ADVERTENCIA: Este Manual de Servicio ha sido hecho solamente para los concesionarios autorizados SANTANA y para los mecánicos especializados. Es posible que los mecánicos sin experiencia o que no dispongan de las herramientas y del equipo apropiado, no pue- dan ejecutar apropiadamente los servicios descritos en esta publicación.
Sistema de escape Sistema de lubricación Santana se reserva el derecho a realizar los cam- bios que estime oportuno en este manual sin pre- TRANSMISION vio aviso. Caja de cambios...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-1 SECCION 0B MANTENIMIENTO Y LUBRICACION CONTENIDO DE LA SECCION PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ........................0B- 2 Mantenimiento bajo condiciones normales de conducción ..............0B- 2 Mantenimiento bajo condiciones severas de conducción ..............0B- 3 SERVICIO DE MANTENIMIENTO ......................... 0B- 4 Motor (Punto 1) ............................
0B-2 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION PROGRAMA DE MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES NORMALES DE CONDUCCION INTERVALO: Esta tabla incluye los servicios programados hasta los 120.000 Este intervalo deberá realizarse por lecturas del Km (72.000 millas); después de estos, realice el mantenimiento cuentakilómetros, o por meses; lo que cumpla a intervalos iguales.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-3 MANTENIMIENTO BAJO CONDICIONES SEVERAS DE CONDUCCION Si se utiliza el vehículo en condiciones que respondan a los códigos de USO SEVERO descritos mas abajo, se reco- mienda realizar las operaciones de mantenimiento de los órganos afectados, conforme a los intervalos particulares indicados en la siguiente tabla.
0B-4 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION SERVICIO DE MANTENIMIENTO NOTA: El servicio de mantenimiento se realizará siguiendo el orden establecido en el programa de MANTENIMIENTO EN CONDICIONES NORMALES DE CONDUCCION, refiéra- se a 0B-2. ADVERTENCIA: Todos los trabajos de inspección y cambio deben rea- lizarse con el MOTOR PARADO y BATERIA DESCONEC- TADA (si no es necesaria la tensión eléctrica para el trabajo que se está...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-5 Sustitución y ajuste • Para sustituir o ajustar la tensión de la correa de mando del alternador y bomba de agua, refiérase a 6A-26. • Para sustituir o ajustar la tensión de la correa de mando del compresor A/A refiérase a 6A-27.
Si el aceite recomendado no se corresponde con la climatología del país donde el vehículo va a ser utili- zado (ver cuadro de viscosidad), emplee el aceite que indique SANTANA MOTOR para su caso. Capacidad de aceite del motor Capacidad total (motor seco)
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-7 Cambio del filtro de aceite 1) Disponga un recipiente apropiado para verter el aceite usa- do que contiene el filtro. 2) Haciendo uso de la llave especial (A) ref. 790972, desmon- te el filtro de aceite (4). 3) Con un pincel apropiado nuevo, limpie la zona de acopla- miento del filtro en su soporte.
0B-8 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Tarado de inyectores (Punto 1.4) (SOLO INYECCION MECANICA) (SOLO INYECCION MECANICA) (SOLO INYECCION MECANICA) (SOLO INYECCION MECANICA) (SOLO INYECCION MECANICA) Datos para el tarado de inyectores SACLESS DSLA Pulverizador tipo BOSCH 134 P 604 Tarado para controles con valores infe- 230 + 8 bar riores a 200 bar Tarado de funcionamiento...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-9 Sustitución del refrigerante Vaciado 1) Abra completamente el grifo de la calefacción (palanca (C) desplazada totalmente hacia la izquierda, refiérase a 1A-3) 2) Desmonte el tapón (1) de la boca de llenado. 3) Afloje totalmente el tapón (8) de vaciado del radiador y ex- traiga todo el refrigerante del circuito.
Página 15
0B-10 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 2) Realice el llenado del circuito hasta la boca (11) como se indica: • Vierta el refrigerante lentamente (aprox. 8 litros por minu- to); de esta forma, evitará la formación de bolsas de aire. • Coloque una pantalla delante del radiador. Esto ayudará a alcanzar rápidamente la temperatura óptima de funciona- miento una vez que se arranque el motor (94°C a 110°C).
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-11 Radiador de agua (Punto 1.6) Limpieza exterior • La limpieza exterior del radiador de agua (1) debe realizar- se empleando agua a presión, aire comprimido y un cepi- llo que no dañe el panel de refrigeración. •...
0B-12 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Sistema de escape (Punto 1.9) Inspección • Compruebe el estado de los soportes elásticos(1) por si presentan daños, deterioro o están fuera de su alojamien- • Compruebe si hay fugas, abolladuras importantes, conexio- nes flojas o daños. •...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-13 SISTEMA DE COMBUSTIBLE (Punto 2) INYECCION MECANICA Filtro de combustible y purgado de aire (Punto 2.1) • Inyeccion mecanica Inyeccion mecanica Inyeccion mecanica Inyeccion mecanica Inyeccion mecanica Para la sustitución del elemento filtrante (1), así como para el purgado de aire con bomba (2) a través de purgador (3), refiérase a 6C-8 «INTERVENCIONES SOBRE EL FILTRO DE COMBUSTIBLE».
0B-14 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Prefiltro de combustible (Punto 2.5) (solo common rail) (solo common rail) (solo common rail) (solo common rail) (solo common rail) Sustitución 1) Afloje las abrazaderas de cada lado del filtro (1) y desmontelo 2) Monte el nuevo filtro respetando la posición de montaje y filtrado...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-15 TRANSMISION (Punto 3) Aceite de caja de cambios (Punto 3.1) (Nivel y cambio de aceite) Nivel de aceite 1) Sitúe el vehículo en piso nivelado, foso o elevador. 2) Compruebe que no existen fugas; de existir, corríjalas. 3) Desmonte el tapón de nivel y llenado (1).
0B-16 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Aceite de caja de transferencia (Punto 3.2) (Nivel y cambio de aceite) Nivel de aceite 1) Sitúe el vehículo en piso nivelado, foso o elevador. 2) Compruebe que no existen fugas; de existir, corríjalas. 3) Desmonte el tapón de nivel y llenado (1). Al quitarlo, saldrá una pequeña cantidad de aceite por el orificio, esto indica que el nivel es correcto;...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-17 (Nivel y cambio de aceite) Nivel de aceite 1) Sitúe el vehículo en piso nivelado, foso o elevador. 2) Compruebe que no existen fugas; de existir, corríjalas. 3) Desmonte el tapón de nivel y llenado (1). Al quitarlo, saldrá una pequeña cantidad de aceite por el orificio, esto indica que el nivel es correcto;...
0B-18 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION (Inspección y lubricación) Inspección 1) Compruebe el estado de las juntas universales y homocinéticas de los árboles de transmisión siguiendo los pasos siguientes: • Con el vehículo situado en foso o elevador, intente giros rápidos a izquierda y derecha con la mano, tal y como se muestra.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-19 Líquido de embrague (Punto 3.5) (Inspección, nivel, sustitución y purgado de aire) PRECAUCION: El líquido de embrague puede dañar la pintura. Si cae líquido en la pintura, limpie a fondo inmediatamente. Inspección 1) Compruebe que no existen pérdidas de líquido por racores, alrededor del cilindro principal (2), depósito de líquido (1) o cilindro auxiliar (3);...
0B-20 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Pedal de embrague (Punto 3.6) (Altura del pedal y recorrido libre) Altura del pedal Compruebe la altura libre del pedal de embrague (A); si ésta difiere del valor especificado, regule por medio del tornillo de ajuste (1). Altura libre (A) del pedal de embrague: 140 mm Recorrido libre del pedal 1) Compruebe el recorrido libre del pedal de embrague (B) en la...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-21 Control visual y funcionamiento (Punto 3.7) Inspección 1) Compruebe visualmente la caja de cambios, caja de trans- ferencia y grupos diferenciales por si presentan pérdidas de aceite por juntas o retenes. 2) Compruebe que no existen fugas de líquido en el circuito hidráulico de embrague, bomba principal o bombín auxiliar.
0B-22 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION FRENOS, DIRECCION, SUSPENSION Y RUEDAS (Punto 4) Discos y pastillas de frenos (Punto 4.1) Inspección NOTA: Para el desmontaje de pastillas, refiérase a 4A-9. 1) Compruebe el desgaste de las pastillas y su uniformidad. 2) Compruebe el desgaste de los discos de freno, su uniformi- dad y la deflexión medida con reloj comparador.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-23 Nivel de líquido 1) El nivel de líquido de frenos debe estar situado en la línea (A) (MAX) del depósito (1); de no ser así, reponga hasta conseguir el nivel máximo (MAX). PRECAUCION: Emplee líquido de frenos recomendado y nuevo. NOTA: Si ha tenido que extraer el líquido del circuito provo- cando la formación de bolsas de aire, tendrá...
0B-24 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Sistema mecánico de la dirección (Punto 4.4) Inspección 1) Con el vehículo apoyado en el suelo, ruedas rectas y motor parado, compruebe el juego (A) de la dirección; éste debe corresponderse con el valor especificado. Juego (A) de la dirección: 10 ÷...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-25 Filtro de aceite hidráulico de servodirección (Punto 4.6) Sustitución del filtro de aceite 1) Desmonte el tapón (1) del depósito. 2) Oprima el mando (4) del filtro, gírelo hacia la izquierda 45° aproximadamente y extraiga el filtro (2). 3) Seleccione un nuevo filtro y sitúelo en el depósito asegu- rándose de que el orificio inferior encaja en el tubo guía (3).
0B-26 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Aceite hidráulico de servodirección (Punto 4.7) (Inspección y nivel de aceite) Inspección 1) Compruebe que no existen pérdidas alrededor del depósito de aceite, bomba hidráulica, caja de dirección y latiguillos; MAXIMO de existir pérdidas, corríjalas. MINIMO 2) Compruebe el buen estado de los latiguillos y componen- tes de la servodirección.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-27 4) Compruebe el estado de los silentblocks (3) de ballestas y chasis por si el caucho está deteriorado, deformado o des- pegado del casquillo metálico. 5) Compruebe que los topes metálicos ascendentes (5) no presentan deformaciones. 6) Compruebe que los topes elásticos descendentes (4) es- tán en buen estado.
0B-28 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION Mantenimiento 1) Para equilibrar el desgaste de los neumáticos, rótelos pe- DELANTE riódicamente según se muestra en el esquema adjunto. NOTA: • Cuando monte neumáticos nuevos, deberán ser equi- valentes a los originales. • Compruebe la presión de aire de los neumáticos cuando éstos estén fríos;...
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-29 Control visual (Punto 4.11) Inspección 1) Verifique el estado de los guardapolvos de rótulas por si presentan roturas, grietas, deformaciones o descolocación. 2) Compruebe la correcta trayectoria y sujeción de las tube- rías rígidas de frenos y dirección. 3) Verifique el estado de los latiguillos de freno y dirección por si presentan roces, grietas o roturas.
0B-30 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION BASTIDOR, CARROCERIA Y SISTEMA ELECTRICO (Punto 5) Cerraduras y bisagras (Punto 5.1) Inspección y lubricación 1) Compruebe el correcto funcionamiento de las cerraduras de puertas y cierre del capó del motor, asegurándose de que en todas actúa el cierre principal y el secundario de seguridad.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 0B-31 INSPECCION FINAL Realice una prueba en carretera controlando los siguientes pun- tos: ADVERTENCIA: Realice esta prueba en un tramo de carretera conoci- do que reúna condiciones de seguridad, sin transeún- tes ni vehículos que puedan cruzarse durante la prue- ba;...
Página 37
0B-32 MANTENIMIENTO Y LUBRICACION 8) Luz indicadora de presión de aceite y carga de batería. Compruebe que estas luces se encienden con el motor pa- rado y se apagan al arrancarlo; de lo contrario, existe algún problema en el circuito correspondiente. 9) Cinturones de seguridad.
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-1 SECCION 1A CALEFACCION Y VENTILACION CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 1A- 2 MANEJO DE LOS MANDOS DE LA CALEFACCION .................... 1A- 3 DIAGNOSIS DE AVERIAS ............................ 1A- 5 SERVICIO EN EL VEHICULO ..........................1A- 6 Conjunto ventilador y difusor ........................
1A-2 CALEFACCION Y VENTILACION DESCRIPCION GENERAL La calefacción por agua caliente de tipo selección de entrada y salida de aire, está construido de manera tal que provee siempre una ventilación permanente y agradable, a través de las salidas de aire provistas en el panel. La salida de aire caliente está...
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-3 MANEJO DE LOS MANDOS DE LA CALEFACCION El manejo correcto de la calefacción se basa en la utilización y manejo de cuatro palancas. • Palanca de control A La palanca de control A posee tres posiciones de trabajo: •...
1A-4 CALEFACCION Y VENTILACION • Palanca de control D La palanca de control D es una palanca de selección de velocidad. La velocidad del soplador aumenta desplazando la palanca de izquierda a derecha. VENTILACION FORZADA CALEFACCION CON INTRODUCCION DE AIRE EXTERIOR CALEFACCION CON CIRCULACION DE AIRE INTERIOR...
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-5 DIAGNOSIS DE AVERIAS Avería Causa probable Corrección El soplador del • Fusible del soplador fundido Revisar el fusible y si hay cortocircuito calefactor no • Resistor del calefactor defectuoso Cambiar el resistor funciona aunque • Motor del soplador defectuoso Cambiar el motor el interruptor •...
