DeutsCh
3
A ALLGeMeINes
Bitte lesen Sie sich die vorliegende Beschreibung
vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch
und beachten Sie die enthaltenen Hinweise. Die
Missachtung der folgenden Hinweise kann zu einer
Verminderung der Schutzwirkung dieses Produktes
führen.
Bitte beachten Sie: Bergsteigen und Klettern
sind Risikosportarten, die mit unvorhersehbaren
Gefahren verbunden sein können. Sie sind für alle
Unternehmungen und Entscheidungen selbst verant-
wortlich. Bitte informieren Sie sich vor der Ausübung
dieser Sportarten über die damit verbundenen Risiken.
SALEWA empfiehlt, sich vor dem Bergsteigen und
Klettern durch geeignete Personen (z.B. Bergführer,
Kletterschule) ausbilden zu lassen. Des Weiteren
liegt es in der Verantwortung des Anwenders, sich
über den korrekten Einsatz von Techniken zur
Durchführung sicherer Rettungsaktionen zu infor-
mieren. Bei Missbrauch oder Falschanwendung
lehnt der Hersteller jegliche Haftung ab. Achten
Sie zusätzlich auf die Zertifizierung aller weiteren
Schutzausrüstungskomponenten.
B ANWeNDuNGshINWeIse
Die korrekte Anwendung wird in ABBILDUNG B
beschrieben.
WARNuNG: Nicht alle möglichen Fehlanwendungen
wurden dargestellt.
„Class H" Karabiner
eignen sich für verschiedene
Sicherungstechniken, „Class K" Karabiner
für die speziellen Anforderungen am Klettersteig
entwickelt worden. Jeder Karabiner von Salewa wird
einzeln geprüft und entspricht der Norm EN 12275.
Stellen Sie stets sicher, dass der Karabiner ordnungs-
gemäß in das Sicherungssystem eingebunden ist und
das korrekte Schließen nicht durch Fremdkörper (z.B.
kleine Steinchen o.Ä.) behindert wird.
WARNuNG: Verwenden Sie zum Sichern mit
einem Twist Lock Karabiner auf keinen Fall den
Halbmastwurf, da diese Sicherungstechnik in
Verbindung mit diesem Karabinertyp zum ungewoll-
ten Öffnen und damit unter Umständen zum Absturz
führen kann.
C sICheRheItshINWeIse
Vor jeder Verwendung des Produktes sind alle
Bestandteile sorgfältig zu überprüfen. ABBILDUNG C
Überprüfen Sie alle Teile des Produktes auf
Abnutzungserscheinungen, Risse, Deformationen
und Korrosion und sondern Sie das Produkt gege-
benenfalls aus. Achten Sie immer darauf, dass der
Schnapper gut schließt.
Karabiner
sind
darauf
Längsrichtung belastet zu werden. Alle anderen
Belastungsrichtungen setzen die Bruchlast herab;
vermeiden Sie insbesondere Druckbelastungen und
Belastungen am Schnapper.
Es ist nicht auszuschließen, dass sich der Verschluss
während der Anwendung durch ungünstige
Seilreibung oder Vibrationen öffnen kann. Bitte über-
prüfen Sie daher auch während der Anwendung
regelmäßig, ob der Karabiner noch geschlossen ist.
Die mitgelieferte Information (Gebrauchsanleitung)
soll bei der Ausrüstung aufbewahrt werden. Das
Produkt ist nur von entsprechend ausgebildeten
und/oder anderweitig kompetenten Personen zu
benutzen, oder wenn der Benutzer unter direkter
Carabiner
Überwachung durch eine entsprechende Person
steht.
Versichern Sie sich, dass kompatible und zertifi-
zierte Komponenten verwendet werden. Wir
empfehlen ausschließlich die Verwendung von
Bergsteigerausrüstung die den relevanten Normen
entspricht, z.B. EN 892 für Seile.
WARNuNG
·Wenn der geringste Zweifel hinsichtlich der
Sicherheit des Produkts besteht, ist dieses sofort zu
ersetzen.
·Jegliche Veränderung am Produkt kann schwerwie-
gende Folgen für die Sicherheit nach sich ziehen.
D LeBeNsDAueR
Die Lebensdauer des Produktes ist von zahlreichen
Faktoren abhängig, etwa der Art und Häufigkeit
des Gebrauchs, Abrieb, UV-Strahlung, Feuchtigkeit,
Witterungseinflüssen, Lagerung und Schmutz (Sand,
Salz, usw). Sie kann sich unter extremen Bedingungen
auf eine einzige Verwendung verkürzen oder noch
weniger, wenn die Ausrüstung noch vor dem ers-
ten Gebrauch (z.B. am Transport) beschädigt wird.
Bitte beachten Sie: Aus Synthetikfasern hergestellte
Produkte unterliegen auch im unbenutzten Zustand
einer gewissen Alterung, die in erster Linie von kli-
matischen Umwelteinflüssen sowie dem Einfluss von
ultravioletter Strahlung abhängig ist.
Die potentielle Lebensdauer von Metallprodukten ist
unbegrenzt, da die tatsächliche Lebensdauer jedoch
sind
von den vorher genannten Faktoren abhängt, emp-
fiehlt Salewa den Austausch des Produktes nach
maximal 10 Jahren.
e LAGeRuNG, tRANsPORt uND PFLeGe
Hinweise zur korrekten Lagerung und Pflege gibt
ABBILDUNG E.
Säubern Sie das Produkt in klarem lauwarmem
Wasser, lassen Sie es bei Zimmertemperatur luft-
trocknen und schmieren Sie die beweglichen
Bestandteile falls nötig.
Bitte achten sie darauf, dass dieses Produkt nicht
mit aggressiven Chemikalien (z. B. Batteriesäure,
Lösungsmittel, ...) in Berührung kommt, oder extre-
men Temperaturen ausgesetzt ist. Beide können die
mechanischen Eigenschaften der Materialien negativ
beeinflussen.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Lagerung und
Transport sicher und vor Beschädigungen geschützt
verstaut ist.
ausgelegt,
in
&
F KeNNZeIChNuNG
: Name des Anbieters
xxxxxx: Produktname
UIAA121: Norm der das Produkt entspricht
CE0321: SATRA Technology Centre Ltd
Wyndham Way, Telford Way Industrial Estate
Kettering, Northamptonshire NN16 8SD, United
Kingdom
CE2008: Zertifizierung und Kontrolle der Produktion:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013
Longarone (BL), Italy
Nummer der Prüfstelle „2008"
CE0333: Zertifiziert durch:
APAVE SUDEUROPE SAS, 8 rue Jean-Jacques Vernazza,
Z.A.C. Saumaty-Séon, CS 60193, 13322, MARSEILLE
CEDEX 16, France - Nummer der Prüfstelle „0082"
Kontrolle der Produktion durch:
AFNOR Certification, 11 rue Francis de Pressensé
93571, 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex France,
France - Nummer der Prüfstelle „0333"
Made in xxxxx: Herkunftsland
x: Bruchlast Längs in kN
x: Bruchlast Quer in kN
x: Bruchlast offen in kN
: Class H Karabiner (HMS- Karabiner)
: Class K Karabiner (Klettersteigkarabiner)
xxAmmyy: Angabe zur Rückverfolgbarkeit
xx: Index (Verweis auf aktuelle Zeichnung)
A: Produktionscharge
(A = erste Charge der Produktion des Monats)
mm: Monat der Herstellung (01 = Januar)
yy: Herstellungsjahr (13 = 2013)
:
Piktogramm,
das
darauf
Bedienunganleitung zu lesen
hinweist,
die