UK
Step 4
Install the O-ring on the pump cover
connection and lubricate it.
Step 5
Install the O-ring on the suction pipe
and lubricate it.
Insert the suction pipe into the pump
cover from the top and fit it in place
by pulling it down.
Step 6
Insert the by-pass valve in the spring.
Insert both the valve and the spring
in the pump cover.
Step 7
Install the two O-rings in the overrun
regulator and lubricate them.
Step 8
Insert
the
complete
overrun
regulator in the pump cover, slightly
rotating it.
Match the regulator slot with the
pump cover pin, as shown in the
figure.
Press and rotate, locking it in one
of the eight positions available (see
paragraph "Overrun Adjustment").
F
Step 4
Monter le joint torique présent sur le
couvercle de la pompe et le lubrifier.
Step 5
Monter le joint torique sur le tuyau
d'aspiration et le lubrifier.
Insérer le tuyau d'aspiration dans le
couvercle de la pompe par le haut et
le positionner en le tirant vers le bas.
Step 6
Insérer la soupape de by-pass dans
le ressort. Insérer la soupape et
le ressort dans le couvercle de la
pompe.
Step 7
Monter les deux joints toriques sur le
régulateur d'overrun et les lubrifier.
Step 8
Insérer le régulateur d'overrun com-
plet dans le couvercle de la pompe
en le tournant légèrement.
Faire correspondre la cavité du ré-
gulateur avec le pivot du couvercle
de la pompe, comme indiqué sur la
figure.
Appuyer et tourner en le bloquant
dans l'une des huit positions dis-
ponibles (consulter le paragraph
"Régulation de l'Overrun").
D
Step 4
Die O-Ring Dichtung auf den auf
dem Pumpendeckel vorhandenen
Anschluss anbringen und schmieren.
Step 5
Die O-Ring Dichtung auf das An-
saugrohr anbringen und schmieren.
Das
Ansaugrohr
von
den Pumpendeckel einführen und
positionieren, indem man es nach
unten zieht.
Step 6
Das By-Pass-Ventil in die Feder ein-
führen. Das Ventil und die Feder
innerhalb des Pumpendeckels ein-
führen.
Step 7
Zwei O-Ring Dichtungen in den
Overrun-Regler
anbringen
schmieren.
Step 8
Den
kompletten
Overrun-Regler
durch leichtes Drehen in den Pum-
pendeckel einführen.
Die Nut des Reglers mit dem Bolzen
des Pumpendeckels in Übereinstim-
mung bringen, wie es in der Abbil-
dung dargestellt ist.
Unter Drücken drehen und diesen
in einer der 8 Positionen blockieren
(siehe
Abschnitt
„Overrun-Einstel-
lung").
49
BC 261 HTP - BV 261 HTP
MV 255 HTP - HV 255 HTP
E
Step 4
Montar la junta tórica de sección cir-
cular en el enganche situado en la
tapa de bomba y lubricarlo.
Step 5
Montar la junta tórica de sección
circular en el tubo de aspiración y
oben
in
lubricarlo.
Insertar el tubo de aspiración en la
tapa de la bomba de la parte su-
perior y colocarlo tirándolo hacia
abajo.
Step 6
Insertar la válvula de retención en
el muelle. Insertar la válvula y el
muelle en la tapa de la bomba.
Step 7
Montar las dos juntas tóricas de
und
sección circular en el regulador de
overrun y lubricarlas.
Step 8
Insertar el regulador de overrun com-
pleto en la tapa de la bomba hacién-
dolo rotar ligeramente.
Hacer corresponder la ranura del
regulador con el perno de la tapa
de la bomba, como indicado en la
imagen.
Presionar y rotar bloqueándolo en
una de las 8 posiciones disponibles
(consultar el párrafo "Regulación
Overrun").