Descargar Imprimir esta página

Specialized COMO Manual De Instrucciones página 148

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 92
INSERÇÃO MÍNIMA (A)
O canote deve ser inserido no quadro de forma que a marca (C) de inserção mínima/extensão máxima
(mín./máx.) no canote não seja visível. O quadro requer uma inserção mínima (A) de
INSERÇÃO MÁXIMA (B)
O tubo do selim é alargado numa profundidade especificada de inserção máxima para cada
tamanho de quadro. Essa profundidade de alargamento limita a profundidade de inserção do
canote. Consulte a tabela abaixo da Fig. 7.1.
Se a altura desejada do selim não puder ser atingida dentro dos requisitos de inserção mínima
e máxima, o canote deve ser substituído por um mais curto ou mais comprido.
Após determinar a altura do selim, aperte o parafuso da abraçadeira do canote fornecido com
torque de 6,2 Nm/55 pol-lbf.
DICA TÉCNICA: As profundidades de alargamento especificadas estão listadas
na tabela abaixo da Fig. 7.1. A tolerância da profundidade de alargamento pode
divergir conforme o quadro. Instale um canote normal de
selim para verificar a profundidade de alargamento real do quadro.
PERIGO! Não seguir os requisitos de inserção do canote e do quadro pode
resultar em danos ao quadro e/ou canote, o que pode fazer com que você
perca o controle e caia.
Se o canote for cortado curto demais, a marca de mín./máx. perderá a
precisão. Antes de cortar o canote, observe a profundidade mín./máx.
requerida pelo fabricante do canote.
PERIGO! Para instruções gerais a respeito da instalação do canote, consulte
a seção correspondente no Manual do Proprietário. Pedalar com um canote
apertado de maneira inadequada pode fazer com que o selim e o canote
deslizem para baixo, podendo danificar o quadro, bem como fazer com que
você perca o controle e caia.
PERIGO! Inspecione o canote e o tubo do selim para assegurar que não haja
nenhuma irregularidade ou deformação. Remova qualquer irregularidade
com uma lixa fina.
7. 3. C Â M B I O E G A NCH EIRA
Os modelos Como que não possuem o Internal Geared Hub (IGH) da enviolo são equipados
com uma gancheira dianteira Amazinger 2.1 montada diretamente na gancheira traseira.
Os modelos Como equipados com IGH da enviolo têm gancheiras traseiras deslizantes e
ajustáveis para a esquerda e a direita, nas quais o cubo de marchas interno enviolo é montado.
Essas gancheiras traseiras controlam a tensão da correia e o alinhamento da roda traseira.
80
mm.
INFORMAÇÃO: Os modelos da Como não equipados com IGH não são
compatíveis com um modelo IGH enviolo.
7.4. SE NS OR DE V E LOC I DADE
A Como é equipada com um ímã de sensor de velocidade, localizado na interface do cubo traseiro /
rotor de disco com uma versão montada em rotor de 6 parafusos (A) ou em uma Centerlock
Sujeira e/ou detritos metálicos podem se acumular sobre o ímã do sensor de velocidade.
A existência de acúmulo de muita sujeira ou detritos pode resultar em interrupções na
assistência do motor e/ou leituras de velocidade imprecisas.
Verifique regularmente se há acúmulo de sujeira e/ou fragmentos de metal no ímã do sensor de
velocidade e limpe-o adequadamente (A-B). A frequência de limpeza dependerá das condições
34,9
mm no tubo do
em que você pedala, da frequência de uso e/ou do material da sapata do freio. A remoção dos
detritos metálicos pode exigir o uso de um imã mais potente que o ímã do sensor de velocidade.
7.2 a
PERIGO! Certifique-se de não tocar no ímã do sensor de velocidade
enquanto a roda estiver em movimento. Além disso, os rotores do freio
podem ficar extremamente quentes após pedalar.
(B).
TM
7.2 b
12

Publicidad

loading