4.2. USE.
ACCESS TO MANUAL
MODE.
- ON switch to I position.
- Programming selector to RUN
position.
- Press MAN key.
- From now on, the door´s
security lock is ON. Display will
alternately show the
message.
(Machines with door interlock
without power, leave the
report out)
-From now on, the door lock is
interlocked, the display will
constantly show
The machine is ready to operate
the functions in MANUAL
mode.
4.2.a. Water inlets.
Display shows
Press the key corresponding to
the desired inlet and hold it down
until the desired level is reached.
Display:
-
-
depending on the key pressed.
If the security level is passed, the
report will show and the
drain valve will open until the
water level reaches the maximum
allowed.
4.2. UTILIZACION.
ACCESO AL MODO MA-
NUAL.
- Interruptor Marcha en posición
I.
-Selector de programación en
posición RUN.
-Pulsar la tecla MAN.
-A partir de este momento se
activa la seguridad de cierre
puerta. En el display aparece de
forma alternativa el mensaje
(Las máquinas con cierre blo-
queado a falta de corriente, omi-
ten el informe
-A partir del momento que el
cierre de la puerta está bloquea-
do, el display indicará de forma
fija
La máquina está disponible para
ejecutar funciones en modo
MANUAL.
4.2.a. Entradas de agua.
Display indica
Pulsar la tecla correspondiente a
la entrada deseada y mantenerla
pulsada hasta alcanzar el nivel
deseado.
Visualización de display:
-
-
según la tecla pulsada.
Si se supera el nivel de seguri-
dad, aparecerá el informe
en el display y se abrirá la válvu-
la de desagüe hasta situar el baño
en el nivel de trabajo máximo
permitido.
5 9
4.2. UTILISATION.
ACCÈS AU MODE MA-
NUEL.
-Interrupteur Marche positionné
sur I.
-Sélecteur de programmation en
position RUN.
-Appuyer sur la touche MAN.
-C'est à partir de ce moment là,
que la sécurité de fermeture des
portes s'arrête. Le message
suivant
alternativement.
(Les machines avec fermeture
verrouillée, par manque de
)
courant, omettent l'information
)
-Dès que la fermeture de la por-
te est verrouillée, le display indi-
que de façon fixe le message
suivant
La machine est prête à effectuer
des fonctions en mode MA-
NUEL.
4.2.a. Arrivées d'eau.
Le Display indique
Appuyer sur la touche corres-
pondant à l'arrivée désirée et
maintenir la touche appuyée
jusqu'à ce que le niveau désiré
soit atteint.
Visualisation du display:
-
selon la touche sélectionnée.
Si l'on dépasse le niveau de
sécurité, l'information suivante
apparaît sur le display et
la vanne de vidange s'ouvrira
jusqu'à ce que le bain soit atteint
dans le niveau maximum de
travail autorisé.
apparaît
-