e integra este flujo para producir una estimación del volumen pulmonar instantáneo (V ), que es dificultado por el retroceso del pulmón y el tórax). Con los valores del flujo pulmonar instantáneo y volumen pulmonar, el software PAV+™ calcula cada uno de los elementos de presión de la Ecuación 2, lo que produce el valor de la P en cada iésimo intervalo.
  • Página 313: Figura 112. Volumen Pulmonar

    La estabilidad de PAV+™ se determina principalmente por la relación entre la elasticidad pulmonar [E (real)] y el volumen pulmonar real [V (real)]. Aunque la P (de resistencia) también desempeña una función, la descripción siguiente se centra en el componente elástico. En todos los volúmenes pulmonares, el estado real de los pulmones y el tórax se expresa mediante: Figura 112.
  • Página 314 donde P* en “Y” es el valor único para el límite de umbral elástico de P en “Y” que hará que el circuito circuito volumen pulmonar se amplíe hasta el 75 % de (⤒V ). Cuando P (elástica) = P* (límite de umbral en la Y en la Y...
  • Página 315: Figura 113. Uso De La Resistencia Pulmonar Predeterminada

    Figura 113. Uso de la resistencia pulmonar predeterminada 1 Flujo (V) 5 Flujo espiratorio elevado 2 Fase espiratoria 6 Espiración con regreso normal a flujo cero 3 Inspiración 7 Flujo espiratorio máximo normal 4 Espiración con regreso lento y limitado a flujo cero Tabla 80.
  • Página 317: Apéndice Neomode 2.0

    15 Apéndice NeoMode 2.0 15.1 Descripción general En este apéndice se describe el uso del software NeoMode 2.0 con el ventilador neonatal serie Puritan Bennett serie 980. El software NeoMode 2.0 permite el uso del ventilador con pacientes neonatales y se incluye en todos los ventiladores neonatales Puritan Bennett serie 980 y en los ventiladores universales Puritan Bennett serie 980.
  • Página 318: Instalación Del Adaptador Neonatal

    Precaución: No tire de la puerta si el seguro del filtro espiratorio está cerrado, ya que eso puede causar daños al ventilador. Nota: Consulte las instrucciones de uso del filtro inspiratorio y el filtro espiratorio para obtener información sobre la eficacia de filtración y la resistencia del filtro. Instalación del adaptador neonatal 1.
  • Página 319: Cómo Vaciar El Vial De Condensado

    Nota: Si el ventilador no ha alcanzado aún la temperatura normal de funcionamiento, deje que se caliente durante 15 minutos como mínimo antes de realizar el ATC para garantizar que la prueba es precisa. Nota: Compruebe regularmente que no se acumula agua en las ramas inspiratoria y espiratoria del circuito respiratorio ni en los colectores de agua en línea.
  • Página 320: Figura 115. Cómo Conectar El Circuito Respiratorio

    Figura 115. Cómo conectar el circuito respiratorio 1 Humidificador 6 Puerto desde el paciente 2 Ramal inspiratorio del circuito del paciente 7 Filtro espiratorio neonatal (instalado en la puerta del adaptador) 3 Circuito en “Y” del paciente 8 Puerto hacia el paciente 4 Ramal espiratorio del circuito del paciente 9 Filtro inspiratorio 5 Vial de condensado...
  • Página 321: Funciones De Ventilación

    Tabla 82. Parámetros del ventilador con NeoMode admisibles y tipo de ventilación Tipo ventilación Invasiva Modo A/C, SIMV ESPON, BiLevel A/C, SIMV ESPON, CPAP Tipo obligatorio PC, VC, VC+ PC, VC tipo espontáneo PS, VS ⩒-Trig ⩒-Trig Tipo trigger 15.8 Funciones de ventilación En el capítulo 4 se describe la ventilación mediante NeoMode 2.0 (consulte la sección Funcionamiento del ventilador).
  • Página 322: Figura 116. Pantalla De Configuración De Cpap

