● Pazite, da bodo kosi prtljage in drugi predmeti
primerno pritrjeni, še posebej na zadnji polici
vozila, ker lahko sicer v primeru trčenja
povzročijo poškodbe. Bodite dober zgled
ostalim in se pred vožnjo pripnite z varnostnim
pasom. Za otroka lahko nevarnost pomeni
tudi odrasla oseba, ki ni pripeta z varnostnim
pasom.
● POZOR: Otroka v lupinici za dojenčka
nikoli ne puščajte brez nadzora!
● OPOZORILO: Ta otroški sedež je nevarno
odlagati na dvignjene površine!
● Otroka vedno pripnite z varnostnim pasom.
● Poskrbite, da na otroški sedež ne
bodo neposredno sijali sončni žarki,
da otrok ne bi dobil opeklin in da bo
prevleka sedeža ohranila lepo barvo.
● Otroškega sedeža nikoli ne uporabljajte
brez prevleke. Sedežne prevleke se
nikoli ne sme zamenjati z drugo, ki je ne
priporoča proizvajalec otroškega sedeža,
ker je originalna prevleka sestavni
del varovalnega učinka sistema.
All manuals and user guides at all-guides.com
● Należy zwrócić uwagę na to, aby bagaże
● UWAGA: nigdy nie pozostawiać
● OSTRZEŻENIE: odstawianie tego
● Zawsze zapinać dziecku pas bezpieczeństwa.
● Chronić fotelik przed bezpośrednim działaniem
● Nigdy nie używać fotelika bez tapicerki.
DE
GB
SL
PL
DK
FI
i inne przedmioty były wystarczająco
IT
HR
zabezpieczone, szczególnie na półeczce
pod tylną szybą, ponieważ w razie zderzenia
TR
GR
mogą być one przyczyną obrażeń ciała.
Należy dawać dziecku dobry przykład
UA
ET
i zawsze przypinać się pasami. Nieprzypięta
pasami dorosła osoba może stanowić
AR
HE
niebezpieczeństwo dla dziecka.
KO
JP
dziecka w foteliku bez nadzoru!
fotelika dziecięcego na wysokich
powierzchniach jest niebezpieczne!
promieni słonecznych, aby zapobiec oparzeniu
dziecka i utrzymać kolor tapicerki.
Nie wymieniać tapicerki fotelika
na niezalecaną przez producenta,
ponieważ stanowi ona element systemu
zapewnienia bezpieczeństwa.
FR
NL
SE
NO
37
LT
LV
ES
PT
HU
SK
RO
SR
RU
CZ
CN
TW