Descargar Imprimir esta página

Interphone cellular Serie Manual De Instrucciones página 53

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
zycję do odbierania poleceń głosowych, wypowiedzieć imię
użytkownika, z którym chce się skontaktować.
Podczas korzystania z powyższej funkcji zaleca się zmniej-
szenie prędkości jazdy – zarówno ze względów bezpieczeń-
stwa jak i w celu zwiększenia zrozumienia wymawianego
imienia.
Gps
Nawigacje motocyklowe zostały przystosowane do wysy-
łania komunikatów nawigacyjnych i innych informacji po-
przez protokół Bluetooth®. Modele ze średniej i wysokiej
„półki" dysponują dwoma modułami Bluetooth®, pozwa-
lającymi na jednoczesne zarządzanie słuchawkami i telefo-
nem komórkowym.
Niektóre nawigacje samochodowe pozwalają na wysyłanie
komunikatów nawigacyjnych przy pomocy protokołu Blu-
etooth® z pro lem stereo A2DP (TomTomGo630/730/930 i
inne), ale dysponują tylko jednym modułem Bluetooth®, i z
tego też względu, wykorzystując moduł na słuchawkę nie są
w stanie zarządzać telefonem i na odwrót.
Korzystając z nawigacji samochodowych należy zestawić z
F5 zarówno telefon, jak i GPS. Ponadto, w takiej sytuacji na-
wigacja nie będzie w stanie wyświetlać numeru/nazwy roz-
mówcy, ani innych funkcji powiązanych z telefonem.
Poza kilkoma wyjątkami (zgodnie z tym, co opisano powy-
żej), nawigacje samochodowe nie posiadają wyjścia audio
przez Bluetooth®, lecz tylko łącze Bluetooth® przez telefon
(pozwala to na wyświetlanie jego spisu numerów, czy też
korzystanie z GPS w funkcji zestawu głośnomówiącego do
komunikacji telefonicznych). W celu uzyskania informacji na
temat funkcji waszego GPS, należy zapoznać się z jego in-
strukcją obsługi.
W przypadku GPS zainstalowanych w telefonach typu
smartphone, koniecznym jest upewnienie się, czy posiada-
ne oprogramowanie będzie w stanie zarządzać wysyłaniem
wiadomości przez Bluetooth®.
Jeśli oprogramowanie GPS posiada wyjście audio dla wia-
domości, prawie zawsze wykorzystuje pro l stereo A2DP
obsługiwany w pełni przez InterphoneF5.
Bez względu na to, czy posiadamy GPS motocyklowy, sa-
mochodowy, czy telefon, komunikaty nawigacji będą przy-
chodziły automatycznie do F5 nakładając się na tryb interfo-
niczny lub odsłuchiwanie muzyki.
Po ukończeniu przesyłu komunikatu nawigacyjnego, F5 po-
wróci do poprzedniego stanu.
Istnieje kilka wyjątków odnośnie urządzeń GPS (na przykad
Garmin Nuvi 510) – gdzie wiadomości nie zostają odebrane
w sposób automatyczny, ale dopiero po naciśnięciu przyci-
sku MFB na F5. Za każdym razem po naciśnięciu przycisku,
GPS o którym mowa powyżej, łączy się lub rozłącza. Jeśli po-
104
zostawimy go włączonym, możliwym będzie wyłączny od-
słuch GPS.
Muzyka Bluetooth®
Jeśli podłączyliście telefon komórkowy lub GPS, które są w
stanie odtwarzać pliki audio Mp3 i wysyłać je przez pro l
stereo Bluetooth® A2DP, możliwe będzie słuchanie i zarzą-
dzanie muzyką przez F5.
Możliwe jest przejście z play/pauza wciskając przez dwie
sekundy przycisk MFB, naprzód/w tył z utworami wciska-
jąc przycisk GÓRA lub DÓŁ, regulacja głośności wielokrot-
nie wciskając przyciski aż do uzyskania żądanej głośności.
Niemożliwe jest dzielenie się muzyką z innymi użytkowni-
kami. Każdy z nich może słuchać i zarządzać muzyką pocho-
dzącą z własnego odtwarzacza.
Jeśli nie posiada się telefonu lub nie ma on funkcji MP3/Blu-
etooth® można korzystać z odtwarzaczy MP3 Bluetooth®,