1A-6 CALEFACCION Y VENTILACION SERVICIO EN EL VEHICULO CONJUNTO VENTILADOR Y DIFUSOR Desmontaje 1) Desmonte el cable negativo de la batería. 2) Desacople el conector eléctrico del conjunto ventilador y campana. 3) Desmonte el tornillo (1) de fijación, del cable de accionamiento de la palanca de selección de aire recirculado, al conjunto ventilador y campana.
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-7 GRIFO DE LA CALEFACCION Desmontaje 1) Desmonte los tornillos (1) de fijación del depósito. 2) Aparte el depósito sin forzar los manguitos de agua. 3) Desconecte el mando de apertura y cierre del grifo (2). 4) Desconecte del grifo los manguitos (3) y (4) de entrada y salida de agua y tapónelos.
1A-8 CALEFACCION Y VENTILACION INTERRUPTOR DEL MOTOR VENTILADOR DEL CALEFACTOR Desmontaje 1) Desmonte el conjunto de palancas de control de la calefac- ción (refiérase a 1A-9). 2) Desmonte los tornillos que fijan el interruptor del ventilador del calefactor. 3) Extraiga el interruptor, desacople el conector eléctrico y com- pruebe la continuidad de cada cable y la alimentación de corriente.
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-9 CABLES Y PALANCAS DE CONTROL Desmontaje 1) Desmonte los pomos (1) de las palancas de control y retire el panel de control (2). 2) Desmonte los tornillos (3) de fijación del conjunto de palan- cas (4) a la guantera. 3) Desmonte la guantera (refiérase a 1A-10).
1A-10 CALEFACCION Y VENTILACION CONJUNTO CALEFACTOR Desmontaje Desmontaje de la guantera 1) Desmonte el volante de la dirección (refiérase a 3C-3). 2) Desmonte los mandos combinados (refiérase a 3C-5). 3) Desmonte las toberas (1) de ventilador y el reloj (2). 4) Desmonte los pomos (3), el panel de control (4) y los torni- llos de fijación del conjunto palancas.
CALEFACCION Y VENTILACION 1A-11 VENTILACION DEL HABITACULO Cuando la palanca de control de admisión de aire está en la posición de aire fresco, el aire del exterior entra en el interior del vehículo por la rejilla de admisión que se encuentra situada de- lante del parabrisas, y sale por la salida de ventilación ubicada en la parte posterior del techo.
PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL 2-1 SECCION 2 PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL NOTA: Las piezas de sujección juegan un papel sumamente importante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considerables gastos de reparación. En caso que sea necesario reemplazar alguna pieza, se deberá...
2-4 PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL CAPO MOTOR 1. Conjunto capó. 2. Bisagras. 3. Mando apertura. 4. Conjunto cierre capó. 5. Taco de apoyo. 6. Varilla apertura capó.
PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL 2-5 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CAPO Desmontaje 1) Desmonte los cuatro tornillos (1) de fijación del capó. 2) Retire el capó. Montaje 1) Monte el capó invirtiendo el orden de desmontaje y realice el ajuste que proceda para el correcto montaje del mismo (refiérase a 2-6).
2-6 PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL AJUSTES DEL CAPO Ajuste longitudinal y transversal Afloje los cuatro tornillos (1), ajuste el capó longitudinal y transversalmente y fíjelo una vez ajustado. Ajuste vertical Si uno de los lados del capó no está nivelado con la aleta, ajuste apretando o aflojando el taco de apoyo (2) del capó.
2-8 PARAGOLPES, CAPO MOTOR Y FRONTAL DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA ALETA Desmontaje 1) Desmonte el paragolpes delantero y la rejilla frontal. 2) Desconecte la lámpara de señal de dirección lateral (inter- mitencia). 3) Desmonte los faros de su unión a la aleta tirando de éstos hasta que se extraigan.
DIRECCION, SUSPENSION, LLANTAS Y NEUMATICOS 3-1 SECCION 3 DIRECCION, SUSPENSION, LLANTAS Y NEUMATICOS CONTENIDO DE LA SECCION DIAGNOSTICOS GENERALES ..........................3-2 ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION ............. 3A ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA ..............3B VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE LA DIRECCION ....................
3-2-2 DIAGNOSTICOS GENERALES CUADROS DE DIAGNOSTICOS GENERALES Dado que los problemas en la dirección, suspensión, ruedas y neumáticos afectan a diversos sistemas, se deberá efectuar una comprobación general al diagnosticar un fallo. Para evitar los síntomas incorrectos, efectúe siempre la prueba en carretera. Realice luego las siguientes inspecciones preliminares y corrija los defectos.
DIAGNOSTICOS GENERALES 3-2-3 CUADRO DE DIAGNOSTICOS GENERALES B Condición Causa probable Corrección La dirección • Agarrotamiento en rótula Cambiar rótula. es dura • Desreglaje de la alineación delantera Revisar la alineación delantera. • Ajuste incorrecto la caja del mecanismo de servodirección Revisar por servicio autorizado.
3-2-4 DIAGNOSTICOS GENERALES CUADRO DE DIAGNOSTICOS GENERALES C Condición Causa probable Corrección Altura de • Ballestas rotas o debilitadas Cambiar las ballestas. vehículo • Sobrecarga Revisar la carga. baja o • Ballestas incorrectas Cambiar las ballestas. desigual • Silentblocks de ballestas o chasis vencidos o rotos Cambiar silentblocks.
DIAGNOSTICOS GENERALES 3-2-5 DIAGNOSTICO DE NEUMATICOS DESGASTE IRREGULAR Y/O PREMATURO El desgaste irregular y prematuro puede atribuirse a diversas causas. Entre ellas: presión de inflado incorrecta, falta de rota- ción de los neumáticos, hábitos de manejo y alineación inco- rrecta. Las siguientes condiciones no implican una falta de rotación: 1.
3-2-6 DIAGNOSTICOS GENERALES TREPIDACIONES OSCILANTES DE LOS NEUMATICOS RADIALES Trepidación es el movimiento lateral en la parte delantera y/o trasera del vehículo, causada por la correa de acero no endere- zada dentro del neumático. Estas trepidaciones se hacen más evidentes a baja velocidad, entre 10 a 50 Km/h. Se podría efectuar una prueba en carretera para determinar en cuál extremo del vehículo se encuentra el neumático defectuo- so.
DIAGNOSTICOS GENERALES 3-2-7 ARRASTRE DE LOS NEUMATICOS RADIALES El “arrastre” es la desviación del vehículo rodando en recta so- bre un camino nivelado, sin presión alguna sobre el volante de dirección. El arrastre se debe normalmente a: 1. Alineación incorrecta. 2.
3-2-8 DIAGNOSTICOS GENERALES Diagnóstico del arrastre INFLAR LOS NEUMATICOS A LA PRESION RECOMENDADA. EFECTUAR LA PRUEBA DE CARRETERA SOBRE CAMINOS NIVELADOS Y SIN BACHES, EN AMBAS DIRECCIONES. CAMBIAR LOS NEUMATICOS DELANTEROS DE LADO A LADO Y EFECTUAR NUEVAMENTE LA PRUEBA EN CARRERA. ARRASTRE CORREGIDO.
DIAGNOSTICOS GENERALES 3 -2-9 DIAGNOSTICO DE VIBRACIONES La mayoría de los problemas de vibración a alta velocidad son atribuibles a un desequilibrio de las ruedas. Si la vibración per- siste después de un equilibrio dinámico, se podría considerar una de las tres siguientes causas: 1) Excentricidad de los neumáticos.
ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION 3A-1 SECCION 3A ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJES DE LA DIRECCION NOTA: Para diagnosticar los fallos de los distintos componentes que pueden provocar el comportamiento anormal del sistema general de dirección, consulte detenidamente los «CUADROS DE DIAGNOSTICOS GENERALES». (3.2.2) CONTENIDO DE LA SECCION INFORMACION GENERAL ...........................
3A-2 ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION INFORMACION GENERAL 2 ÷ 4 mm 1º 30´ 3º 7º La alineación delantera se refiere a la relación angular entre las ruedas delanteras, eje delantero, bastidor y el suelo. Por lo general, el único reglaje requerido para la alineación delantera, es el de la convergencia.
ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION 3A-3 ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJES DE LA DIRECCION COMPROBACIONES PREVIAS A LA ALINEACION Y REGLAJES Las quejas sobre la dirección y la vibración no siempre son el resultado de una alineación incorrecta. También se debe- rá...
3A-4 ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION REGLAJE DE LA CONVERGENCIA Verificación 1) Sitúe el vehículo sobre un piso nivelado y con las ruedas delanteras rectas en sentido de la marcha. 2) Mida la longitud (B) que existe a la altura (A), con el medi- dor apropiado y marque el punto de medición.
ALINEACION DE RUEDAS DELANTERAS Y REGLAJE DE LA DIRECCION 3A-5 COMPROBACION DE LAS COTAS DE DIRECCION, CAIDA, AVANCE Y SALIDA. Si durante la inspección se descubre un desreglaje de la caída, salida o del avance, localice en primer lugar la causa. Si se debe a piezas del eje delantero dañadas, flojas, dobladas, abo- lladas o gastadas, efectúe las sustituciones correspondientes.
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-1 SECCION 3B ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA NOTA: Para diagnosticar los fallos de los distintos componentes que pueden provocar el comportamiento anormal del sistema general de dirección, consulte detenidamente los «CUADROS DE DIAGNOSTICOS GENERALES». (3-2-2) CONTENIDO DE LA SECCION DIAGNOSTICO DE SERVODIRECCION .......................
3B-2 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA DIAGNOSTICOS DE SERVODIRECCION Condición Causa posible Corrección • Falta de aceite Controlar nivel de aceite • Aire en el sistema Controlar las pérdidas, purgar y rellenar de aceite • La bomba de presión no suministra caudal Revisión por servicio autorizado •...
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-3 DESCRIPCION GENERAL El sistema de la servodirección reduce la fatiga del conductor al girar el volante de la dirección, haciendo uso de la presión hidráulica generada por la bomba de la servodirección. La unidad de engranaje mecánico, la unidad de cilindro de presión hidráulica y la unidad de la válvula de control forman un conjunto integral, y se hallan incorporadas en la caja de la servodirección.
3B-4 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA VARILLAJE DE LA DIRECCION Y ROTULAS BARRA DE MANDO Y ROTULAS Revisión de rótulas 1) Compruebe si las rótulas tienen holgura, efectuando movi- mientos bruscos hacia arriba y hacia abajo en la barra de la rótula que corresponda.
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-5 Engrase 1) Extraiga el guardapolvos con sus muelles de ajuste. 2) Comprima el muelle interno del eje flotante de la rótula, ha- ciendo uso de una prensa, e introduzca una carga de grasa recomendada en su interior.
3B-6 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA BARRA DE UNION RUEDAS Desmontaje 1) Desmonte la barra de unión del mismo modo que la barra de mando (refiérase a 3B-4). 2) Desmonte las rótulas y revíselas (refiérase a 3B-4). Montaje 1) Monte las rótulas (refiérase a 3B-4).
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-7 CAJA DE LA SERVODIRECCION DESMONTAJE Y MONTAJE PRECAUCION: Antes de comenzar el desmontaje limpie esmeradamen- te los componentes que van a ser desmontados y su entorno. Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado. 2) Sitúe las ruedas rectas, equivalente a dirección en el centro de su recorrido a izquierda y derecha 3) Desmonte la rueda delantera izquierda (refiérase a 3F-4).
3B-8 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA 9) Desmonte los tornillos (5) y extraiga el conjunto caja de servodirección (6). Montaje 1) Monte la caja de la servodirección (6) fijando los tornillos (5) al par especificado. Par de apriete tornillos de fijación caja de servodirección: 7 ÷...
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-9 BOMBA DE LA SERVODIRECCION DESMONTAJE Y MONTAJE PRECAUCION: Antes de comenzar el desmontaje limpie esmeradamen- te los componentes que van a ser desmontados y su entorno. Desmontaje 1) Desmonte el radiador de agua y el de aire (intercooler) (re- fiérase a 6B- 8).
3B-10 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA SERVICIO EN EL VEHICULO HOLGURA DEL VOLANTE DE DIRECCION 1) Con el motor parado, ruedas rectas y apoyadas en el suelo, realice pequeños giros de volante a ambos lados. Anote la holgura o recorrido muerto (A) que realiza el volante antes de que comiencen a girar la ruedas.
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-11 FUGAS DE ACEITE HIDRAULICO 1) Ponga en marcha el motor y gire completamente el volante en ambas direcciones a fin de obtener la máxima presión hidráulica. 2) Revise visualmente si hay fugas en la bomba hidráulica, en el depósito del líquido, en las conexiones de los tubos o en la caja de la servodirección.
3B-12 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA PURGADO Y SUSTITUCION DEL ACEITE HIDRAULICO DE SERVODIRECCION 1) Levante la parte delantera del vehículo y coloque un caballete apropiado para mantener la ruedas separadas del suelo. 2) Desconecte el latiguillo de retorno de aceite al depósito. 3) Gire el volante a la izquierda y haga funcionar el motor, como máximo 10 segundos, con el fin de evacuar el aceite de la bomba.