    15.8.3 Elevar O En NeoMode 2.0, el control de O elevado funciona exactamente como se describe en Capítulo 3. 15.8.4 Modo CPAP Con el NeoMode 2.0 y la ventilación no invasiva (VNI) se incluye un modo CPAP independiente que permite realizar respiraciones espontáneas con el nivel de PEEP deseado.
  • Página 323: Salir Del Modo Cpap

    Activar el modo CPAP para un paciente existente 1. Toque Config. resp. en la parte inferior izquierda de la pantalla de la GUI. 2. Pulse en tipo de ventilación VNI. CPAP solo está permitido durante la ventilación VNI. 3. Pulse CPAP. El ventilador entra en modo CPAP. 4.
  • Página 324 Tabla 84. Precisión del volumen administrado Volumen corriente defi‐ Número de puntos de Valor medio (mL) nido (mL) prueba 2,061 0,198 4,853 0,324 15,108 0,383 24,608 0,607 Tabla 85. Precisión del volumen inspirado (VTI) monitorizado Volumen corriente defi‐ Número de puntos de Valor medio (mL) nido (mL) prueba...
  • Página 325: Apéndice Flujo Proximal

    16 Apéndice Flujo proximal 16.1 Descripción general Este apéndice describe el funcionamiento de la opción de Flujo proximal del ventilador Puritan Bennett serie 980. La opción de Flujo proximal se utiliza exclusivamente para monitorizar los flujos, presiones y volúmenes corriente, y no controla en modo alguno estos parámetros.
  • Página 326: Descripción De La Opción De Flujo Proximal

    Precaución: No utilice medicamentos nebulizados con el sensor de flujo proximal, ya que pueden dañarlo. Precaución: Para evitar daños en las vías neumáticas, utilice los sujetacables suministrados. Precaución: Utilice únicamente sensores de flujo proximal Covidien con opción de Flujo proximal. 16.4 Descripción de la opción de Flujo proximal La opción de Flujo proximal mide la presión, el flujo y el volumen en el circuito en “Y”...
  • Página 327: Requisitos De Software Y Hardware

    • Sensor de flujo proximal La instalación del hardware de la opción de Flujo proximal debe ser realizada por un técnico de servicio cualificado de Covidien, usando las instrucciones de instalación. 16.6 Símbolos en pantalla Cuando se utiliza la opción de Flujo proximal, los datos de forma de onda del volumen, presión y flujo, junto con los volúmenes administrados y espirados, proceden de las mediciones que realiza el sensor de flujo proximal en...
  • Página 328: Figura 118. Ejemplo De Pantalla De La Gui Que Muestra Los Datos De Flujo Proximal

    Figura 118. Ejemplo de pantalla de la GUI que muestra los datos de flujo proximal 1 Datos medidos con el sensor de flujo proximal P – Presión durante todo el ciclo respiratorio en el circuito en “Y” del paciente V –...
  • Página 329: Calibración Del Sensor Y Purga De La Línea Del Sensor

    Cuando aparece “Y” en el símbolo, los datos se miden con el sensor de flujo proximal. Cuando la “Y” no está en el símbolo, los datos son medidos por los sensores de flujo internos del ventilador. 16.7 Calibración del sensor y purga de la línea del sensor Para garantizar mediciones precisas de presión y flujo, el ventilador aplica una puesta a cero automática para calibrar el sensor de flujo proximal.
  • Página 330: Conexión Del Sensor De Flujo Proximal Para Atc

    Nota: Si la opción de Flujo proximal no supera el ATC, la ventilación puede seguir su curso pero no se realizará la medición con la opción de flujo proximal. El ventilador utilizará los sensores de flujo internos para realizar las mediciones, en lugar de la opción de flujo proximal.
  • Página 331: Habilitar Y Deshabilitar La Opción De Flujo Proximal