które do wysyłania audio wykorzystują pro l stereo A2DP.
UWAGA: W telefonach wyposażonych w odtwarzacz mu-
zyczny, a zatem takich, które posiadają pro l Stereo (A2DP),
funkcje Telefon + Stereo (A2DP) mogą być wykorzystywa-
ne przez oba te urządzenia lub tylko przez jedno. W takim
wypadku możliwym jest, iż nie będzie można podłączyć ko-
lejnego odtwarzacza Stereo (A2DP) i będziecie zmuszeni
do korzystania z odtwarzacza MP3 wbudowanego w tele-
fon komórkowy.
Wbudowane radio FM
Aby aktywować radio urządzenia F5 należy wielokrotnie
wcisnąć przycisk GÓRA, aby przesunąć menu, a następnie
zatrzymać się gdy instrukcja głosowa wypowie "FM" ("Ra-
dio FM"). Zaczekać na kolejne hasła wypowiedziane przez
instrukcję głosową i gdy zostanie się o to poproszonym wci-
snąć środkowy przycisk MFB w celu wybrania trybu "FM"
("radio FM"):
Śledzić wskazówki głosowe aby wyszukać i zapisać nowe
stacje.
Dodatkowe wejście
Na wtyczce audio (14/20) obecne jest dodatkowe wejście,
z którego można korzystać w połączeniu z przewodem ze-
wnętrznym (H) w celu umożliwienia odsłuchu zewnętrz-
nych źródeł audio. Źródła audio zostaną podłączone do
tego przewodu za pomocą wyjścia słuchawek, które powin-
no być kompatybilne z wtykiem jack 3,5mm.
W celu aktywowania dodatkowego wejścia, należy kilka-
krotnie nacisnąć przycisk GÓRA w celu przesunięcia menu, a
następnie zatrzymać się gdy instrukcja głosowa wypowiada
"Auxiliary input" ("dodatkowe wejście"). Zaczekać na ko-
lejne hasła wypowiedziane przez instrukcję głosową i gdy
zostanie się o to poproszonym wcisnąć środkowy przycisk
MFB w celu wybrania trybu "Auxiliary input Active" ("dodat-
kowe wejście aktywowane"). Źródło zewnętrzne nie może
być zarządzane przez centralkę na kasku, ale możliwym jest
sterowanie poziomem głośności przy pomocy funkcji F5.
2.2 Tryb parowania między dwoma urządzeniami Inter-
phoneF5
Przy wyłączonym F5, nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przy-
cisk MFB przez około 5 sekund. Zwolnić przycisk gdy dwie
diody Led (6/7) będą świeciły się raz na czerwono raz na nie-
biesko:
Następnie F5 poprosi o wciśnięcie przycisku MFB w celu wy-
brania żądanego języka.
Żądanie zostanie wyświetlone kolejno we wszystkich do-
stępnych językach:
Przed naciśnięciem przycisku poczekać do momentu uzy-
skania możliwości wyboru języka, którego chce się uży-
wać, a następnie potwierdzić swój wybór naciskając przy-
cisk MFB.
Jeśli przeprowadzono już parowanie z innym urządzeniem,
pierwszym żądanym językiem będzie ten wybrany wcze-
śniej, tak więc wystarczy wcisnąć środkowy przycisk MFB,
aby zatwierdzić.
Po zatwierdzeniu języka diody Led będą migały raz na czer-
wono raz na niebiesko wskazując, iż tryb parowania jest ak-
tywny.
Powtórzyć tę samą procedurę dla drugiego F5.
Gdy już oba urządzenia F5 znajdują się w trybie parowania,
aby zestawić je wystarczy raz wcisnąć przycisk GÓRA jedne-
go z urządzeń F5. Diody Led tego urządzenia zaczną migać
szybciej wskazując, iż jest ono w trakcie wyszukiwania inne-
go urządzenia.
Po 10 sekundach dopasowanie zostanie zakończone, czer-
wone diody Led zgasną, a niebieskie diody obydwóch urzą-
dzeń będą się świeciły.
Włączona niebieska dioda Led informuje o tym, że komuni-
kacja interfoniczna jest aktywna.
Korzystanie z połączenia interfonicznego dwukierun-
kowego
wcisnąć środkowy przycisk przez 1 sekundę, aby aktywo-
