PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
PREPARING COFFEE
Posizionare la tazzina espresso...
Place the espresso cup in position...
L' e rogazione termina automaticamente.
Brewing will stop automatically.
E' possibile interrompere l'erogazione prima dell'arresto automatico premendo il tasto appena selezionato.
Attenzione: in ogni caso l'erogazione terminerà automaticamente dopo circa 70 secondi, ma in questo caso potrebbe verifi carsi la fuoriuscita del caff è dalla tazzina. Nota: l'eroga-
zione di un espresso lungo potrebbe provocare fuoriuscita di caff è dalla tazzina se questa non è abbastanza capiente.
The brewing process can be interrupted before the automatic stop by pressing the same button.
Warning: Brewing will always stop automatically after about 70 seconds, but in this case coff ee may fl ow out of the cup. Note: When brewing a long espresso, coff ee may fl ow out of the
cup if this is not large enough.
14
9
...oppure posizionare una tazza cappuccino sol-
levando il supporto.
...or a cappuccino cup by lifting the holder.
11
Premere
per erogare un espresso, la macchina
emette un segnale acustico...
Press
to brew an espresso coff ee, the machine
gives out an acoustic signal...
RACCOMANDAZIONI
Per gustare un espresso di elevata qualità ricordare di:
-
Cambiare giornalmente l'acqua nel serbatoio.
-
Usare preferibilmente acqua con durezza totale inferiore a 12 gradi francesi per ridurre i depositi
all'interno della macchina.
-
Utilizzare tazzine calde.
RECOMMENDATIONS
To enjoy a high quality espresso, remember to:
-
Change the water in the tank daily.
-
If possible, use water with a hardness of less than 12 French degrees to reduce the deposits inside
the machine.
-
Use warmed cups.
10
... oppure premere
per erogare un caff è
lungo, la macchina emette un segnale acustico.
...or press
to brew a long coff ee, the machine
gives out an acoustic signal.