Généralités; Installation; Déballage; Accessoires Standard - Enraf Nonius Endolaser 422 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 122
ATTENTION :
Réactions photosensibles : dans certains cas, les patients peuvent présenter des réactions de
photosensibilisation d'origine médicamenteuses bien connues. La raison de ce type de réaction
provoquée par la combinaison d'un traitement laser et de ces médicaments chez certains patients
n'a pas encore été éclaircie. Les patients souffrant d'allergies doivent commencer par être testés
sur une durée minimale de traitement.
Prothèses: les plaques métalliques ou plastique et les stimulateurs cardiaques NE constituent
AUCUNE contre-indication à l'utilisation du laser. Le laser peut être utilisé en toute sécurité sur des
patients portant des implants métalliques ou plastiques, sur des points de suture et sur des patients
porteurs d'un stimulateur cardiaque.
3 Généralités
Enraf-Nonius BV. développe et fabrique des équipements et accessoires de la plus haute qualité, faisant
appel aux technologies les plus récentes et en totale conformité aux directives et normes en vigueur.
Une attention particulière a été portée à la conception, à la convivialité, au fonctionnement et à la sécurité
de l'équipement, pour faire de cet instrument une unité moderne et compacte, présentant une séquence
opératoire extrêmement logique facilitée par un écran clair et lisible. Une large gamme d'applications
thérapeutiques et une sécurité garantie du patient et de l'opérateur font de l'Endolaser 422 un instrument
de la plus haute qualité.

4 Installation

4.1
Déballage
L'équipement Endolaser est spécialement emballé pour le transport dans un colis unique avec un
matériau de remplissage spécialement conçu pour la sécurité du transport et du stockage.
Pour retirer l'équipement du colis, placez le carton sur une surface lisse et plane. Ouvrez le carton par le
haut et retirez la bourre de polystyrène.
Retirez le contenu du carton avec précaution.
Endolaser 422 Type 1 ou 2
AVERTISSEMENTS :
Le fabricant n'est tenu responsable de la sécurité, de la fiabilité et de la performance fondamentales du
dispositif que si :
Le système électrique des locaux se conforme à la réglementation en vigueur ;
Le dispositif est utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
ATTENTION :
Positionnement correct de la machine en cas de transport : l'appareil doit exclusivement être
déplacé en agrippant à l'aide des deux mains les profils courbés qui se trouvent sur le couvercle.
Le parfait fonctionnement de l'appareil est garanti conforme à la réglementation relative à
l'installation et à l'utilisation uniquement avec des pièces et accessoires d'origine.
4.1.1

Accessoires standard:

Type 1
1422.911
Endolaser 422 – 230 Vca
3444.820
Lunettes de protection, 2x
1422.750
Manuel de l'utilisateur
3444.290
EUR Cordon d'alimentation
1422.830
Connecteur de verrouillage
Support de sonde laser
2x fusibles de rechange
Type 2
1422.912
Endolaser 422 – 115 Vca
3444.820
Lunettes de protection, 2x
1422.750
Manuel de l'utilisateur
3444.672
UL-CSA Cordon d'alimentation
1422.830
Connecteur de verrouillage
Support de sonde laser
2x fusibles de rechange
FR
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido