H7
H8
1B
X1
1
7
H4
5 Nm ± 10%
Aperte o parafuso (5) ao binário indicado.
Repita a mesma operação para a montagem do indicador de
direção de led (1) no outro lado.
Coloque os cabos das cablagens (1A) dos 2 indicadores de direção
de led (1) no guarda-lamas traseiro inferior (H4), como mostrado na
figura.
Posicione o guarda-lamas traseiro superior (H5) em
correspondência das perfurações situadas no guarda-lamas
traseiro inferior (H4) e encoste os 2 parafusos originais (H3).
Aperte os 2 parafusos (H3) ao binário indicado.
Montagem dos indicadores de direção não homologados
Posicione o indicador de direção de led (1) no guarda-lamas traseiro
inferior (H4), inserindo a cablagem na fissura (H8) junto com a
bucha de centragem (1B) e encoste o parafuso (7), como mostrado
no quadro (X1).
Aperte o parafuso (7) ao binário indicado.
Repita a mesma operação para a montagem do indicador de
direção de led (1) no outro lado.
18
2
1
5
5 Nm ± 10%
H5
H4
H3
5 Nm ± 10%
Tighten screw (5) to the specified torque.
Repeat the same procedure to assemble LED turn indicator (1) on
the other side.
Lay wiring cables (1A) of no.2 LED turn indicators (1) on rear lower
mudguard (H4), as shown in the figure.
Position rear upper mudguard (H5) on the holes located on rear
lower mudguard (H4) and start no.2 original screws (H3).
Tighten the no.2 screws (H3) to the specified torque.
Fitting the non-type-approved turn indicators
Position LED turn indicator (1) on rear lower mudguard (H4) by
fitting the wiring in slot (H8) together with centring bush (1B) and
start screw (7), as shown in box (X1).
Tighten screw (7) to the specified torque.
Repeat the same procedure to assemble LED turn indicator (1) on
the other side.
5 Nm ± 10%
1
5
2
1A
ISTR 713 / 00