Interruptor parada motor
(02_27)
Cumple la función de interruptor de se-
guridad o de emergencia.
Presionar el interruptor para parar el mo-
tor.
02_27
El sillin (02_28)
Es posible modificar la altura del asiento
conductor:
•
Detener el vehículo, posicionar-
lo sobre el caballete en un terre-
no sólido y llano.
•
Extraer el asiento del conductor.
•
Desenroscar y quitar los pomos
de fijación asiento conductor.
•
Regular la altura del asiento.
02_28
•
Enroscar los pomos de fijación
asiento conductor.
•
Posicionar el asiento del pasa-
jero.
Abertura sillín (02_29)
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
•
Introducir la llave en la cerradu-
ra del asiento.
•
02_29
Girar la llave en sentido horario
presionando ligeramente en el
centro de la base trasera del
Engine stop switch (02_27)
It acts as an engine cut-off or emergency
stop switch.
Press this switch to stop the engine.
The saddle (02_28)
The height of the rider saddle can be ad-
justed:
•
Stop the vehicle, rest it on its
centre stand on safe and level
ground.
•
Remove the passenger seat.
•
Unscrew and remove the knobs
fixing the rider saddle.
•
Adjust the saddle height.
•
Tighten the knobs fixing the rid-
er saddle.
•
Fit the passenger seat.
Opening the saddle (02_29)
•
Rest the vehicle on its stand.
•
Insert the key in the saddle lock.
•
Turn the key clockwise and
slightly press the centre of the
passenger seat rear part to fa-
cilitate releasing the pin.
•
Lift the passenger seat and slide
it off from behind.
45