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-13 PRESION HIDRAULICA EN EL CIRCUITO DE LA SERVODIRECCION 1) Limpie esmeradamente las conexiones de los latiguillos en la bomba y desconecte el latiguillo de salida de aceite (lati- guillo de presión). 2) Conecte un conjunto manómetro válvula y mangueras se- gún se muestra, entre salida de bomba y entrada a caja de servodirección.
Página 90
3B-14 ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMA DE LA DIRECCION HIDRAULICA 10) Si la medida obtenida no se encuentra dentro de los valores establecidos proceda según se indica: • Cuando sea mayor de 80 Kg/cm la causa podría atribui- se a un funcionamiento defectuoso de la válvula de alivio. Sustituya la bomba.
ROTULAS, VARILLAJE Y SISTEMAS DE LA DIRECCION HIDRAULICA 3B-15 PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tuercas de fijación de rótulas a bieletas Tuercas de fijación de las rótulas a la barra 7 ÷ 8 70 ÷ 80 110 ÷ 170 Tuercas de fijación de las ruedas 11 ÷...
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-1 SECCION 3C VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE LA DIRECCION NOTA: • Todas las piezas de sujección del volante y de la columna de dirección juegan un papel sumamente impor- tante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considera- bles gastos de reparación.
La columna puede ser fácilmente desmontada e instalada. Para asegurar una acción amortiguadora de energía, es importante usar únicamente los elementos de fijación originales SANTANA, y apretarlos a los pares especificados. Al desmontar del vehículo el conjunto de la columna, deberá prestar sumo cuidado en su manipulación. La aplicación de un golpe fuerte en el extremo del conjunto del eje o la caída accidental del conjunto, podría provocar la rotura de los...
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-3 SERVICIO EN EL VEHICULO VOLANTE DE LA DIRECCION Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte la cubierta (1) del volante y la tuerca (2) del eje de la dirección. 3) Efectúe marcas de coincidencia (A) en el volante y en el eje, como guía para el montaje.
3C-4 VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION REPOSICIONAMIENTO DEL VOLANTE DE DIRECCION 1) Con las ruedas rectas, equivalente a dirección en el centro de un recorrido a izquierda y derecha, compruebe si el vo- lante queda en posición idónea; si no es así, proceda a reposicionar el volante de dirección.
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-5 MANDOS COMBINADOS DE LUCES, LIMPIAPARABRISAS Y CLAXON Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte el volante de la dirección (refiérase a 3C-3) 3) Desmonte la cubierta superior (1) y la inferior (2) de la dirección.
3C-6 VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION LLAVE DE CONTACTO, ARRANQUE Y DISPOSITIVO DE BLOQUEO DE DIRECCION Desmontaje 1) Desmonte el volante de dirección (refiérase a 3C-3). 2) Desmonte los mandos combinados de luces y limpia/ lavaparabrisas (refiérase a 3C-5) 3) Desacople el conector eléctrico (1) de su unión al conector del cableado guantera.
Página 99
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-7 Montaje 1) Posicione el orificio ovalado del eje de dirección en el cen- tro del orificio de la columna. 2) Gire la llave de contacto a la posición (1ª) e instale el con- junto llave de arranque (3) sobre la columna.
3C-8 VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION COLUMNA DE DIRECCION Desmontaje 1) Desmonte el volante de dirección (refiérase a 3C-3). 2) Desmonte los mandos combinados de luces y el de limpia- lavaparabrisas (refiérase a 3C-5). 3) Desmonte el conjunto llave de arranque y bloqueo de direc- ción (refiérase a 3C-6).
Página 101
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-9 2) Conecte la columna (2) de dirección con la barra articulada (6); alinee el plano (A) del estriado con el tornillo de fijación. 3) Fije la barra a la columna apretando el tornillo (5) de fijación al par especificado.
3C-10 VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION BARRA DE DIRECCION ARTICULADA Desmontaje 1) Desmonte el tornillo (1) de unión columna y barra articulada de la dirección. 2) Desmonte el tornillo (2) de unión barra articulada a caja de servodirección. 3) Desplace la barra articulada (3) hacia la caja de dirección, hasta desacoplarla del estriado de la columna de dirección.
VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION 3C-11 VERIFICACION DE DAÑOS EN CASO DE ACCIDENTE PRECAUCION: Los vehículos que han sufrido daños en la carrocería o impactos en la columna de la dirección a causa de un accidente, podrían haber sufrido daños o desalineación en la columna.
3C-12 VOLANTE, COLUMNA Y BARRA DE DIRECCION PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tuerca de fijación del volante 2,5 ÷ 4 25 ÷ 40 2 ÷ 3 20 ÷ 30 Tornillo de fijación de la columna a la barra articulada de dirección 2 ÷...
SUSPENSION DELANTERA 3D-1 SECCION 3D SUSPENSION DELANTERA NOTA: •Todas las piezas de sujección de la suspensión juegan un papel sumamente importante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considerables gastos de repara- ción. En caso que sea necesario reemplazar alguna pieza, se deberá instalar una que tenga el mismo número de repuesto, o su equivalente.
SUSPENSION DELANTERA 3D-3 SERVICIO EN EL VEHICULO BALLESTAS Y AMORTIGUADORES DELANTEROS Desmontaje de amortiguadores 1) Desmonte la tuerca (1) y la arandela de tope (2) que fijan el amortiguador (3). 2) Separe del amortiguador los silentblocks (4). 3) Desmonte de la parte inferior del amortiguador: •...
3D-4 SUSPENSION DELANTERA 10) Desmonte la tuerca (13) y el bulón (14) (parte delantera) y retire la ballesta. Revisión de los componentes 11) Observe si los componentes desmontados se encuentran en buen estado y no presentan desgastes o roturas; susti- tuya lo que proceda.
SUSPENSION DELANTERA 3D-5 13) Eleve el vehículo hasta que el eje quede suspendido de las ballestas y céntrelo hasta que el capuchino (15) de la ba- llesta quede perfectamente alojado en el apoyo del eje (16). 14) Monte los abarcones (9), la placa (10) y las tuercas (8). 15) Apriete las tuercas (8) al par especificado.
3D-6 SUSPENSION DELANTERA SILENTBLOCK DE BALLESTAS Y CHASIS 1) Desmonte los amortiguadores y las ballestas delanteras (refiérase a 3D-3). 2) Observe si los silentblocks se encuentran en buen estado o presentan picaduras, roturas, deformaciones, etc. 3) Sustituya el silentblock proceda haciendo uso de un útil hidráulico especial para la extracción y montaje de silentblocks.
SUSPENSION DELANTERA 3D-7 INSPECCION DE LA SUSPENSION DELANTERA 1) Desmonte los amortiguadores y las ballestas delanteras (refiérase a 3D-3). 2) Sitúe el amortiguador (1) en un tornillo de banco, fijándolo de la parte inferior. 3) Comprima y extienda el amortiguador. 4) Compruebe si la resistencia a lo largo de cada una de las carreras es constante.
3D-8 SUSPENSION DELANTERA PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Bulones y tuercas de bulones Tuercas de abarcones DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE DENOMINACION DATOS Altura libre de la ballesta delantera (ballesta semielíptica) 120 mm...
SUSPENSION TRASERA 3E-1 SECCION 3E SUSPENSION TRASERA NOTA: •Todas las piezas de sujección de la suspensión juegan un papel sumamente importante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considerables gastos de repara- ción. En caso que sea necesario reemplazar alguna pieza, se deberá instalar una que tenga el mismo núme- ro de repuesto, o su equivalente.
SUSPENSION TRASERA 3E-3 SERVICIO EN EL VEHICULO BALLESTAS Y AMORTIGUADORES TRASEROS Desmontaje de amortiguadores 1) Desmonte la tuerca (1) y las arandelas de tope (2) que fijan el amortiguador (3) a la parte superior. 2) Separe del amortiguador (3) y los silentblocks (4). 3) Desmonte la tuerca y contratuerca (5) que fija el amortigua- dor (3) al cárter del eje trasero, extraiga las arandelas (6) y los topes de goma (7).
3E-4 SUSPENSION TRASERA Montaje de los amortiguadores 8) Sitúe el amortiguador (3) en su posición, monte en la parte inferior las arandelas (6) y los topes de goma (7). 9) Monte la tuerca y contratuerca (5) de fijación del amortigua- dor al cárter del eje trasero y apriete al par especificado.
SUSPENSION TRASERA 3E-5 INSPECCION DE LA SUSPENSION TRASERA 1) Inspección la suspensión trasera del mismo modo que la suspensión delantera (refiérase a 3D-7) teniendo en cuenta el valor de altura libre especificado. Altura libre de la ballesta trasera: 190 mm...
3E-6 SUSPENSION TRASERA PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tuercas de fijación inferior amortiguadores 4 ÷ 6 40 ÷ 60 DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE DENOMINACION DATOS Altura libre de la ballesta trasera (ballesta semielíptica) 190 mm...
LLANTAS Y NEUMATICOS 3F-1 SECCION 3F LLANTAS Y NEUMATICOS NOTA: • Todas las piezas de sujección de las ruedas juegan un papel sumamente importante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considerables gastos de reparación. En caso que sea necesario reemplazar alguna pieza, se deberá...
3F-2 LLANTAS Y NEUMATICOS DESCRIPCION GENERAL NEUMATICOS Con respecto al tamaño de los neumáticos que deberán utilizarse en este vehículo, refiérase al manual de propietario. Los neumáticos son del tipo sin cámara. Están diseñados para operar satisfactoriamente hasta una capacidad de carga máxima admisible, cuando estén inflados según la presión especificada.
LLANTAS Y NEUMATICOS 3F-3 MANTENIMIENTO Y AJUSTES MENORES MANTENIMIENTO DE LAS RUEDAS Mantenimiento de las llantas No se permite efectuar reparaciones en las llantas que incluyan soldadura, calentamiento o martillado. Todas las llantas daña- das deberán de sustituirse por otras nuevas. Inflado de los neumáticos La presión recomendada ha sido cuidadosamente calculada para obtener el mejor rendimiento en lo que se refiere a confort de...
3F-4 LLANTAS Y NEUMATICOS SERVICIO EN EL VEHICULO TUERCAS Y ESPARRAGOS DE RUEDAS El vehículo utiliza tuercas y espárragos de ruedas de paso M12x1,25. NOTA: Siempre que desmonte alguna rueda, revise el esta- do de las tuercas y espárragos; sustituya cuando pro- ceda.
LLANTAS Y NEUMATICOS 3F-5 SUSTITUCION Y REPARACION DE NEUMATICOS Desmontaje 1) Desmonte la rueda (refiérase a 3F-4). 2) Desmonte el neumático de su llanta. NOTA: Para efectuar el montaje o desmontaje del neumático debe utilizar una máquina adecuada, y seguir las ins- trucciones del fabricante.
3F-6 LLANTAS Y NEUMATICOS EQUILIBRADO DE RUEDAS AÑADIR CONTRAPESOS EN ESTOS LUGARES Tipos de equilibrados Existen dos tipos de equilibrio de ruedas y neumáticos: el está- tico y el dinámico. El equilibrio estático, es la distribución uni- forme del peso alrededor de la rueda. Las ruedas desequilibradas estáticamente causan una acción CONTRAPESOS de rebote denominada vagabundeo.
EJES PROPULSORES DELANTERO Y TRASERO 4-1 SECCION 4 EJES PROPULSORES DELANTERO Y TRASERO CONTENIDO DE LA SECCION EJE PROPULSOR DELANTERO ..........................4A EJE PROPULSOR TRASERO ........................... 4B ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO ..................4C...
Página 129
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-1 SECCION 4A EJE PROPULSOR DELANTERO NOTA: Para diagnosticar los fallos de los distintos componentes que pueden provocar el comportamiento anormal del sistema general de dirección, consulte detenidamente los «CUADROS DE DIAGNOSTICOS GENERALES». (3-2-2) CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................
4A-2 EJE PROPULSOR DELANTERO DESCRIPCION GENERAL 1. Conjunto eje de giro superior. 16. Casquillo de mangueta. 2. Retén del alojamiento ejes de giro. 17. Brida de arrastre. 3. Soporte retén de aceite. 18. Anillo tórico. 4. Cojinete eje de giro inferior. 19.
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-3 SERVICIO EN EL VEHICULO DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO PIVOTE DE DIRECCION Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un lugar apropiado para realizar esta tarea. 2) Desmonte las dos ruedas delanteras (refiérase a 3F-4). 3) Desmonte la pinza de freno (1) de su unión al soporte (2) y apártela junto con el latiguillo.
Página 132
4A-4 EJE PROPULSOR DELANTERO Montaje 1) Para realizar el montaje del conjunto, invierta el orden de desmontaje, teniendo en cuenta las siguientes observacio- nes y pares de apriete: • Inspeccione el estado del retén de aceite y sustitúyalo si aprecia daños, desgaste o deformación. •...
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-5 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO GRUPO DIFERENCIAL Desmontaje 1) Desmonte el tapón de vaciado (1), extraiga el aceite del grupo diferencial delantero y monte el tapón aplicándole sellante recomendado en la rosca. 2) Extraiga los conjuntos pivote de dirección izquierdo y dere- cho (refiérase a 4A-3).
4A-6 EJE PROPULSOR DELANTERO DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO EJE PROPULSOR DELANTERO Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un foso o un elevador apropiado para realizar esta operación. 2) Desconecte el árbol de transmisión delantero de su unión al grupo diferencial. 3) Desconecte la barra de mando (1) de su unión a la bieleta (2).
