Descargar Imprimir esta página

Yamaha F115A Manual De Servicio página 397

Ocultar thumbs Ver también para F115A:

Publicidad

LOWR
VERIFICATION DU LOGEMENT
DE ROULEMENT D'ARBRE
D'ENTRAINEMENT
Vérifier:
• Logement de roulement d'arbre
d'entraînement
Fissures/endommagement →
Remplacer.
VERIFICATION DES
ROULEMENTS
Vérifier:
• Roulements
Corrosion/grondement → Rem-
placer.
MONTAGE DE L'ENS. PIGNON DE
MARCHE ARRIERE
Installer:
• Roulement à aiguilles
Position d'installation du
roulement à aiguilles a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06200 / 90890-06612
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071 / 90890-06604
MONTAGE DE L'ENS.
LOGEMENT DE ROULEMENT
D'ARBRE D'ENTRAINEMENT
1. Installer:
• Roulement à aiguilles
Position a
5,75 - 6,25 mm
(0,226 - 0,246 in)
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06196 / 90890-06610
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071 / 90890-06604
Plaque de profondeur de
roulement/joint étanche à
l'huile ............................. 3
90890-06603
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Pour le reste du monde
ARBRE D'ENTRAINEMENT (MODELES A CONTRAROTATION)
ANTRIEBSEINHEIT (GEGENLAUFMODELLE)
EJE DE TRANSMISIÓN (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
ÜBERPÜFUNG DES
ANTRIEBSWELLENGEHÄUSES
Kontrollieren:
• Antriebswellengehäuse
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
ÜBERPRÜFUNG DER LAGER
Kontrollieren:
• Lager
Lochfraß/Rumpelgeräusch
→ Ersetzen.
ZUSAMMENBAUEN DES WENDE-
GETRIEBEKEGELRAD-BAUTEILS
Einbauen:
• Nadellager
Einbaustellung des
Nadellagers a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06200 /
90890-06612
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071 /
90890-06604
ZUSAMMENBAUEN DES
ANTRIEBSWELLENGEHÄUSE-
BAUTEILS
1. Enbauen:
• Nadellager
Position a
5,75 - 6,25 mm
(0,226 - 0,246 in)
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06196 /
90890-06610
Eintreiber-Handgriff .. 2
YB-06071 /
90890-06604
Lager/Öldichtungs-
Tiefenplatte............... 3
90890-06603
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
INSPECCIÓN DE LA CAJA DEL
EJE DE TRANSMISIÓN
INSPECCIÓN DE LOS COJINETES
MONTAJE DEL CONJUNTO DEL
ENGRANAJE DE MARCHA ATRÁS
MONTAJE DEL CONJUNTO DE LA
CAJA DEL EJE DE TRANSMISIÓN
Å Para EE.UU. y Canadá
ı Modelo internacional
6-
48
Compruebe:
• Caja del eje de transmisión
Grietas/daños → Reemplace.
Compruebe:
• Cojinetes
Picaduras/ruidos → Reemplace
Instale:
• Cojinete de agujas
Posición de instalación del
cojinete de agujas a
2,5 - 3,5 mm
(0,098 - 0,138 in)
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06200 / 90890-06612
Botador ......................... 2
YB-06071 / 90890-06604
1. Instale:
• Cojinete de agujas
Posición a
5,75 - 6,25 mm
(0,226 - 0,246 in)
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06196 / 90890-06610
Botador ......................... 2
YB-06071 / 90890-06604
Placa de profundidad de
cojinete/sello de aceite.. 3
90890-06603
F
D
ES

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Fl115aF115yLf115y