Espejos retrovisores (04_37,
04_38)
NUNCA CONDUZCA CON LOS ESPE-
JOS RETROVISORES GIRADOS IN-
CORRECTAMENTE.
ASEGURARSE SIEMPRE, ANTES DE
04_37
PARTIR, DE QUE SE ENCUENTREN
EN POSICIÓN DE TRABAJO Y CO-
RRECTAMENTE REGULADOS.
Extraer los espejos retrovisores:
•
Posicionar el vehículo en el ca-
ballete.
•
Aflojar la tuerca de bloqueo.
04_38
AL VOLVER A MONTAR, ASEGURAR-
SE, ANTES DE APRETAR LA TUERCA
DE BLOQUEO, QUE LA BARRA QUE
SOSTIENE EL ESPEJO RETROVISOR
ESTE ORIENTADA DE TAL MODO
QUE RESULTE ALINEADA CON EL
MANILLAR.
•
Sacar hacia arriba y extraer el
grupo espejo retrovisor comple-
to.
112
Rear-view mirrors (04_37,
04_38)
DO NOT RIDE WITH REAR-VIEW MIR-
RORS INCORRECTLY SET.
BEFORE
RIDING
OFF,
MAKE SURE THEY ARE CORRECTLY
ADJUSTED TO RIDE.
Rear-view mirrors removal:
•
Place the vehicle on its stand.
•
Loosen the locking nut.
UPON
REFITTING
AND
TIGHTENING THE LOCKING NUT,
MAKE SURE THAT THE REAR VIEW
MIRROR SUPPORT STEM IS ALIGNED
WITH THE HANDLEBAR.
•
Slide up and remove the com-
plete rear-view mirror unit.
Repeat the procedure to remove the oth-
er rear-view mirror, if necessary.
Rear-view mirrors adjustment:
ALWAYS
BEFORE