Página 135
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-7 8) Desmonte las tuercas (5) de los abarcones de ambos lados y retire las placas (6). 9) Monte las dos ruedas delanteras sin apretar las tuercas y baje el vehículo hasta que las ruedas se apoyen en el suelo y las ballestas se separen del eje.
4A-8 EJE PROPULSOR DELANTERO SUSTITUCION DEL RETEN DE LA BRIDA DEL GRUPO DIFERENCIAL 1) Desconecte el árbol de transmisión delantero (1) de su unión al grupo diferencial. 2) Proceda a la sustitución del retén siguiendo el mismo pro- ceso indicado para el retén del grupo diferencial trasero (re- fiérase a 4B-7).
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-9 SUSTITUCION DE PASTILLAS DE FRENO 1) Desmonte la rueda del lado donde se quiera sustituir las pastillas de freno y calce firmemente el vehículo. 2) Desmonte la pinza (1) de freno de su unión al soporte (2). 3) Desmonte las pastillas (3) de freno y sustitúyalas por otras nuevas.
4A-10 EJE PROPULSOR DELANTERO SUSTITUCION DE RETENES DE SEMIESFERAS 1) Desmonte el conjunto pivote de dirección (refiérase a 4A-3). 2) Desmonte los tornillos (1) que fijan la placa de retención (2), retire esta y el retén. 3) Monte un nuevo retén aplicando previamente aceite en el labio de cierre.
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-11 SUSTITUCION DEL CARTER EJE DELANTERO Desmontaje 1) Desmonte los conjuntos pivote de dirección izquierdo y de- recho (refiérase a 4A-3). 2) Desmonte el grupo diferencial (refiérase a 4A-5). 3) Desmonte los abarcones de ballesta (1) y retire el cárter (2). Montaje 1) Monte el nuevo cárter y fíjelo con sus abarcones apretando las tuercas al par especificado.
4A-12 EJE PROPULSOR DELANTERO CONJUNTO PIVOTE DE DIRECCION Y BUJE DE RUEDA DESCRIPCION GENERAL Los componentes, pivotes de giro, buje de rueda, disco de freno y semieje, forman un sólo conjunto ensamblado sobre la semiesfera. Esta última va atornillada a la brida del cárter del eje delantero. Con la excepción de la semiesfera, todos los componentes son móviles (giratorios).
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-13 DESMONTAJE, REVISION Y MONTAJE DEL CONJUNTO PIVOTE DE DIRECCION Y BUJE DE RUEDA NOTA: si se pretende efectuar la reparación como un con- junto fuera del vehículo, desmonte el conjunto pivo- te de dirección (refiérase a 4A-3) y atorníllelo a un soporte ref.
Página 142
4A-14 EJE PROPULSOR DELANTERO 7) Retire el conjunto buje de rueda y disco (9) 8) Desmonte la mangueta (10) y a continuación extraiga el palier articulado (11). Desmontaje de la semiesfera y cárter de alojamiento ejes de giro 9) Desmonte los tornillos (12) que fijan la placa (13) de reten- ción del retén, aparte la placa y el retén (14).
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-15 12) Abra los frenos de las tuercas de fijación eje de giro inferior y bieleta, desmonte las tuercas (20) y retire el eje de giro- bieleta (19). NOTA: • Identifique los rodamientos cónicos de los ejes de giro para montar posteriormente en la misma posi- ción.
Página 144
4A-16 EJE PROPULSOR DELANTERO 2) Compruebe en la mangueta: • El desgaste del anillo (27) de cierre del retén. Si fuera excesivo, sustituya la mangueta. • El casquillo centrador (29); sustitúyalo si presenta des- gaste. • El retén (28); sustitúyalo siempre que realice una repara- ción general.
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-17 6) Revise los semiejes (11) por si presentan picaduras, holgu- ra en la junta o desgaste en los estriados. Si se aprecia algún defecto, sustituya el conjunto semieje completo. Montaje 1) Monte retenes nuevos (31) en los alojamientos de la bridas (32) del cárter eje, orientando el labio hacia el interior del eje.
4A-18 EJE PROPULSOR DELANTERO • Instale un nuevo anillo tórico (34) sobre el eje de giro infe- rior (19), monte este sobre el cárter (17) manteniendo el grueso de láminas original; aplique a las tuercas el par de apriete especificado y asegúrelas con chapas de freno nuevas.
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-19 • Aplique grasa recomendada al retén (14) de la semiesfe- ra, posiciónelo con la placa (13) y fije esta con sus torni- llos (12) al par especificado. Par de apriete tornillos de fijación placa de retención retén: 0,8 ÷...
Página 148
4A-20 EJE PROPULSOR DELANTERO • Acople un reloj comparador (B) según se muestra: sopor- te fijado al buje y palpador contactando en tuerca de ajus- te (6). • Mida el juego longitudinal del buje debiendo corresponder- se con el valor especificado; si no es así, apriete o afloje la tuerca de ajuste (6) hasta conseguir el juego óptimo.
Página 149
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-21 • Rosque un tornillo (D) sobre el extremo del semieje para poder tirar de él o introducirlo. • Monte la arandela de ajuste longitudinal (3) y el clip de retención (2). • Acople un reloj comparador (B) según se muestra : sopor- te fijado al buje y palpador contactando en extremo del semieje.
4A-22 EJE PROPULSOR DELANTERO PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tornillos de fijación brida de arrastre 35 ÷ 42,5 3,5 ÷ 4,25 Tuerca de fijación rótula 31 ÷ 35 Tornillos de fijación de la pinza de freno a soporte 3,1 ÷ 3,5 65 ÷...
EJE PROPULSOR DELANTERO 4A-23 PRODUCTOS RECOMENDADOS PUNTO DE APLICACION TIPO PRODUCTO REF. TB 1215 Caras de acoplamiento 790997 Rosca de tornillo LOCTITE 573 790998 Rodamientos y retenes 790999 AGUILA 95 UTILLAJE ESPECIAL REF. 600590 REF. 192170 REF. 161950 EXTRACTOR ROTULAS DIRECCION FIJADOR EJE DE GIRO EN BANCO LLAVE BUJE DE RUEDA...
Página 153
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-1 SECCION 4B EJE PROPULSOR TRASERO NOTA: Para diagnosticar los fallos de los distintos componentes que pueden provocar el comportamiento anormal del sistema general de dirección, consulte detenidamente los «CUADROS DE DIAGNOSTICOS GENERALES». (3-2-2) CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-3 SERVICIO EN EL VEHICULO DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO GRUPO DIFERENCIAL Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado para rea- lizar esta operación. 2) Desmonte los tapones de vaciado (1) y nivel (2) del grupo diferencial trasero y deje salir todo el aceite.
Página 156
4B-4 EJE PROPULSOR TRASERO Montaje 1) Limpie esmeradamente las superficies de unión de las bri- das de arrastre a bujes y grupo diferencial a cárter eje. Eli- mine los restos de sellante que haya podido quedar adheri- 2) Realice el montaje en orden inverso al desmontaje, pres- tando atención a los pasos siguientes: •...
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-5 SUSTITUCION DE PALIERES O BRIDAS DE ARRASTRE Desmontaje de un palier desgastado NOTA: Si se trata de sustituir un palier por desgaste y no por rotura, proceda como se indica. 1) Desmonte el tapacubos de la brida. 2) Extraiga el cir-clip (1) que retiene al palier impidiendo su desplazamiento hacia adentro.
Página 158
4B-6 EJE PROPULSOR TRASERO Montaje 1) Si ha tenido que desmontar el conjunto buje y mangueta, móntelo refiriéndose a 4B-8. 2) Continúe el montaje en orden inverso al desmontaje, pres- tando atención a los pasos siguientes: • Limpie y elimine restos de sellante de la superficie de aco- plamiento entre brida de arrastre y buje y aplique una capa de sellante recomendado.
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-7 SUSTITUCION DEL RETEN DE LA BRIDA DEL GRUPO DIFERENCIAL Desmontaje 1) Extraiga el aceite del grupo. 2) Desconecte el árbol de transmisión delantero (1) de su unión al grupo. 3) Desconecte el pasador de aletas (5), la tuerca y arandela (4) y retire la brida (3).
4B-8 EJE PROPULSOR TRASERO SUSTITUCION DE PASTILLAS DE FRENO La sustitución de las pastillas de frenos traseros se realizará siguiendo el mismo proceso indicado para la sustitución de pas- tillas de frenos delanteros (refiérase a 4A-9). DESMONTAJE, REVISION Y MONTAJE DEL BUJE DE RUEDA 1) Desmonte los tornillos (2) que fijan la brida de arrastre (1).
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-9 SUSTITUCION DEL CARTER EJE TRASERO Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en una zona de trabajo apropiada para realizar esta tarea. 2) Desmonte el grupo diferencial (refiérase a 4B-3). 3) Afloje las tuercas de las ruedas traseras. Eleve el vehículo de la parte posterior hasta que las ruedas queden separa- das del suelo, cálcelo firmemente en esta posición y des- monte las ruedas.
Página 162
4B-10 EJE PROPULSOR TRASERO 8) Desconecte la unión «T» (8) y el soporte (7) para conexión del muelle compensador de frenada y aparte adecuadamente lo desconectado. 9) Desmonte el buje, mangueta, soporte de pinza de freno y plato de protección de ambas ruedas. NOTA: Para el desmontaje, montaje y ajuste del buje, proce- da del mismo modo que para el buje delantero (refié-...
Página 163
EJE PROPULSOR TRASERO 4B-11 • Por último desmonte la pinza de estangulación Girling (A) del latiguillo trasero (1), purgue el circuito trasero de fre- nos (refiérase a 5-17) y realice una prueba de frenos en carretera (refiérase a 5-9). Pares de apriete: •...
ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 4C-1 SECCION 4C ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 4C- 2 ARBOL DE TRANSMISION DELANTERO ......................4C- 3 Desmontaje, revisión y montaje ........................4C- 3 ARBOL DE TRANSMISION TRASERO ........................ 4C- 7 Desmontaje, revisión y montaje ........................
4C-2 ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO DESCRIPCION GENERAL Los árboles de transmisión son dos elementos mecánicos cuya función es la de transmitir el movimiento desde la caja de transferencia a los ejes propulsores delantero y trasero respectivamente. 1. Árbol de transmisión delantero. 2.
ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 4C-3 ARBOL DE TRANSMISION DELANTERO DESMONTAJE, REVISION Y MONTAJE Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un foso o elevador apropiado. 2) Antes de desmontar el árbol de transmisión, realice mar- cas de alineación en las bridas de unión y árbol de transmi- sión para facilitar su posterior instalación.
4C-4 ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 5) Cambie el árbol que presente golpes, torceduras, fisuras, oxidaciones, etc. 6) Si aprecia holgura radial en la junta homocinética cambie el árbol de transmisión completo. Desarmado y reparación de cruceta 7) Antes de desconectar el eje de su unión al manguito ranu- rado, compruebe el estado de las marcas de alineación.
Página 171
ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 4C-5 10) Empleando un tubo de apoyo con diámetro interior mayor que el de los rodamientos, y un botador de material blando con diámetro exterior ligeramente inferior al de estos, ex- traiga el rodamiento de uno de los lados de la forma que se indica.
Página 172
4C-6 ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 22) Aplique abundante grasa sobre el estriado del eje y acóple- lo sobre el manguito haciendo coincidir las flechas de ali- neación para mantener el equilibrio. Montaje 1) Monte la transmisión con la junta homocinética hacia la caja de transferencia.
ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO 4C-7 ARBOL DE TRANSMISION TRASERO DESMONTAJE, REVISION Y MONTAJE Desmontaje 1) Realice el desmontaje del árbol de transmisión trasero del mismo modo que el árbol de transmisión delantero (refiéra- se a 4C-3). Revisión 1) Revise el estriado y las bridas (refiérase a 4C-3). 2) Desarme y repare las crucetas de las bridas (refiérase a 4C-4).
4C-8 ARBOLES DE TRANSMISION DELANTERO Y TRASERO PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tornillos/Tuercas de fijación árboles de transmisión 2,8 ÷ 3,5 28 ÷ 35 DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE DENOMINACION DATOS 0,10 mm Juego máximo entre estrias de manguito y eje PRODUCTOS RECOMENDADOS PUNTO DE APLICACION TIPO PRODUCTO...
Página 175
FRENOS 5-1 SECCION 5 FRENOS NOTA: Todas las piezas de sujección de los frenos juegan un papel importante, ya que podrían afectar el rendimiento de los sistemas y componentes vitales, y/o provocar considerables gastos de reparación. En caso que sea necesario reemplazar alguna pieza, se deberá instalar una que tenga el mismo número de repuesto, o su equivalente.
Página 176
5-2 FRENOS REPARACION E INSPECCION DEL CONJUNTO DISCO DE FRENOS ..............5-24 Sustitución de pastillas de freno ........................5-24 Sustitución del mecanismo de zapatas y tambor de freno de mano ............... 5-25 Sustitución del conjunto pinza de freno ......................5-25 Reparación del conjunto pinza de freno ......................
FRENOS 5-3 DESCRIPCION GENERAL Al pisar el pedal de freno, se genera una presión hidráulica en el cilindro maestro para accionar los pistones. El cilindro maestro es una unidad de tándem. Hay tres tubos del freno conectados al cilindro maestro, que constituyen dos circuitos independientes.
