Reensamblaje del Medidor (Continuación)
Reassembly of Meter (Continued)
Reinstalación de la Placa del Cojinete
1. Alinee los rotores en la placa de cojinete (vea la imagen) antes de insertarlos en el medidor.
Reinstalling Bearing Plate
2. Deslice la placa de soporte delantera con los rotores en la caja del medidor y la placa de soporte trasera.
3. De nuevo, gire los engranajes para asegurarse de que giren libremente dentro de la carcasa antes de
1)
Align rotors on bearing plate (see picture) before inserting into meter.
continuar.
2)
Slide front bearing plate with rotors into meter housing and rear bearing plate.
3)
Again, rotate gears to make sure they turn freely within the housing before proceeding.
1
Reinstalling Rotor Gears & Lock Nuts
Reinstalación de Engranajes de Rotor y Tuercas de Seguridad
1)
Using the spare displacement gear (or shop rag), position between right displacement gear and
1. Usando el engranaje de desplazamiento de repuesto (o el trapo de la tienda), coloque entre el engranaje de
blocking rotor gear.
desplazamiento derecho y el engranaje del rotor de bloqueo.
2)
Using the torque specifications, apply and tighten the lock nut on the right and left displacement
2. Usando las especificaciones de torque, aplique y apriete la contratuerca en los engranajes de desplazamiento
gears.
derecho e izquierdo.
3)
Move the spare gear between the left displacement and blocking rotor gears and then tighten the
3. Mueva el engranaje de repuesto entre el desplazamiento izquierdo y bloquee los engranajes del rotor y luego
lock nut on the blocking rotor gear.
apriete la contratuerca del engranaje del rotor de bloqueo.
1
Página 32
Page 32
2
2
Murray Equipment, Inc.
Check us out at www.TCSmeters.com!
Búsquenos al Internet a www.TCSmeters.com
3
3