Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
4. Schnelltopf kennenlernen und
4. Schnelltopf kennenlernen und
verstehen
verstehen
4. Bli kjent med og forstå
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
4.1 Alle Bestandteile im Überblick
hurtigkokeren
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
Topf mit TransTherm® Allherdboden und
1
1
4.1 Oversikt over alle bestanddeler
Innenskalierung (siehe Bild B)
Innenskalierung (siehe Bild B)
Kasserolle med TransTherm®
1
Seitengriff
Seitengriff
2
2
universalbunn og innvendig skalering (se
Stielgriff
Stielgriff
3
3
bilde B)
Stielgriffmarkierung
Stielgriffmarkierung
4
Sidehåndtak
4
2
Verschlusssicherung Stielgriff
Verschlusssicherung Stielgriff
Stanghåndtak
5
3
5
Deckel
Stanghåndtakmarkering
Deckel
4
6
6
Låssikring stanghåndtak
Sicherheitsventil
5
Sicherheitsventil
7
7
Lokk
6
Halter
Halter
8
8
Sikkerhetsventil
7
Aufsetzmarkierung Deckel
Aufsetzmarkierung Deckel
9
9
Holder
8
Sicherheitsschlitz
Sicherheitsschlitz
A
A
Påsettingsmarkering lokk
9
Abnehmbarer Deckelgriff
Abnehmbarer Deckelgriff
Sikkerhetsslisse
B
A
B
Drehknopf
Drehknopf
C
C
Avtakbart lokkhåndtak
B
Verschlusssicherung im Deckelgriff
Verschlusssicherung im Deckelgriff
D
Dreieknapp
D
C
Griffentriegelung
Griffentriegelung
Låssikring i lokkhåndtak
E
D
E
Druckregeleinrichtung
Håndtaksopplåsing
Druckregeleinrichtung
E
F
F
Trykkregulatorinnretning
Druckanzeige
F
Druckanzeige
G
G
Trykkindikator
G
Halteschlitz
Halteschlitz
H
H
Holdeslisse
H
Doppeldichtung
Doppeldichtung
I
I
Dobbeltetning
I
Sicherheitsöffnungssystem
Sicherheitsöffnungssystem
J
J
Sikkerhetsåpningssystem
J
Dichtlippe Deckelgriff
Dichtlippe Deckelgriff
K
K
Tetningskant lokkhåndtak
K
Dichtungsring
Dichtungsring
L
L
Tetningsring
L
Öffnungszeichen
Öffnungszeichen
M
M
Åpningstider
M
grüne Markierung
grüne Markierung
N
Grønn markering
N
Griffmarkierung
Griffmarkierung
Håndtaksmarkering
O
O
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
4.2 Det flertrinnede sikkerhetssystemet
4.2 Das mehrstufige Sicherheitssystem
Trykkregulatorinnretning i lokket
Druckregeleinrichtung im Deckel
Druckregeleinrichtung im Deckel
Hvis det foresette trykket overskrides
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
Wird der vorgesehene Druck für die gewählte
for valgt effekttrinn, åpner
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
Kochstufe überschritten, öffnet sich automa-
trykkregulatorinnretningen seg automatisk
tisch die Druckregeleinrichtung
tisch die Druckregeleinrichtung
, og overflødig damp kommer ut. Dermed
F
blir for stort trykk straks redusert.
64.1168.0790 I 001
64.1168.0790 I 001
64.1168.0790 I 002
Bruksanvisning
Sikkerhetsventil
Hvis trykkregulatorinnretningen
utløses, blir for stort trykk straks brutt ned via
sikkerhetsventilen
Sikkerhetsåpning i lokkanten
Hvis alle andre sikkerhetsinnretninger for
eksempel fylles med matrester på grunn av
tilstopping, tjener sikkerhetsåpningen
"nødutslipp". Hvis det oppstår et for høyt trykk,
blir tetningsringen
gjennom sikkerhetsåpningen
vike unna og trykket brytes ned.
Trykkvisning i lokkhåndtak
Trykkvisningen
det mulig med forutsigbar matlaging. Den viser
det aktuelle nivået på koketrykket. Den er utstyrt
med en rød eller, på Perfect Excellence, gul ring
(trykk finnes) og 2 grønne (steketrinn 1 og 2)
ringer.
Sikkerhetsåpningssystem
Sikkerhetsåpningssystemet
at hurtigkokeren kan åpnes, selv om det
fortsatt finnes resttrykk. Først etter fullstendig
trykkavlastning kan hurtigkokeren åpnes.
Kontroller avdamping med dreieknapp
Med dreieknappen
men sikkert slippes ut.
Låssikring
I lokkhåndtaket
forhindrer at hurtigkokeren kan åpnes i løpet av
matlagingen.