5-4 FRENOS CONJUNTO CALIPER DE FRENO La pinza está montada en el portapinzas del freno por medio de dos tornillos de fijación. La fuerza hidráulica generada al pisar el pedal del freno, es convertida en fricción por medio de la pinza. La fuerza hidráulica actúa uniformemente contra el pistón y la pared interior de la pinza para mover el pistón hacia afuera y deslizar la pinza hacia adentro, provocando una acción de contención sobre el disco.
FRENOS 5-5 CONJUNTO CILINDRO MAESTRO El cilindro maestro está provisto de dos pistones y tres retenes (cueros). La presión hidráulica es producida en las cámaras primaria (“a” en la ilustración de abajo) y secundaria (“b”). La producida en la cámara primaria (“a”) actúa sobre los frenos de las ruedas traseras (izquierda y derecha).
5-6 FRENOS CONJUNTO DEPRESOR DE SERVOFRENO (BOMBA DE VACIO) El depresor o bomba de vacío se encuentra ubicado en el grupo de órganos auxiliares. Forma un tandem con el servofreno para reducir el esfuerzo físico del conductor al realizar la frenada. El depresor genera constantemente presión de vacío, la transmite al pulmón servofreno y éste la convierte en movimiento lineal aplicado al vástago que actúa sobre el pistón del cilindro maestro de freno.
FRENOS 5-7 CONJUNTO PULMON DE SERVOFRENO La presión de vacío actúa sobre las cámaras ‘’A’’ y ‘’B’’ del pulmón servofreno mientras el pedal de freno y la válvula de control ‘’C’’ se encuentran en reposo. Esta posición permite la comunicación entre ambas cámaras y evita la entrada de aire del exterior a la cámara ‘’B’’.
5-8 FRENOS CONJUNTO VALVULA DOSIFICADORA DE FRENADA EN FUNCION DE LA CARGA La LSPV está incluida dentro del circuito del freno que comunica al cilindro maestro con el freno de las ruedas traseras. Controla la presión hidráulica aplicada al freno de las ruedas traseras de acuerdo al estado de carga del vehículo (o peso de la carga), evitando que las ruedas traseras sean enclavadas prematuramente.
FRENOS 5-9 DIAGNOSTICOS PRUEBA DE FRENOS EN CARRETERA Los frenos deberán probarse sobre caminos secos, limpios, suaves y en lo posible nivelados y sin baches. Efectúe la prue- ba de frenos en carretera variando la velocidad y la presión apli- cada al pedal del freno, a fin de determinarse si el vehículo se detiene en forma uniforme y efectiva.
5-10 FRENOS CUADRO DE DIAGNOSTICO DE FRENOS Condición Causa posible Corrección Fuerza de • Fugas de líquido del freno por las canalizaciones Localizar el punto con frenada fugas y reparar. insuficiente • Manchas de líquido en los discos o pastillas del freno Limpiar o sustituir.
Página 185
FRENOS 5-11 Condición Causa posible Corrección Arrastre de los • Los pistones del cilindro maestro no regresan Reparar el cilindro maestro. frenos (Hay un correctamente. arrastre muy • Tubos o latiguillos de freno dañados/estrangulados Revisar si hay latiguillos ligero en todos descompuestos o tubos los frenos dañados, y reponer...
5-12 FRENOS SERVICIO EN EL VEHICULO AJUSTE DE LA ALTURA LIBRE DEL PEDAL DE FRENO 1) Compruebe la altura libre del pedal del freno. 2) Si la altura no coincide con la especificada proceda al ajus- te de la longitud de la horquilla del pulmón. Altura libre «A»...
FRENOS 5-13 AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE PARE 1) Tire el pedal del freno hacia sí y manténgalo en este estado. 2) Ajuste la posición del interruptor de manera que la holgura entre el extremo de la rosca y tope del pedal del freno se encuentre dentro de los valores especificados.
5-14 FRENOS INSPECCION DE DISCOS DE FRENO 1) Desmonte la rueda que proceda (refiérase a 3F-4). 2) Revise la superficie del disco para determinar si hay rayaduras en las partes gastadas. NOTA: Las rayaduras descubiertas sobre la superficie del disco se consideran normales, siempre y cuando no sean de gravedad.
FRENOS 5-15 INSPECCION Y AJUSTE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (A LA TRANSMISION) Inspección 1) Tire lentamente del freno de mano y compruebe que la efi- cacia máxima se encuentra en el trinquete número siete aproximadamente. Eficacia máxima del freno de mano: Punto 7 del trinquete 2) Compruebe que ambas ruedas traseras estén firmemente bloqueadas.
Página 190
5-16 FRENOS En la palanca 3) Desmonte el asiento delantero derecho (refiérase a 9-27). 4) Desmonte los perfiles protectores de las puertas delantera (3) y trasera (4) del lado derecho. 5) Levante parcialmente la esterilla delantera para acceder al mecanismo tensor del cable de freno situado en la palanca del freno de mano.
FRENOS 5-17 SUSTITUCION DEL LIQUIDO DE FRENOS Y PURGADO DEL CIRCUITO PRECAUCION: El líquido de frenos puede dañar la pintura de la carrocería. Si cae líquido en la pintura, limpie a fondo inmediatamente. Sustitución del líquido 1) Instale un tubo (1) flexible, transparente con un extremo conectado al purgador (2) del cáliper (de una de las cuatro ruedas) y el otro extremo introducido en un depósito vacío.
Página 192
5-18 FRENOS 2) Instale un tubo (1) flexible, transparente con un extremo conectado al purgador (2) y el otro extremo introducido en un recipiente apropiado para verter el líquido. 3) Pise varias veces el pedal del freno y manteniéndolo presio- nado, afloje el tapón de purga de un tercio a una vuelta.
FRENOS 5-19 PURGADO DEL CILINDRO MAESTRO PRECAUCION: El líquido de frenos es corrosivo y puede dañar la pintura de la carrocería. Si cae líquido en la pintu- ra, limpie a fondo inmediatamente. 1) Llene el depósito (1) del líquido de frenos con líquido reco- mendado nuevo y espere, por lo menos, un minuto.
5-20 FRENOS COMPROBACION DEL CIRCUITO DE VACIO FRENTE Comprobación del circuito MOTOR 1) Realice una prueba en carretera y compruebe que la ayuda a la frenada es suficiente. 2) Si la ayuda a la frenada no es satisfactoria, desconecte el manguito (2) de la unión al servofreno (3) y realice el monta- je en serie de un vacuómetro en el punto (A), según se indica.
Página 195
FRENOS 5-21 6) Si el valor es correcto, depresor (1), calderín de vacío (4) y manguito (2) están correctamente, y es el servofreno (3) el que está defectuoso; si no es correcto, proceda según se indica: • Desconecte el manguito (2) del calderín (4) y tapone el manguito.
5-22 FRENOS SUSTITUCION DE TUBERIAS DE FRENOS Y LATIGUILLOS Tubos de freno 1) Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado. Tubos de 2) Limpie la suciedad y las impurezas acumuladas en los ex- combustible tremos de las tuberías, latiguillos de frenos y de su entorno. 3) Desmonte la tubería o latiguillo taponando los orificios para verter el mínimo líquido posible.
FRENOS 5-23 SUSTITUCION DE PALANCA Y CABLE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO SUSTITUCION DE LA PALANCA 1) Desmonte los perfiles inferiores de puertas delantera y cen- tral lado derecho y levante parcialmente el forro del piso para acceder a la palanca de freno de mano. 2) Separe el conector eléctrico del interruptor de freno de mano activado.
5-24 FRENOS REPARACION E INSPECCION DEL CONJUNTO DISCO DE FRENOS SUSTITUCION DE PASTILLAS DE FRENO 1) Afloje los tornillos de las ruedas que procedan. 2) Eleve el vehículo y desmonte las ruedas. 3) Desmonte los tornillos de fijación de la pinza (1) de freno de su unión al soporte (2) y apártela sin forzar el latiguillo.
FRENOS 5-25 SUSTITUCION DEL MECANISMO DE ZAPATAS Y TAMBOR DE FRENO A LA TRANSMISION 1) Para realizar la sustitución del conjunto freno de estaciona- miento a la transmisión, zapatas y tambor, refiérase a 7D-9. SUSTITUCION DEL CONJUNTO PINZA DE FRENO 1) Desmonte la rueda que proceda.
5-26 FRENOS REPARACION DEL CONJUNTO PINZA DE FRENO Desmontaje 1) Desmonte la rueda que proceda (refiérase a 3F-4). 2) Desmonte la pinza de freno (refiérase a 5-25). Reparación Desarmado 1) Coloque una almohadilla de trapo delante de los pistones para evitar que éstos puedan dañarse. 2) Extraiga los pistones haciendo uso de aire a presión mode- rada.
Página 201
FRENOS 5-27 Revisión 5) Verifique los guardapolvos por si presentan roturas, grietas o daños, y sustitúyalos si procede. 6) Verifique los retenes por si presentan deformaciones, des- gaste, descomposición, etc... NOTA: Cilindro RETEN Cilindro RETEN El desgaste excesivo en los forros de las pastillas pue- de ser motivado por el retorno defectuoso de un pis- tón.
5-28 FRENOS Armado 9) Lubrifique los cilindros, pistones y retenes con líquido de frenos nuevo. 10) Instale los retenes en los cilindros, de forma que queden perfectamente acoplados en sus acanaladuras. 11) Inserte los guardapolvos sobre los pistones, asegurándose que queden posicionados de forma correcta, según se mues- tra.
FRENOS 5-29 SUSTITUCION DEL DISCO DE FRENO Desmontaje 1) Desmonte la rueda que proceda (refiérase a 3F-4). 2) Desconecte la pinza (1) de su soporte, apártela con el lati- guillo y desmonte el soporte (2). NOTA: • No actúe sobre el pedal de freno hasta que haya montado nuevamente la pinza.
Página 204
5-30 FRENOS Revisión 1) Verifique la superficie de fricción del disco por si presenta rayas excesivamente profundas. Si existen este tipo de ra- yas, rectifique la cara afectada, sin sobrepasar el límite de servicio. Límite de Standard servicio Delanteras 20 mm 18 mm Espesor de disco de freno...
FRENOS 5-31 SUSTITUCION DEL CILINDRO MAESTRO NOTA: El cilindro maestro no admite reparación. Cuando se aprecie un funcionamiento anormal o pérdida de lí- quido, sustituya el conjunto. 1) Desconecte del cilindro maestro los tres tubos del freno (2) y tapónelos para evitar pérdidas de líquido. NOTA: No permita que el líquido de frenos entre en contacto con superficies pintadas;...
5-32 FRENOS INSPECCION DEL CONJUNTO SERVOFRENO SUSTITUCION DEL DEPRESOR DEL SERVOFRENO 1) Para el desmontaje y montaje de la bomba de vacío o de- presor, refiérase a 6A-65. SUSTITUCION DEL PULMON SERVOFRENO NOTA: El pulmón servofreno no admite reparación. Cuando se observe un funcionamiento anormal, sustituya el conjunto.
FRENOS 5-33 DESMONTAJE, INSTALACION Y AJUSTES DE LA VALVULA DOSIFICADORA DE FRENADA EN FUNCION DE LA CARGA (LSPV) Desmontaje 1) Limpie alrededor de la tapa del depósito de líquido de frenos y extraiga el líquido con una jeringa o similar. 2) Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado.
5-36 FRENOS PRODUCTOS RECOMENDADOS PUNTO DE APLICACION TIPO PRODUCTO REF. Conexiones del resorte valv. LSPV Grasa AGUILA 95 790999 Circuito de frenos 791002 Líquido DOT-4...
Página 211
INFORMACION GENERAL SOBRE EL MOTOR 6-1 SECCION 6 MOTOR CONTENIDO DE LA SECCION INFORMACION GENERAL SOBRE EL MOTOR ......................6-2 REPARACION DEL MOTOR ............................6A SISTEMA DE REFRIGERACION ..........................6B SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES ................... 6C SISTEMA DE ESCAPE .............................. 6K SISTEMA DE LUBRICACION .............................6L...
INFORMACION GENERAL SOBRE EL MOTOR 6-2-1 SECCION 6 - 2 INFORMACION GENERAL SOBRE EL MOTOR CONTENIDO DE LA SECCION DATOS GENERALES ............................. 6-2-2 Instrucciones y cuidados para la reparación ....................6-2-2 Identificación del motor ..........................6-2-2...
6-2-2 INFORMACION GENERAL SOBRE EL MOTOR DATOS GENERALES INSTRUCCIONES Y CUIDADOS PARA LA REPARACION Cuando efectúe una reparación sobre el motor tenga en cuenta los siguientes puntos: • El orden de inyección en los cilindros es 1, 3, 4, 2. El cilindro nº...
REPARACION DEL MOTOR 6A-1 SECCION 6A REPARACION DEL MOTOR CONTENIDO DE LA SECCION DIAGNOSIS (SOLO MOTOR DE INYECCION MECANICA) (SOLO MOTOR DE INYECCION MECANICA) ..............6A- 3 (SOLO MOTOR DE INYECCION MECANICA) (SOLO MOTOR DE INYECCION MECANICA) (SOLO MOTOR DE INYECCION MECANICA) CARACTERISTICAS GENERALES ........................
Página 216
6A-2 REPARACION DEL MOTOR REPARACION DEL MOTOR SOBRE EL BANCO DE TRABAJO ................6A-84 Preparación del motor para acoplar en banco de trabajo ..............6A-84 Desarmado del motor ..........................6A-85 Desmontaje de componentes exteriores ................... 6A-87 Desmontaje de la distribución y culata ....................6A-87 Desarmado del bloque cilindros ......................