    Figura 120. Conexión del sensor de flujo proximal al ventilador 1 Puerto de inserción del conector de sensor de flujo proximal 2 Conector del sensor de flujo proximal 3. Cuando se solicite, bloquee el circuito respiratorio en "Y". 4. Cuando se solicite que conecte el sensor de flujo proximal, desbloquee el circuito en "Y" e inserte el extremo más pequeño del sensor en el circuito en "Y".
  • Página 332: Uso Del Sensor De Flujo Proximal

    Figura 121. Habilitar o deshabilitar el sensor de flujo proximal Nota: Si la opción de Flujo proximal está habilitada o deshabilitada, el ATC no debe volver a procesarse a menos que el circuito respiratorio u otros accesorios del sistema respiratorio se hayan cambiado, quitado o añadido. 16.10 Uso del sensor de flujo proximal Antes de ventilar al paciente con el sensor de flujo proximal, revise y siga todas las advertencias.
  • Página 333: Figura 122. Conexión Del Sensor De Flujo Proximal

    Figura 122. Conexión del sensor de flujo proximal 1 Tubo endotraqueal 2 Circuito respiratorio en “Y” 2. Conecte el extremo más pequeño del sensor al circuito respiratorio en “Y”. 3. Asegúrese de que el tubo del sensor está colocado hacia arriba, como se muestra en la figura anterior. Si hay que volver a colocar el sensor, no lo gire tirando del tubo.
  • Página 334: Alarmas

    Figura 123. Purga manual 16.11 Alarmas Si durante la ventilación, la opción de Flujo proximal deja de funcionar, el ventilador anuncia una alarma y la monitorización del flujo se restablece al suministro interno del ventilador y a los sensores de flujo espiratorio. Este cambio puede activarse en caso de que se produzca cualquiera de los eventos siguientes: •...
  • Página 335: Figura 124. Mensaje De Alarma: Prox Inoperativo

    Figura 124. Mensaje de alarma: prox inoperativo 16.12 Intervalos, resoluciones y precisiones Consulte la Tabla 66, página 273 para ver los parámetros de los datos del paciente relativos al volumen corriente espirado proximal, volumen corriente inspirado proximal, volumen proximal espirado por minuto y flujo proximal. 16.12.1 Especificaciones del sensor de flujo proximal Tabla 89.
  • Página 336 Tabla 91. Opción de Flujo proximal y números de pieza de los componentes (continuación) Componentes Número de pieza NOTA: incluye tres sujetacables Módulo del sensor de flujo proximal 10087622 PCBA de interconexión 10083941 Cable de control de purga 10083940 Línea de suministro de purga 10083966 Tornillos de montaje de la PCBA 10083963...
  • Página 337: Apéndice Tendencias

    17 Apéndice Tendencias 17.1 Descripción general Este apéndice describe el funcionamiento de la función de Tendencias del ventilador Puritan Bennett serie 980. Tendencias es una función gráfica que permite trazar respecto al tiempo un total de seis parámetros de datos de pacientes o ajustes de ventilador.
  • Página 338: Parámetros De Tendencias

    Figura 125. Acceso a Tendencias a través de la pestaña Menú 1 El botón Tendencias aparece tras acceder a la pestaña Menú 3. Seleccione los parámetros cuya tendencia se va a representar tocando dos veces en su nombre en la parte superior del gráfico o seleccione Valores preestablecidos, que rellena automáticamente los elementos de tendencias con valores preestablecidos.
  • Página 339 Tabla 92. Parámetros del ventilador con tendencias (continuación) Parámetro del ventilador Símbolo Relación I:E [I:E] Porcentaje de oxígeno PEEP [PEEP] Presión alta (en BiLevel) Presión baja (en BiLevel) Presión inspiratoria Nivel de presión de soporte SUPP % de tiempo de aceleración Sensibilidad por flujo [⩒...
  • Página 340 Tabla 93. Parámetros de datos del paciente con tendencias (continuación) Parámetro de datos del paciente Símbolo Relación I:E Fuerza inspiratoria negativa Porcentaje de oxígeno (monitorizado) Presión de oclusión Presión espiratoria final PEEP PEEP intrínseca PEEP PEEP intrínseca basada en PAV PEEP I PAV PEEP total...
  • Página 341: Visualización De Parámetros De Tendencias

    Tabla 93. Parámetros de datos del paciente con tendencias (continuación) Parámetro de datos del paciente Símbolo Volumen corriente espirado medido por el sensor de flujo proximal Volumen corriente espirado medido por el sensor de /PBW flujo proximal por kg PBW Volumen corriente espirado espontáneo medido por TE SPONTY el sensor de flujo proximal...
  • Página 342: Eventos Manuales

    Tabla 94. Períodos de muestreo para escalas de tiempo seleccionadas Escala de tiempo Período de muestreo 1 hora 10 segundos 2 horas 20 segundos 4 horas 40 segundos 8 horas 80 segundos 12 horas 2 minutos 24 horas 4 minutos 48 horas 8 minutos 72 horas...
  • Página 343 Tabla 95. Eventos (continuación) ID de evento Descripción Detener desconexión Broncoscopia Rayos X Maniobra de reclutamiento Otro 1 Otros 2 Otros 3 Administración de surfactante Decúbito prono Decúbito supino Posición lateral izquierda Posición lateral derecha Estimulación manual Iniciar transporte Detener transporte Iniciar N.O Rx Detener N.O Rx Eventos automáticos...
  • Página 344: Valores Preestablecidos De Tendencias

    Tabla 95. Eventos (continuación) ID de evento Descripción Modo cambiado a CPAP Elevar O Cambio de volumen de alarma Estado del sensor de flujo proximal habilitado Estado del sensor de flujo proximal deshabilitado Inspiración manual Leak Sync activado Leak Sync deshabilitado Tipo de trigger cambiado a presión Tipo de trigger cambiado a flujo Cambio de tipo de trigger a IE Sync...
  • Página 345: Valores Preestablecidos De Tendencias Para Pacientes Adultos Y Pediátricos

    El ventilador ofrece valores preestablecidos para pacientes adultos y pediátricos y un conjunto diferente de valores preestablecidos para pacientes neonatales. Los valores preestablecidos son tendencias para ayudar a los profesionales sanitarios a evaluar la eficacia del tratamiento actual, pero no están indicados para determinar el curso del tratamiento.
  • Página 346: Glosario

    Glosario % de tiempo de aceleración – Parámetro que determina el tiempo de aceleración para lograr la presión inspiratoria definida en las respiraciones controladas por presión (PC), VC+, BiLevel o soporte de presión (PS). Cuanto mayor sea el valor, más agresivo será el aumento de la presión. alarma aumentada –...
  • Página 347 Audio en pausa (silencio de alarma) – Utilizado indistintamente con el término "Desact. alarma", el período de 2 minutos que empieza después de que se pulse la tecla de audio en pausa (Desact. alarma), que silencia la parte audible de una alarma. autoaccionamiento –...
  • Página 348 – Sensibilidad de desconexión. Parámetro que especifica la pérdida permisible (porcentaje) de volumen SENS corriente administrado, que si se iguala o supera, hace que el ventilador emita una alarma de DESCONEXIÓN. Cuanto mayor es el parámetro, más volumen devuelto se debe perder antes de que se detecte la DESCONEXIÓN. Si se está...
  • Página 349 HME – Intercambiador de calor-humedad. Dispositivo de humidificación, denominado también nariz artificial. hPa – Hectopascal. Unidad de presión que equivale aproximadamente a 1 cmH Hz – Herzio. Unidad de frecuencia, indica los ciclos por segundo. IEC – Comisión electrotécnica internacional. Organización de normalización. IGNORADO –...
  • Página 350 ms – Milisegundo. Unidad de tiempo. NIST – Rosca de tornillo no intercambiable. Estándar para los conectores de entrada de gas de alta presión. NVRAM, también NovRam – Memoria de acceso aleatorio no volátil. Memoria que se mantiene activa en todas los restablecimientos y ciclos de energía y que no se inicializa normalmente en el arranque.
  • Página 351 PEEP – Presión espiratoria final positiva. Presión del circuito (referido al circuito en "Y" del paciente) medida al final de la fase espiratoria de una respiración. Si la pausa espiratoria está activa, el valor mostrado refleja el nivel de cualquier PEEP pulmonar activa. PEEPI –...
  • Página 352 STPD – Temperatura y presión estándares, en seco. Definido como gas seco en una atmósfera (760 mmHg, 101,333 kPa, aproximadamente 1,0 bar) y 0°C. SVO – Válvula de seguridad abierta. Estado de emergencia en que el ventilador abre la válvula de seguridad para que el paciente pueda respirar aire ambiental sin asistencia del ventilador.
  • Página 353 ventilación no invasiva (VNI) – Ventilación del paciente sin hacer uso de un tubo endotraqueal, usando en su lugar interfaces como máscaras, pinzas nasales o tubos endotraqueales sin manguito. ventilación normal – Estado del ventilador cuando la respiración está en curso y no hay alarmas activas. Ventilador no operativo (Vent Inop) –...
  • Página 355: Índice