wać komunikację interfoniczną, F5 zakomunikuje "Connec-
ting to intercom" ("połączenie interkom").
Po połączeniu się F5 zakomunikuje "Intercom Active" ("in-
terkom aktywny"). Od tej chwili możliwa jest komunikacja
full-duplex.
Rozłączenie interfoniczne: Aby wyjść z trybu interfonicz-
nego należy wcisnąć przez 1 sekundę środkowy przycisk
urządzenia F5. F5 zakomunikuje "disconnecting intercom"
("rozłączenie interkomu") później "intercom disconnec-
ted" ("interkom rozłączony"). Teraz możliwe będzie wybra-
nie innej funkcji korzystając z menu urządzenia F5 .
2.3 Tryb parowania między trzema urządzeniami Inter-
phoneF5
Po zestawieniu dwóch centralek (jak zostało to przedstawio-
ne w punkcie 2.2) powtórzyć tę samą procedurę używając
tylko jednej z dwóch zestawionych centralek z trzecią, dla
której ma się zamiar przeprowadzić parowanie.
Po zakończeniu procedury parowania centralek, możliwe
będą następujące rodzaje funkcjonowania:
Korzystanie z połączenia interfonicznego trzykierunko-
wego "wybiórczego"
(trzech użytkowników ABC) - A połączony z B i C:
przy tej kon guracji A będzie mógł wybrać czy rozmawiać
z B lub z C.
Pierwszy kierowca, który zostanie zestawiony z A zostanie
zapamiętany na przycisku GÓRA (kierowca B). Aby móc ko-
munikować się z B wystarczy, że A długo przytrzyma przy-
cisk GÓRA (zwolnić przycisk po usłyszeniu sygnału dźwię-
kowego).
Drugi kierowca, który zostanie zestawiony z A zostanie za-
pamiętany na przycisku DÓŁ (kierowca C). Aby móc komu-
nikować się z C wystarczy, że A długo przytrzyma przycisk
DÓŁ (zwolnić przycisk po usłyszeniu sygnału dźwiękowe-
go).
Korzystanie z połączenia interfonicznego trzykierunko-
wego "konferencja"
Upewnij się czy kierowca B został zestawiony z kierowcą A
i kierowcą C.
Wciśnij środkowy przycisk kierowcy B przez około dwie se-
kundy (zwolnić przycisk po usłyszeniu sygnału dźwiękowe-
go). Po zwolnieniu przycisku kierowca A i kierowca C połą-
czą się automatycznie.
Od tej chwili możliwa jest komunikacja full-duplex.
Rozłączenie interfoniczne: Aby wyjść z trybu interfonicz-
nego (kierowca A i C) , wcisnąć przez około sekundę środ-
kowy przycisk urządzenia F5- F5 zakomunikuje "disconnec-
ting intercom" ("rozłączenie interkom") następnie "inter-
com disconnected" ("interkom rozłączony").Teraz możli-
we będzie wybranie innej funkcji korzystając z menu urzą-
dzenia F5.
Jeśli do waszej centralki F5 podłączonych jest dwóch in-
nych użytkowników (kierowca B), aby wyjść należy wcisnąć
przez dwie sekundy środkowy przycisk MFB, zwalniając go
po usłyszeniu sygnału dźwiękowego – krótkie przytrzyma-
nie rozłączy tylko jednego użytkownika, po dłuższym przy-
trzymaniu zostaną rozłączeni obydwoje.
Po wyjściu z trybu interfonicznego podczas konferen-
cji pomiędzy trzema użytkownikami, w celu wznowie-
nia połączenia należy ponownie nacisnąć środkowy
przycisk.
Ponieważ centralki nie są pomiędzy sobą połączone w
ten sam sposób, jeśli po naciśnięciu przycisku urządze-
nie nie powróci do poprzedniego stanu, należy ponow-
nie nacisnąć przycisk i przytrzymać przed kilka sekund,
zwalniając po usłyszeniu sygnału dźwiękowego.
Jeśli również i w tym przypadku rezultat nie przyniósł
oczekiwanych skutków, wszystkie urządzenia F5 nale-
IT
EN
FR
ES
DE
CS
NL
RU
PL
SV
FI
PT
JP

Publicidad

loading

Productos relacionados para Interphone cellular Serie

Este manual también es adecuado para:

Cellular f5