REPARACION DEL MOTOR 6A-3 DIAGNOSIS (Solo motor de inyeccion mecanica) (Solo motor de inyeccion mecanica) (Solo motor de inyeccion mecanica) (Solo motor de inyeccion mecanica) (Solo motor de inyeccion mecanica) Anomalías de funcionamiento principales del motor con bomba de inyección mecánica: 1.- El motor no arranca 7.- El motor sufre golpeteos anormales 2.- El motor se calienta excesivamente...
6A-4 REPARACION DEL MOTOR Inyectores eficientes. Controlar el funcionamiento y tararlos. - NO Ausencia de infiltraciones de aire en el circuito Eliminar las causas de la infiltración y purgar. de alimentación o en la bomba de inyección. - NO Eliminar las causas de la infiltración y purgar. Ausencia de agua en el circuito alimentación - NO Limpiar el circuito de alimentación incluido en...
Página 219
REPARACION DEL MOTOR 6A-5 Bomba de agua eficiente. Revisar o sustituir conjunto. - NO Termostato eficiente. Sustituir. - NO Lavar esmeradamente y controlar si existen per- Radiador eficiente. - NO didas de liquido; en caso necesario sustituir. Limpiar o sustituir las piezas defectuosas. Filtro de aire y tubos del circuito eficientes.
Página 220
6A-6 REPARACION DEL MOTOR AL MOTOR LE FALTA POTENCIA Filtro de combustible eficiente. Sustituir (refiérase a la sección 0B ¨MANTENI- - NO MIENTO Y LUBRICACION¨) Circuito de alimentación eficiente. Controlar y si es necesario efectuar las repara- - NO ciones necesarias. Sustituir.
REPARACION DEL MOTOR 6A-7 Compresión prescrita. Controlar con compresímetro y efectuar la - NO reparación necesaria. Turbocompresor eficiente. Reparar o sustituir el conjunto. - NO Controlar. Circuito y dispositivo L.D.A. eficiente. - NO EL MOTOR ECHA HUMO NEGRO O GRIS OSCURO Filtro del aire eficiente.
Página 222
6A-8 REPARACION DEL MOTOR Dispositivo L.D.A. eficiente. Regular el dispositivo L.D.A. - NO Bomba de inyección tarada correctamente. Controlar y tarar en el banco de inyección. - NO Controlar con compresímetro y efectuar las Compresión prescrita. - NO intervenciones necesarias. Limpiar el depósito y sustituir los filtros de Gas-oil de buena calidad.
REPARACION DEL MOTOR 6A-9 Limpiar el depósito y sustituir los filtros de Gas-oil de buena calidad. - NO combustible. EL MOTOR ECHA HUMO AZUL Controlar: el respiradero de vapores de aceite; la Consumo excesivo de aceite. - NO compresión de los cilindros. En caso necesario revisar la culata o el motor.
Página 224
6A-10 REPARACION DEL MOTOR Revisar o sustituir el turbo compresor. Golpeteo en el turbo compresor. - SI Golpeteo en los inyectores. Controlar y tararlos según prescripciones. - SI EL MOTOR SE PARA Combustible en el depósito. LLenar el depósito y efectuar el purgado se- - NO gún se describe en la sección 0B ¨MANTE- NIMIENTO Y LUBRICACION¨.
REPARACION DEL MOTOR 6A-11 EL MOTOR SUPERA EL NUMERO MAXIMO DE REVOLUCIONES El regulador de velocidad funciona normalmente. Controlar y si es necesario sustituir las piezas - NO desgastadas. PRESION DE ACEITE INSUFICIENTE O EXCESIVA Sustituir el aceite motor con otro de viscosidad Viscosidad SAE del aceite motor correcta - NO adecuada.
Página 226
6A-12 REPARACION DEL MOTOR Controlar el funcionamiento y tararlos. Tarado de los inyectores correcto. - NO Controlar y tarar al banco de prueba. Tarado de la bomba de inyección correcto. - NO Regular el dispositivo L.D.A. Dispositivo L.D.A. eficiente. - NO Correcta puesta a punto de la bomba de Controlar puesta a punto de la bomba de - NO...
REPARACION DEL MOTOR 6A-13 CARACTERISTICAS GENERALES COMMON RAIL INYECCION MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 Ciclo Diesel de 4 tiempos Alimentación Sobrealimentado Inyección Directa Número de cilindros 4 en linea Diámetro 94,4 Carrera Cilindrada total 2800 Relación de compresión 18,5 Potencia máxima 88,8 ÷...
6A-14 REPARACION DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo ID/TCA 8140.43S.4 8140.43C.3.. DISTRIBUCION Inicio antes del P.M.S. 8º Fin después del P.M.I. 37º Inicio antes del P.M.I. 48º Fin después del P.M.S. 8º Para control de la puesta en fase 0,5 ±...
REPARACION DEL MOTOR 6A-15 INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 SOBREALIMENTACION Con intercooler Turbocompresor tipo: MITSUBISHI TF0 MITSUBISHI TD04 HM 13 T-6 marcado con color azul 0,396 ÷ 0,602 Juego radial eje turbocompresor 0,034 ÷ 0,106 Juego axial eje turbocompresor Carrera mínima de abertura de la válvula limitadora de presión Carrera máxima de abertura de la válvula...
6A-16 REPARACION DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 VALOR DE EMISIONES - CO (óxido de carbono) < 4,0 g/KWh Emisiones gaseosas - NO (óxidos de ázoe) < 7,0 g/KWh conforme a Normativa sobre emisiones gaseosas - HC (hidrocarburos incombustos < 1,10 g/KWh Euro2 (medida en banco motor ciclo R 49.Limi- - Emisiones de gases contaminantes: tes fijados por normativa CEE 91/542.
REPARACION DEL MOTOR 6A-17 DATOS GENERALES DE MONTAJE Y SOBREMEDIDAS INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 BLOQUE DE CILINDROS, CIGÜEÑAL, PISTONES Y BIELAS Ø1 Alojamientos de las camisas de los cilindros 97,39 ÷ 97,45 Ø 1 camisas de los cilindros diámetro exterior Ø...
6A-18 REPARACION DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 MONDIAL PISTON Y KS Tipo de pistón 2,200 ÷ 2,230 X 1* Ranuras segmentos elásticos 2,050 ÷ 2,070 2,540 ÷ 2,560 * medido sobre Ø de 91,4 mm S 1* 2,068 ÷...
Página 233
REPARACION DEL MOTOR 6A-19 INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 Cota de medición Error máximo sobre el paralelismo de 0,09 0,07 los ejes de biela Muñequilla de bancada Ø 1 Ø1 Ø2 nº 1-2-3-4 80,182 ÷ 80,208 nº 5 86,182 ÷...
Página 234
6A-20 REPARACION DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 CULATA Ø1 Alojamiento de las guías válvulas en la 12,950 ÷ 12,985 culata Ø 1 Ø 2 8,023 ÷ 8,038 Ø 2 Guías de válvulas 13,012 ÷ 13,025 Ø...
Página 235
REPARACION DEL MOTOR 6A-21 INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 Entre asiento de 0,070 ÷ 0,135 válvula y culata 0,080 ÷ 0,130 Altura del muelle exterior de las válvu- las: muelle libre bajo una carga de: 38,5 Kg 43,8 ± 2,5 28,5 Kg 77,4 ±...
6A-22 REPARACION DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C.3 ID/TCA 8140.43S.4 Empujadores en la culata normal Ø normal 43,950 ÷ 43,970 Ø Entre empujadores y alojamientos 0,035 ÷ 0,081 de 3,25 hasta 4,45 mm Placa de ajuste con progresión de 0,05 Elevación levas: 10,5 TENSION DE CORREAS...
REPARACION DEL MOTOR 6A-23 REPRESENTACION GRAFICA DE SIMBOLOS Superficie a trabajar Precarga Acabado Número de revoluciones Interferencia Montaje forzado Espesor Presión Holgura > Sobremedida Admisión Superior a ... < Minorado Escape Inferior a ... Selección Funcionamiento Clases Sobremedidas Temperatura < 0º C Relación de compresión Frío Invierno...
6A-24 REPARACION DEL MOTOR CARACTERISTICAS Y UTILIZACION DEL COMPROBADOR DE TENSION DE CORREAS (FRECUENCIOMETRO ref.00000A01484) PRECAUCION: • El proceso de tensión de una correa es una opera- ción importante ya que influye directamente en el tiempo de vida de la correa. •...
Página 239
REPARACION DEL MOTOR 6A-25 UTILIZACION DEL COMPROBADOR 1) Ponga el comprobador bajo tensión (botón D) y aproxime la cabeza de lectura (A) al tramo de la correa que se va a medir. 2) Sitúe la cabeza de lectura a una distancia (X) de la correa. Distancia de medición: (X)= 5 a 10 mm 3) Puede emplear indistintamente el adaptador (a) o (b), a con- dición de que el captador que sirve de referencia esté...
6A-26 REPARACION DEL MOTOR REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO SUSTITUCION DE CORREAS Sustitución de la correa de mando de la bomba de agua y alternador Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desconecte los manguitos (5) y (1) de la unión al tubo de interconexión (4).
REPARACION DEL MOTOR 6A-27 4) Apriete a su par los tornillos o tuercas (11), (7) y (8) que fijan el alternador, el soporte y el bloque tensor. Pares de apriete: • Tornillos o tuercas (11) y (7): 5 Kg-m (50 Nm) •...
Página 242
6A-28 REPARACION DEL MOTOR Sustitución de la correa de mando de la distribución Desmontaje 1) Desmonte: • El alternador y soporte frontal (refiérase a 6A-59). • La correa de mando al compresor AA (refiérase a 6A-27). • El radiador de agua y de aire (intercooler) (refiérase a 6B-8). 2) Desconecte las fijaciones de la tubería del termoarrancador y ramal eléctrico (19).
Página 243
REPARACION DEL MOTOR 6A-29 Montaje NOTA: • Recuerde que los tres puntos de control deben estar sincronizados, según se detalla en la operación (5ª) del desmontaje. O sea, marca (A) del engranaje árbol de levas y señal (B) de tapa de empujadores alinea- das;...
6A-30 REPARACION DEL MOTOR SUSTITUCION DE LA BOMBA DE AGUA Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Extraiga el refrigerante del circuito (refiérase a 0B-8). 3) Desmonte el alternador y soporte frontal (refiérase a 6A-59). 4) Desconecte las fijaciones de la tubería del termoarrancador y ramal eléctrico (3).
Página 245
REPARACION DEL MOTOR 6A-31 NOTA: • La tuerca (10) de fijación del buje tiene que ser susti- tuida cada vez que se desmonte, y rosca a izquierda. • Si dispone de AA, instale un espárrago sobre el orifi- cio (22) para fijar el soporte tensor de la correa de mando del compresor.
6A-32 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DE INYECTORES (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) PRECAUCION: Antes de comenzar el desmontaje, limpie esmerada- mente todos los componentes a desmontar o desco- nectar y su entorno.
REPARACION DEL MOTOR 6A-33 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BOMBA INYECTORA (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) PRECAUCION: Antes de comenzar el desmontaje, limpie esmerada- mente los componentes que van a ser desmontados o desconectados y su entorno.
6A-34 REPARACION DEL MOTOR 6) Desmonte las tuercas que fijan la bomba inyectora y retírela. NOTA: La tuerca inferior junto al bloque se desmonta con la llave (F) ref. 790997. PRECAUCION: Proteja con tapones apropiados los conductos que han quedado abiertos. La entrada de algún cuerpo extraño puede dañar seriamente el equipo de in- yección.
Página 249
REPARACION DEL MOTOR 6A-35 6) Introduzca el útil (E) ref. 790965 en el orificio (20) del cárter del volante (21). Gire lentamente el cigüeñal en sentido de rotación a la vez que presiona sobre el útil (E). Detenga el giro cuando observe que el útil ha pene- trado en el fresado ( ) del volante motor (19).
6A-36 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DE ELECTRO- INYECTORES, ACUMULADOR HIDRAULICO (RAIL) Y BOMBA DE ALTA PRESION (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) ADVERTENCIA: Es peligroso aflojar algún racor de los tubos de alta presión con el MOTOR EN MARCHA o cuando exista presión en el acumulador hidráulico (Rail) PRECAUCION:...
REPARACION DEL MOTOR 6A-37 Desmontaje del conjunto acumulador hidráulico (Rail) y bomba de presión. 8) Desmonte el tubo de alta presión de combustible (19); al desconectar de la bomba de alta presión (18), retenga el racor de salida (17) para evitar que gire. 9) Desconecte las tuberías de sobrante (16), desmonte el racor (22) y separe el conector múltiple de retorno (21).
6A-38 REPARACION DEL MOTOR 4) Monte los electroinyectores (8) y fíjelos con sus abrazaderas (14) y tornillos (13) apretados al par especificado. Par de apriete tornillos de abrazaderas fijación inyectores: 4 kg-m (40 Nm) 5) Conecte los tubos de alta presión (9) a los electroinyectores (8) y al acumulador hidráulico (23).
REPARACION DEL MOTOR 6A-39 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL VOLANTE MOTOR (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) (Motor de inyeccion mecanica) Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte la tapa superior insonorizante (1). 3) Gire el cigüeñal hasta aproximar la alineación de la marca (A) del engranaje árbol de levas con la señal (B) de la tapa de empujadores.