    Índice Volumen corriente inspirado alto 173 Volumen espirado máximo por minuto 172 % de tiempo de aceleración 251 Volumen total espirado bajo por minuto 175 asistencia técnica 20 accesorio compatibilidad 203 cómo ejecutarlo 89 números de referencia de las piezas 204 resultados 91, 92 Administración de respiraciones secuencia de la prueba 89 espontáneas 222 Autotest corto (ATC) 257 administración de respiraciones mecánicas 218...
  • Página 356 cómo acceder al modo Servicio 79 método de ciclado por tiempo 215 Cómo conectar el circuito del paciente 69 método de porcentaje de flujo máximo 215 Cómo conectar el ventilador a la alimentación de método de presión de las vías respiratorias 214 CA 60 Espiración: detección e inicio 214 Cómo conectar los suministros de gas 62 Esterilización de componentes 195 cómo guardar el ventilador durante largos...
  • Página 357 indicadores de la BDU Modo A/C 228, 229 sonoros 51 Modo CPAP (Presión Positiva Continua en las Vías Aéreas (descripción) 322 visuales 37, 44 Modo espontáneo (ESPON) 233 indicadores de la GUI Modos sonoros 41 Descripción  visuales 37 Modo CPAP (presión positiva continua en las Información sobre la garantía 23 vías respiratorias) 322 Inspiración: detección e inicio 211 modos de funcionamiento del ventilador...
  • Página 358 ) 250 prueba de calibración 123 tiempo inspiratorio (T ) 249 Servicios técnicos 20 tipo de circuito y PBW 244 Servicios técnicos de Covidien tipo de humidificación 253 lista de centros de servicio internacionales 20 tipo ventilación 245 número de teléfono 20 ventilación de apnea 244 Solv-IT Center Knowledge Base 22 volumen corriente (V ) 247...
  • Página 359 Tiempo de presión alta (T ) en BiLevel 250 descripción general del flujo de aire 209 Tiempo de presión baja (T ) en BiLevel 250 función 99 Tiempo espiratorio (T ) 250 Funcionamiento 104 Tiempo inspiratorio (T ) 249 idiomas disponibles 127 Tipo de circuito y PBW 244 Indicaciones de uso/Uso previsto 26 Tipo de humidificación 253 Lista de componentes 27 tipo ventilación 245...
  • Página 362 Covidien llc 15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 Covidien Ireland Limited, IDA Business and Technology Park, Tullamore, Irlanda. www.medtronic.com © 2022 Covidien PT00151540 A 2022-01-18 *PT00151540*...

Tabla de contenido