Reensamblaje del Medidor
Reassembly of Meter
Reinstalación de Rotores
Reinstalling Rotors
1. Instale la placa de soporte trasera en el medidor.
2. Inserte el extremo roscado del rotor de bloqueo y el rotor de desplazamiento derecho en la placa del
1)
Install rear bearing plate on meter.
2)
Insert threaded end of blocking rotor and the right displacement rotor into front gear plate (reinsert
engranaje delantero (vuelva a insertar las llaves del rotor si es necesario).
rotor keys if necessary).
3. Alinee los dos rotores (vea la imagen 3) antes de aplicar los engranajes.
3)
Align the two rotors (see picture 3) before applying gears.
1
Rotor Gear Timing
Sincronizando los Engranajes de los Rotores
1)
Slide on blocking rotor gear and position the 'arrow' that it is pointing toward the right
1. Deslice el engranaje del rotor de bloqueo y coloque la 'flecha' que apunta hacia el engranaje de
displacement gear.
desplazamiento a la derecha.
2)
Align 'arrow' on displacement gear with the 'arrow' on the blocking gear and slide on right
2. Alinee 'flecha' en el engranaje de desplazamiento con la 'flecha' en el engranaje de bloqueo y deslice el
displacement gear.
engranaje de desplazamiento a la derecha.
3)
Rotate the blocking rotor gear toward the left displacement gear and again align 'arrows' and slide
3. Gire el engranaje del rotor de bloqueo hacia el engranaje de desplazamiento izquierdo y vuelva a alinear las
on left displacement gear.
"flechas" y deslice el engranaje de desplazamiento izquierdo.
4)
Gears and rotors should rotate freely if gears have been installed properly. If so, proceed with
4. Los engranajes y los rotores deberían girar libremente si los engranajes se han instalado correctamente. Si es
starting on the lock nuts until finger tight.
así, proceda con comenzar las tuercas de bloqueo hasta que estén apretadas con los dedos.
1
Página 31
Page 31
2
2
Murray Equipment, Inc.
Búsquenos al Internet a www.TCSmeters.com
3
3
TCS900022, Rev.7
TCS900022, Rev.7
4