AVISO
● No repare nunca el compresor del climatizador
con componentes desmontados de vehículos
al final de su vida útil o procedentes de plantas
de reciclaje.
● No sustituya nunca el compresor del climatiza-
dor por un compresor desmontado de un vehí-
culo al final de su vida útil o procedente de una
planta de reciclaje.
Indicaciones relativas al
servicio de llamada de
emergencia de Volkswagen
No válido en Corea, Rusia ni Taiwán
El funcionamiento y la calidad de la conexión de
datos móvil entre el vehículo y el servidor de da-
tos dependen de factores que no están dentro
del ámbito de influencia ni del ámbito de respon-
sabilidad de Volkswagen AG. Estos factores son,
sobre todo, la existencia de una cobertura sufi-
ciente de telefonía móvil en el lugar donde se en-
cuentre el vehículo y, dado el caso, la ausencia de
interferencias, perturbaciones o interrupciones
en la recepción de la señal de telefonía móvil de-
bido a túneles, garajes, pasos subterráneos u
otras influencias perturbadoras (p. ej., influencias
meteorológicas, como pueden ser las tormentas,
equipos inhibidores, edificios, puentes, monta-
ñas, utilización intensiva de telefonía móvil en las
celdas de radio en cuestión, etc.). Además, la co-
nexión de datos entre el vehículo y el servidor de
datos solo se puede garantizar si el vehículo se
encuentra en un país al que se envió para su pri-
mera matriculación con el consentimiento de
Volkswagen AG ("zona de uso"). Qué países per-
tenecen a la zona de uso del vehículo depende
del modelo, del año de modelos y del equipa-
miento del vehículo.
Volkswagen recopila, procesa, transmite y utiliza
dentro del marco legal los datos de carácter per-
sonal del usuario con el fin de garantizar el fun-
cionamiento correcto y la prestación del servicio.
Cuando se activa una llamada de emergencia a
332
Manual de instrucciones
través del servicio de llamada de emergencia de
Volkswagen, se transmiten los siguientes datos a
Volkswagen AG: información sobre su vehículo,
su ubicación, hora de la emergencia, número de
pasajeros, gravedad del accidente y tipo (colisión
frontal, lateral, trasera o vuelco), estado de las
puertas y el idioma preajustado. Volkswagen AG
procesa estos datos y se los transmite a un cen-
tro coordinador de llamadas de emergencia.
Recepción de radio y antena
Si el vehículo va equipado de fábrica con un sis-
tema de infotainment, la antena para la recep-
ción de la radio puede estar montada en diferen-
tes lugares del vehículo:
– en el lado interior de la luneta, junto con la ca-
lefacción de la luneta;
– en el lado interior de las ventanillas traseras;
– en el lado interior del parabrisas;
– en el techo del vehículo.
Las antenas integradas en el lado interior de los
cristales se componen de finos hilos metálicos.
AVISO
Las antenas que se encuentran en el lado interior
de los cristales pueden resultar dañadas por el
roce de objetos o por el uso de productos de lim-
pieza corrosivos o ácidos, así como de otro tipo
de productos químicos. No pegue adhesivos so-
bre las antenas integradas en los cristales y no
limpie nunca las antenas con productos de lim-
pieza corrosivos o ácidos, ni con ningún otro pro-
ducto químico similar.
AVISO
Si se monta posteriormente un sistema de info-
tainment, hay que comprobar si el amplificador
de la antena montado de fábrica en el vehículo es
compatible o si es necesario utilizar adicional-
mente un adaptador para la antena. De lo contra-
rio, el amplificador de la antena podría resultar
dañado irreparablemente por sobretensión.