オプションスイッチ(別売り)
optional switch (separately-available)
选购开关 ( 另外购买 )
Interruptor opcional (disponible por separado)
オプションスイッチ (23632656)
1 を使用することにより次の機能が
ワンタッチで行えます。
1. 半針補正縫い
... スイッチを押す毎に上、下半針
動作を行う。
2. バック補正縫い
... ス イ ッ チ を 押 す 毎 に 低 速 で
バック縫いを行う。(CP-160/
CP-170/IP-110 パ ネ ル 上 で
定寸縫いパターン選択時のみ有
効です。 )
3. 終わり返し縫い 1 回キャンセル機能
... スイッチを押すと次の一回のみ終
り自動返し縫いをキャンセルする。
4. 糸切り機能
... スイッチを押すと糸切りを行う。
5. 押え上げ機能 ... スイッチを押
すと自動押え上げを実行する。
6. 1 針補正縫い
... スイッチを押すごとに 1 針補正
縫い動作を行う。
※ オプションスイッチを使用する
場合、電装 BOX にて機能設定
が必要です。詳細は電装 BOX
側の取扱説明書をご覧下さい。
注意 :
ミシンの不意の起動による人身の損
傷を防ぐため、電源を切り、モータ
の回転が止まったことを確認してか
ら行なってください。
[ オプションスイッチの接続 ]
頭部からの 4P コネクタ 1 の 2 と
3 にオプションスイッチのコードを
挿入してください。 (極性はありま
せん)
ピンには挿入の向きがありますの
で、突起部 4 を上にして挿入して
ください。
The following functions can be
performed by one-touch operation
using optional switch (23632656) 1 .
1. Needle up/down compensating
stitching
... Every time the switch is pressed,
needle up/down compensating
stitching is performed.
2. Back compensating stitching
... Every time the switch is pressed,
reverse feed stitching is performed
at low speed. (This is effective
only when the constant-dimension
stitching pattern is selected on the
CP-160/CP-170/IP-110 panel.)
3. Function to cancel once reverse
feed stitching at the end of sewing
... When the switch is pressed,
the next automatic reverse feed
stitching at the end of sewing only
can be canceled once.
4. Thread trimming function
... When the switch is pressed,
thread trimming is performed.
5. Presser lifting function
... When the switch is pressed,
automatic presser lifting can be
executed.
6. One stitch compensating stitching
... Every time the switch is pressed,
one stitch compensating stitching
is performed.
* When using the optional switch,
it is necessary to set the function
with the control box. For the
details, see the Instruction
Manual for the control box.
WArnInG :
turn oFF the power before start-
ing the work so as to prevent
accidents caused by abrupt start
of the sewing machine.
[ connection of the optional switch]
Insert the cord of the optional switch
into 2 and 3 of 4P connector 1
coming from the machine head. (There
is no polarity.)
The pin is provided with the inserting
direction. Insert it with protruding
portion 4 upward.
– 17 –
1
1
使用选购开关 (23632656)
以下
1
的功能可以用单触键进行。
1. 半针补偿缝纫
... 每按一次开关进行上、下半
针动作。
2. 倒缝补偿缝纫
... 每按一次开关 , 以低速进行倒
缝。 ( 祗有在 CP-160/CP-170/
IP-110 操作盘上选择了定尺寸
缝制图案时有效。)
3. 结束倒缝 1 次取消功能
... 按开关之后 , 下一次的结束自
动倒缝被取消。
4. 切线功能
... 按开关后进行切线。
5. 压脚提升功能
... 按开关后压脚自动提升。
6. 1 针补偿缝纫
... 每按一次开关进行 1 针补偿
缝纫。
※ 使用选购品开关时,需要用
电气箱设定功能。有关详细
内容,请参照电气箱有关的
使用说明书。
注意 :
为了防止缝纫机的意外起动 , 请
关掉电源之后再进行操作。
[ 选购件开关的连接 ]
请把选购件开关的电缆插入到从
机头部引来的 4P 插头 1 的 2 和
3 上。( 没有极性 )
因为插销针的插入方向有规定 ,
所以请把突起部 4 朝上插入。
2
4
3
Las siguientes funciones se ejecutan
mediante la operación a simple tacto
usando el interruptor 1 (23632656).
1. Pespunte de compensación de
aguja arriba/abajo
... Cada vez que se pulsa el
interruptor, se ejecuta el pespunte de
compensación de aguja arriba/abajo.
2. Pespunte de compensación inversa
... Cada vez que se pulsa el
interruptor el interruptor, se
ejecuta el pespunte de transporte
inverso a baja velocidad.(Este
es solamente efectivo cuando en
el panel CP-160/CP-170/IP-110
se ha seleccionado el patrón de
pespunte de dimensión-constante.)
3. Función para cancelar una vez el
pespunte de transporte inverso al
fin de cosido
...Cuando se pulsa el interruptor,
el pespunte de transporte invertido
automático al fin de cosido solamente
se puede cancelar una vez.
4. Función de corte de hilo
... Cuando se pulsa el interruptor,
se puede ejecutar el corte de hilo.
5. Función de elevación de
prensatelas
... Cuando se pulsa el interruptor,
se puede ejecutar la elevación
automática de prensatelas.
6. Pespunte de compensación de
una puntada
... Cada vez que se pulsa el
interruptor, se ejecuta el pespunte
de compensación de una puntada.
* cuando se utiliza el interruptor
opcional, es necesario fijar la
función con la caja de control.
Para los detalles, consulte el
Manual de Instrucciones de la
caja de control.
AVIso :
Desconecte la corriente eléctrica an-
tes de comenzar el trabajo para evitar
accidentes causados por un arranque
brusco de la máquina de coser.
Inserte el cable del interruptor opcional
en 2 y 3 del conector 4P 1 que
viene desde el cabezal de la máquina.
(No hay polaridad.)
La patilla tiene la función de
direccionar la inserción. Insértela con
la porción saliente 4 hacia arriba.