4.3 Alle relevante data

Produsent
Type
und über-
und über-
F
F
Sicherheitsventil
Sicherheitsventil
Spricht die Druckregeleinrichtung
Spricht die Druckregeleinrichtung
an, wird zu großer Druck sofort über d
an, wird zu großer Druck sofort über d
Sicherheitsventil
Sicherheitsventil
7
7
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Sicherheitsschlitz im Deckelrand
Fallen alle anderen Sicherheitseinricht
Fallen alle anderen Sicherheitseinricht
.
7
beispielsweise durch die Verstopfung m
beispielsweise durch die Verstopfung m
Speiseresten aus, dient der Sicherheits
Speiseresten aus, dient der Sicherheits
als „Notaustritt". Entsteht ein zu ho
als „Notaustritt". Entsteht ein zu ho
A
A
Druck wird der Dichtungsring
Druck wird der Dichtungsring
Sicherheitsschlitz
Sicherheitsschlitz
A
A
gedrückt, dass Dampf entweichen kan
gedrückt, dass Dampf entweichen kann
trykket så sterkt utover
L
der Druck abgebaut wird.
der Druck abgebaut wird.
, at dampen kan
A
Druckanzeige im Deckelgriff
Druckanzeige im Deckelgriff
Die Druckanzeige
Die Druckanzeige
G
G
Sichthilfe um vorausschauendes Koche
Sichthilfe um vorausschauendes Koche
har en visuell hjelp for å gjøre
G
ermöglichen. Sie zeigt den momentane
ermöglichen. Sie zeigt den momentane
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit ei
Stand des Kochdrucks an. Sie ist mit ei
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grü
roten (Druck ist vorhanden) und 2 grü
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
(Garstufe 1 und 2) Ringen versehen.
Sicherheitsöffnungssystem
Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
Das Sicherheitsöffnungssystem
forhindrer
J
dass der Schnelltopf geöffnet werden
dass der Schnelltopf geöffnet werden
obwohl noch Restdruck vorhanden ist.
obwohl noch Restdruck vorhanden ist.
nach dem vollständigen Druckabbau k
nach dem vollständigen Druckabbau k
der Schnelltopf geöffnet werden.
der Schnelltopf geöffnet werden.
Kontrolliertes Abdampfen per Drehkn
Kontrolliertes Abdampfen per Drehkn
kan dampen langsomt,
C
Mit dem Drehknopf
Mit dem Drehknopf
sam aber auch schnell abgelassen werd
sam aber auch schnell abgelassen werd
finnes en låsesikring
B
Verschlusssicherung
Verschlusssicherung
Im Deckelgriff
befindet sich die Ver-
Im Deckelgriff
befindet sich die Ver-
B
B
schlusssicherung
schlusssicherung
D
D
Schnelltopf während des Kochens geöf
Schnelltopf während des Kochens geöf
WMF Group G
werden kann.
werden kann.
Perfect Premi
Excellence
n
n
NO
F
F
abgebaut.
abgebaut.
ikke
F
durch
durch
L
L
som
A
so stark nach auß
so stark nach auß
verfügt über eine
verfügt über eine
verh
verh
J
J
kann der Damp
kann der Damp
C
C
, som
D
, die verhindert, da
, die verhindert, da
mbH
um /
207

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Perfect excellence

Tabla de contenido