Página 254
6A-40 REPARACION DEL MOTOR NOTA: La colocación del comparador y el ajuste a cero, es necesario solo para verificar si el cigüeñal realiza al- gún movimiento durante la sustitución del volante motor. 6) Desmonte: • Conjunto caja de cambios (refiérase a 7A-9). •...
Página 255
REPARACION DEL MOTOR 6A-41 NOTA: • Antes de reutilizar los tornillos de fijación del vo- lante motor, mida con un micrómetro el diámetro sobre la rosca. En ningún punto el diámetro pue de ser inferior a 10,8 mm; en caso contrario, susti- túyalos.
6A-42 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DEL VOLANTE MOTOR (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) (Motor Common Rail) Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte la tapa superior insonorizante (1) y el yugo que fija los cables de los electroinyectores.
Página 257
REPARACION DEL MOTOR 6A-43 Montaje 1) Monte el volante motor, instale los tornillos de fijación y aproxímelos sin apretar. NOTA: • Antes de reutilizar los tornillos de fijación del volan- te, mida con un micrómetro el diámetro sobre la ros- ca.
Página 258
6A-44 REPARACION DEL MOTOR 3) Monte la placa porta rodamiento (3) con los tornillos (4) y apriételos al par indicado. Par de apriete tornillos placa portarodamiento: 1,8 ÷ 2,8 kg-m (18 ÷ 28 Nm) 4) Monte el conjunto plato de presión y disco de embrague (refiérase a 7C-10).
REPARACION DEL MOTOR 6A-45 REVISION DEL VOLANTE MOTOR Y SUSTITUCION DE LA CORONA DENTADA Revisión y sustitución de la corona 1) Desmonte el volante motor (refiérase a 6A-39 o 6A-42) 2) Compruebe la superficie de apoyo del disco de embrague; si presenta rayas o deformaciones, rectifique esta zona.
6A-46 REPARACION DEL MOTOR SUSTITUCION DEL RODAMIENTO DE APOYO EJE PRIMARIO CAJA DE CAMBIOS Desmontaje 1) Desmonte: • Conjunto caja de cambios (refiérase a 7A-9). • Conjunto plato presión y disco de embrague (refiérase a 7C-10). 2) Bloquee adecuadamente el giro del volante motor. 3) Desmonte los tornillos (2) y extraiga la placa porta-roda- miento (1).
REPARACION DEL MOTOR 6A-47 SUSTITUCION DE RETENES DE ACEITE DEL CIGÜEÑAL PRECAUCION: Los retenes delantero y trasero del cigüeñal están com- puestos por una tapa o porta-retén y un retén tipo «ROTOSTAT». Estos retenes disponen de una guía de montaje o calzador que no debe retirarse hasta que el retén esté...
6A-48 REPARACION DEL MOTOR SUSTITUCION DEL RETEN DELANTERO DEL ARBOL DE LEVAS Desmontaje 1) Desmonte la correa de mando de la distribución (refiérase a 6A-28) y la tapa de empujadores (refiérase a 6A-49 JUEGO DE VALVULAS) NOTA: Antes de destensar la correa de mando de la distribu- ción, afloje los tornillos (1) del engranaje de mando (2) del árbol de levas.
REPARACION DEL MOTOR 6A-49 JUEGO DE VALVULAS MOTOR DE INYECCION MECANICA Comprobación del juego de válvulas Desmontajes o desconexiones 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte la tapa superior insonorizante (1). (motor de (motor de (motor de (motor de (motor de inyeccion mecanica) inyeccion mecanica) inyeccion mecanica)
6A-50 REPARACION DEL MOTOR Ajuste del juego de válvulas APERTURA CIERRE PRECAUCION: 8° El ajuste del juego de válvulas debe realizarse escru- 8° pulosamente para no alterar el diagrama de la distri- bución prescrito; lo cual, sucedería sí el juego de vál- vulas fuera distinto al especificado.
Página 265
REPARACION DEL MOTOR 6A-51 3) Con la pistola de aire comprimido (5), aplique un chorro de aire en los fresados (4) de los empujadores hasta levantar la placa de reglaje a sustituir (3) y retírela por medio de una pinza. 4) Determine el valor de espesor de la placa de reglaje extraída.
6A-52 REPARACION DEL MOTOR Montaje de la tapa de empujadores 8) Elimine el sellante de las concavidades existentes entre la tapa trasera (7) y la culata (8); rellénelas con sellante reco- mendado ref. 790962. 9) Acople una junta nueva (2) en la tapa de empujadores (6). Aplique en los ángulos indicados ( ) de la tapa ~ 10 gr de sellante recomendado ref.
REPARACION DEL MOTOR 6A-53 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA CULATA O MOTOR DE INYECCION MECANICA SUSTITUCION DE LA JUNTA DE CULATA Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desmonte la correa de mando de la distribución (refiérase a 6A-28). 3) Desmonte los inyectores de combustible (1) (refiérase a 6A-32, motor de inyeccion mecanica motor de inyeccion mecanica motor de inyeccion mecanica...
6A-54 REPARACION DEL MOTOR • Manguito (22) de entrada de aire al colector de admisión. • Conexión eléctrica (19) de la bujía termoarrancador y la (21) de la electroválvula. • Racor (20) y la tubería de entrada de combustible a electroválvula del termoarrancador.
Página 269
REPARACION DEL MOTOR 6A-55 12) Desmonte el soporte del tensor fijo (40) de la correa y la protección (41) situada debajo. 13) Desmonte la caja del termostato (36) con los termistores (37) y (38) y el tubo (39) de conexión con la bomba de agua. 14) Desmonte los tornillos (42) que fijan la culata (43) y extrai- ga esta última con su junta.
Página 270
6A-56 REPARACION DEL MOTOR • Instale la junta de culata sobre el bloque de cilindros orien- tando la palabra «ALTO» hacia arriba (hacia la culata). ALTO NOTA: La flecha indica el punto donde está especificado el espesor de la junta. PRECAUCION: La junta debe mantenerse en su envoltorio hasta el momento del montaje.
Página 271
REPARACION DEL MOTOR 6A-57 • Elimine el sellante de las concavidades existentes entre la tapa trasera (45) y la culata (43). Llénelas con sellante recomendado ref. 790962; acople una junta nueva (46) en la tapa de empujadores (35). Aplique en los ángulos indi- cados ( ) de la tapa ~ 10 gr de sellante recomendado ref.
Página 272
6A-58 REPARACION DEL MOTOR • Tornillo entrada de combustible a electroválvula del termoarrancador: 1,8 Kg-m (18 Nm) • Adaptador interruptor de presión de aceite: 8 Kg-m (80 Nm) • Tornillo unión adaptador a bloque para tubo drenaje de aceite turbocompresor: 4 Kg-m (40 Nm) •...
REPARACION DEL MOTOR 6A-59 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL ALTERNADOR Y SOPORTE FRONTAL Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desconecte las conexiones eléctricas del alternador. 3) Desmonte la correa de mando de la bomba de agua y alter- nador (refiérase a 6A-26). 4) Desmonte los tornillos (2) y (6) y retire el alternador (4).
6A-60 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DEL COMPRESOR AIRE ACONDICIONADO (de equiparse) Desmontaje 1) Extraiga de forma apropiada el gas del circuito de aire acon- dicionado. 2) Desconecte la batería. 3) Desmonte la correa de mando del alternador y bomba de agua (refiérase a 6A-26).
REPARACION DEL MOTOR 6A-61 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desconecte las conexiones eléctricas del motor de arranque. 3) Desmonte los tres tornillos (1) y retire el motor de arranque (2). Montaje 1) Proceda de forma inversa al desmontaje aplicando los pa- res de apriete especificados.
6A-62 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DEL TURBOCOMPRESOR Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desconecte el soporte (2) de las tuberías de desgasificación; desconecte el depósito expansor (1) y apártelo. 3) Desacople el conector eléctrico del interruptor de presión de aceite.
REPARACION DEL MOTOR 6A-63 Montaje NOTA: Limpie esmeradamente las caras de acoplamiento de cu- lata, colector de escape y turbocompresor. 1) Proceda al montaje en orden inverso al desmontaje, obser- vando las siguientes particularidades: • Monte nuevas las juntas, arandelas de freno, anillos de cierre de gases y aquellas piezas que presenten algún deterioro.
6A-64 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BOMBA HIDRAULICA DE LA SERVODIRECCION PRECAUCION: Antes de comenzar el desmontaje, limpie esmerada- mente los componentes que van a ser desmontados y su entorno. Desmontaje 1) Desmonte el radiador de agua y el de aire (intercooler) (re- fiérase a 6B-8).
REPARACION DEL MOTOR 6A-65 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BOMBA DE VACIO (DEPRESOR) Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Desconecte la tubería de vacío (1). 3) Desmonte los tornillos (3) que fijan la bomba de vacío (2) al cuerpo del grupo de órganos auxiliares (4). 4) Retire la bomba de vacío (2) con la junta de arrastre (5) y junta de estanquidad.
6A-66 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE Y MONTAJE DEL GRUPO DE ORGANOS AUXILIARES Características Los órganos auxiliares siguientes: bomba hidráulica de servodirección, filtro de aceite, bomba inyectora ó bomba de alta presión de combustible, bomba de aceite, bomba de vacío y el intercambiador de calor, se agrupan en un bloque al que se le denomina «GRUPO DE ORGANOS AUXILIARES».
Página 281
REPARACION DEL MOTOR 6A-67 Montaje 1) Proceda al montaje invirtiendo el orden del desmontaje, ob- servando las siguientes particularidades: • Limpie esmeradamente las zonas de acoplamiento del grupo de órganos auxiliares y bloque de cilindros. • Monte retenes de aceite nuevos en los puntos que se indican con la flecha, previa lubricación.
6A-68 REPARACION DEL MOTOR DESMONTAJE, MONTAJE O SUSTITUCION DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR Desmontaje 1) Desconecte la batería. 2) Extraiga el refrigerante del motor (refiérase a 0B-8). 3) Desconecte las tuberías (1) y (2) de entrada y salida de agua al intercambiador de calor (3). 4) Desmonte el tornillo (4) y retire el intercambiador de calor (3) con sus juntas térmicas.
REPARACION DEL MOTOR 6A-69 SUSTITUCION DEL FILTRO DE ACEITE Desmontaje 1) Desmonte el filtro de aceite (1) con la llave (A) ref. 790972. 2) Limpie esmeradamente la zona de acoplamiento del filtro en el soporte (2). Montaje PRECAUCION: Monte siempre filtros originales. Recuerde que se tra- ta de un filtro especial de doble filtraje.
6A-70 REPARACION DEL MOTOR REPARACION CAJA DE ENGRANAJES, GRUPO DE ORGANOS AUXILIARES Y BOMBA DE ACEITE NOTA: Para el desmontaje y montaje del conjunto grupo de ór- ganos auxiliares, refiérase a 6A-66). Desarmado y reparación caja de engranajes y bomba de aceite 1) Monte el grupo de órganos auxiliares (4) sobre el soporte (A) ref.
REPARACION DEL MOTOR 6A-71 7) Desmonte la bomba hidráulica de la servodirección (15) con su junta; extraiga los tornillos (13) y desmonte el engranaje de mando (14) del grupo de órganos. 8) Desmonte la tapa superior (12) con su junta. Revisión de la válvula reguladora de presión de aceite 9) De la tapa posterior (11), desmonte el tapón (18) y el muelle (19);...
Página 286
6A-72 REPARACION DEL MOTOR 14) Extraiga el eje y engranaje conducido (22) de la bomba de aceite. 15) Desmonte la tapa delantera (23). 16) Extraiga el eje y engranaje conductor o de mando (24). 17) Separe las dos partes del engranaje conductor de la bomba de aceite, engranaje (25) y eje (26);...
REPARACION DEL MOTOR 6A-73 Armado y reparación caja de engranajes y bomba de aceite NOTA: Limpie esmeradamente los componentes desmonta- dos, restos de juntas y sellante. PRECAUCION: Limpie y sople con aire a presión los conductos de paso de aceite, racores, soporte de filtro, soporte del intercambiador de calor y el propio intercambiador.
6A-74 REPARACION DEL MOTOR 4) Monte el eje y engranaje conductor o de mando (24). Montaje de tapas 5) Sobre la tapa delantera (23), monte un retén nuevo (28) em- pleando un botador apropiado (I). 6) Instale una junta nueva (29) sobre la tapa (23), lubrique el retén (28) y monte la tapa apretando los tornillos (30) al par especificado.
REPARACION DEL MOTOR 6A-75 8) Monte la tapa posterior (11) y la superior (12) con junta de estanquidad nueva. Apriete los tornillos al par especificado. Par de apriete: • Tornillos tapa posterior: 1,8 Kg-m (18 Nm) • Tornillos tapa superior: 1,8 Kg-m (18 Nm) Montaje de órganos auxiliares 9) Monte la bomba de vacío (9) con el adaptador de arrastre y...
6A-76 REPARACION DEL MOTOR 14) Monte las juntas térmicas (32) sobre el intercambiador (4); acople éste a su soporte y fíjelo con el tornillo (3) apretado al par especificado. Par de apriete tornillo (3) de fijación intercambiador: 8 Kg-m (80 Nm) 15) Lubrique con aceite de motor los retenes (31) del filtro de aceite (2) y acóplelos en los alojamientos del filtro.
REPARACION DEL MOTOR 6A-77 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MOTOR SOBRE EL VEHICULO Desmontaje y montaje del motor Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un foso o elevador apropiado y prepare recipientes para verter el líquido de los distintos circuitos. 2) Desconecte la batería. 3) Desmonte el capó...
6A-78 REPARACION DEL MOTOR 7) En motores con inyeccion mecanica En motores con inyeccion mecanica En motores con inyeccion mecanica En motores con inyeccion mecanica En motores con inyeccion mecanica Desconecte los cables eléctricos de: • Electroválvula termoarrancador (9). • Bujía termoarrancador (10). •...
REPARACION DEL MOTOR 6A-79 8) en motores common rail en motores common rail en motores common rail en motores common rail en motores common rail Desempalme las conexiones eléctricas de: • Electroválvula termoarrancador (9). • Bujía termoarrancador (10). • Indicador nivel de aceite bajo (42). •...
Página 294
6A-80 REPARACION DEL MOTOR 9) Desconecte o desmonte los manguitos de aire y de agua siguientes: • (34) Entrada de aire al turbocompresor. • (31) Soplado del turbocompresor. • (25) Entrada aire fresco al colector de admisión. • (26) Entrada de agua al radiador. •...
Página 295
REPARACION DEL MOTOR 6A-81 11) Desmonte o desconecte: • Tornillos (35) que fijan el primer tramo del tubo de escape al codo del turbocompresor. • En vehículos con aire acondicionado, las tuberías (36) de entrada y salida del compresor. • Tubería (37) de alimentación bomba hidráulica de servo- dirección, colocando previamente un recipiente debajo de la bomba para verter el aceite del depósito.
Página 296
6A-82 REPARACION DEL MOTOR 13) Acople al motor un útil de levantamiento (A) ref. 790975; conecte un dispositivo elevador y suspenda el motor lo ne- cesario para extraer los silentblocks de apoyos delanteros. 14) Baje el motor lo que permita y acople una mesa elevadora (B) sobre la parte inferior de la caja de cambios, de modo que el peso quede compartido entre ésta y el dispositivo elevador del motor.
REPARACION DEL MOTOR 6A-83 Montaje Comprobaciones y controles 1) Proceda en orden inverso al desmontaje. Aplique los 1) Ponga en marcha el motor y déjelo funcionar a un régi- pares de apriete especificados y preste atención a las men r.p.m. ligeramente superior al de ralentí; espere a observaciones siguientes: que el refrigerante alcance una temperatura que asegure •...
6A-84 REPARACION DEL MOTOR REPARACION DEL MOTOR SOBRE BANCO DE TRABAJO NOTA: Durante la reparación del motor sobre banco de trabajo, no se profundizará en aquellas tareas descritas en «RE- PARACIONES SOBRE VEHICULO», cuyos procesos y datos de reparación sean básicamente iguales a los empleados en «REPARACION DEL MOTOR SOBRE BANCO DE TRABAJO».
REPARACION DEL MOTOR 6A-85 DESARMADO DEL MOTOR Desmontaje de componentes exteriores 1) Desmonte los componentes siguientes: • Plato de presión y disco de embrague (refiérase a 7C-10). • Motor de arranque y envolvente de volante (2). • Tapa superior insonorizante (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion...
6A-86 REPARACION DEL MOTOR • Racor y tubería de presión (10) del dispositivo L.D.A. con abrazaderas de fijación tubería (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion mecanica mecanica mecanica mecanica mecanica). • Racor y tubería (8) de entrada de combustible a electroválvula (9) del termoarrancador.
REPARACION DEL MOTOR 6A-87 Desmontaje de la distribución y culata 1) Desmonte el sensor de vueltas (77) del árbol de levas y su soporte (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) 2) Desmonte la tapa superior de la distribución (21) y la tapa de empujadores (22).
6A-88 REPARACION DEL MOTOR 6) Desmonte: • Rodillo tensor fijo (38) y protección interior (39). • Caja del termostato (33), interruptores de temperatura (34) y (35) y tubo (36) de conexión con bomba de agua. • Boca de llenado de aceite (37) y conjunto varilla indicadora de nivel (40).
REPARACION DEL MOTOR 6A-89 Lado izquierdo 3) Desmonte los tornillos (56) que fijan el grupo de órganos (55); retire el soporte trasero del alternador (57) y el conjun- to grupo de órganos auxiliares. NOTA: • Tapóne adecuadamente los pasos de aceite del gru- po de órganos auxiliares.
6A-90 REPARACION DEL MOTOR Parte posterior 9) Bloquee nuevamente el giro del volante motor por medio del útil (B) ref. 790976 y desmonte la placa porta-rodamiento (63). 10) Desmonte los tornillos (65) de fijación volante (64), quite el útil de bloqueo (B), extraiga el volante motor y la placa guar- dapolvos.
Página 305
REPARACION DEL MOTOR 6A-91 Cigüeñal y bloque inferior 12) Desmonte los tornillos (67) que fijan el bloque inferior (68) al superior (69). 13) Extraiga el bloque inferior (68) con la junta. 14) Extraiga el cigüeñal (70) haciendo uso de un dispositivo elevador.
6A-92 REPARACION DEL MOTOR REPARACION DEL BLOQUE DE CILINDROS Revisión y medición del bloque de cilindros Revisión 1) Limpie en profundidad el bloque de cilindros y compruebe minuciosamente la inexistencia de grietas. 2) Verifique los tapones de mecanización por si presentan oxi- dación o falta de estanquidad.
Página 307
REPARACION DEL MOTOR 6A-93 • La medida de rectificado se obtiene del Ø de los cuatro pistones de recambio a sobremedida de 0,4 mm seleccionados, más la holgura nominal de mon- taje entre pistón y cilindro. • Si las medidas obtenidas en cuanto a desgaste, ovalización y conicidad de los cilindros superan el Ø...
6A-94 REPARACION DEL MOTOR Encamisado de cilindros Verificación previa del bloque de cilindros 1) Antes de proceder al encamisado del bloque de cilindros, verifique el diámetro de los alojamientos de cojinetes de bancada como se indica; si los resultados son negativos sustituya el bloque de cilindros.
Página 309
REPARACION DEL MOTOR 6A-95 Ø 101,07 ÷ 101,13 0,05 K Ø 97,5 -0,05 0,03 B -0,11 R 0,4÷0,6 0,02 0,05 Eje longitudinal del motor MECANIZADO DE CILINDROS PARA ALOJAR CAMISAS 3) Una vez mecanizados los cuatro cilindros, mida cada uno usando un calibre de interiores ajustado a la medida nomi- nal del Ø...
Página 310
6A-96 REPARACION DEL MOTOR 4) Monte las camisas sobre los cilindros mecanizados em- pleando una prensa hidráulica. Preste atención a los pasos siguientes: • Controle los valores especificados en la tabla adjunta. • No emplee grasa, aceite u otro lubricante para el calado de las camisas.
REPARACION DEL MOTOR 6A-97 Acabado superficial de cilindros 1) Una vez montadas las camisas o rectificadas a sobremedida, proceda al rectificado final según datos relacionados y el esquema adjunto. Ø 1= Standard: 94,402 ÷ 94,432 mm Ø 2= Sobremedida: 94,802 ÷ 94,832 mm A-B= Eje longitudinal y transversal Ø...
6A-98 REPARACION DEL MOTOR REPARACION DEL CIGÜEÑAL Revisión y medición del cigüeñal Revisión 1) Limpie en profundidad el cigüeñal y compruebe minuciosa- mente la inexistencia de golpes, rayas, signos de gripaje o desgaste. 2) Verifique los tapones de las galerías de aceite (3) por si presentan oxidación o falta de estanquidad.
REPARACION DEL MOTOR 6A-99 Rectificado de muñequillas del cigüeñal NOTA: •Las muñequillas rectificadas se distinguirán por una letra estampada en el brazo nº 1 del cigüeñal: Para muñequillas de biela rectificadas: letra (M) Para muñequillas de bancada rectificadas: letra (B) Para muñequillas de biela y bancada rectificadas: letra (MB) •Después de rectificar las muñequillas de bielas y banca- da, rectifique las gargantas de las muñequillas.
Página 314
6A-100 REPARACION DEL MOTOR MUÑEQUILLA BANCADA LADO DISTRIBUCION MUÑEQUILLAS BANCADA INTERMEDIAS 1,6 ÷ 1,7 1,6 ÷ 1,7 Después Después compresión compresión (1,5 ÷ 2,5) (1,5 ÷ 2,5) MUÑEQUILLAS DE BIELAS MUÑEQUILLA BANCADA LADO VOLANTE Max 0,4 R 2 min Después compresión Después compresión (1,5 ÷...
Página 315
REPARACION DEL MOTOR 6A-101 TOLERANCIAS CARACTERISTICAS OBJETO DE TOLERANCIA SIMBOLO GRAFICO Circularidad DE FORMA Cilindridad Paralelismo DE ORIENTACION Perpendicularidad ^ ^ ^ ^ ^ DE POSICION Concentricidad o coaxialidad Oscilación circular DE OSCILACION Oscilación total CLASE DE IMPORTANCIA ATRIBUIDA A LAS CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO SIMBOLO GRAFICO CRITICA IMPORTANTE...
6A-102 REPARACION DEL MOTOR Sustitución del engranaje de mando de la distribución NOTA: Si aprecia daños o desgaste en el engranaje de mando de distribución, sustitúyalo como se indica a continuación. Desmontaje 1) Realice dos rebajes (A) a cada lado del engranaje (1) para poder introducir las patillas del extractor (B).
REPARACION DEL MOTOR 6A-103 COMPROBACION Y FORMACION DE CONJUNTOS DE PISTONES, SEGMENTOS Y BIELAS Desarmado del conjunto pistón y biela El conjunto pistón y biela está formado por: 1.- Pistón 2.- Anillo elástico 3.- Bulón 4.- Segmento trapezoidal 5.- Segmento rascador 6.- Segmento rascador con muelle 7.- Cuerpo de biela 8.- Semicojinetes...
6A-104 REPARACION DEL MOTOR Comprobación de pistones y segmentos 1) Limpie en profundidad los pistones y segmentos eliminando los depósitos de carbonilla. Emplee herramientas de limpie- za que no produzcan rayaduras. A continuación, realice las mediciones indicadas en cuadro adjunto. 2,068 1,970 2,470...
REPARACION DEL MOTOR 6A-105 Verificación de holgura entre pistón y cilindro NOTA: Los pistones suministrados de recambio pueden ser stan- dard o sobremedida + 0,4 mm; se suministran con seg- mentos, bulones y anillos elásticos. 2) Empleando un micrómetro (B), mida el diámetro de los pis- tones en la cota (X).
6A-106 REPARACION DEL MOTOR Verificación del montaje de bulones de pistones 5) Empleando un micrómetro (D), mida el diámetro de los bulones. Para consulta de medidas, refiérase a 6A-104. 6) Lubrique el bulón (3) y su alojamiento (11) en el pistón; el bulón debe introducirse con una ligera presión de los dedos y no debe salirse de su alojamiento por gravedad.
REPARACION DEL MOTOR 6A-107 Segmento 1º (trapezoidal) PISTON 9) Compruebe la holgura entre el segmento 1º y ranura del pistón en la forma siguiente: • Monte el segmento en su ranura correspondiente del pis- tón. • Instale el pistón en un cilindro de la forma que se muestra; 1º...
6A-108 REPARACION DEL MOTOR Casquillos pie de biela 2) Controle que el casquillo del pie de biela no está flojo en su alojamiento, que no presente síntomas de gripaje, rayas o desgaste excesivo. Sustitúyalo si procede. 3) Para la sustitución del casquillo utilice un botador apropia- Durante el montaje asegúrese de la alineación del orificio de lubricación.
REPARACION DEL MOTOR 6A-109 Verificación de torsión 6) Compruebe la torsión de la biela sobre los puntos (A) y (B) del pasador (G-4) de la forma siguiente: • Con el palpador del reloj comparador (H) contactando so- bre el punto (A) del pasador (biela apoyada en la barra G- 1), aplique un prerecorrido ~ 0,5 mm y ajuste a cero el comparador.
6A-110 REPARACION DEL MOTOR Formación de conjunto pistón y biela NOTA: Si se van a montar los mismos pistones, éstos deberán aparearse con sus respectivas bielas y posteriormente montarse sobre los mismos cilindros que se desmonta- ron. 1) Una vez seleccionados los pistones y bielas, proceda a la formación de conjuntos.
REPARACION DEL MOTOR 6A-111 Control del paralelismo de los pistones 4) Después de formar los conjuntos de pistones y bielas, com- pruebe el paralelismo de pistones por medio del útil (G) ref. 790978 procediendo así: • Monte la biela y pistón sobre el mandril (G-2) y fíjela con el tornillo (G-3).
6A-112 REPARACION DEL MOTOR DESARMADO Y REPARACION DE LA CULATA Desmontaje y comprobación del árbol de levas Desmontaje 1) Instale la culata sobre el útil ref. 790979 y soporte orientable ref. 790980. 2) Desmonte la tapa frontal (3), desenrosque de forma gradual las tuercas de las tapas de apoyos (1), extraiga las tapas y retire el árbol de levas (2).
Página 327
REPARACION DEL MOTOR 6A-113 33,934 34,134 33,950 34,150 33,985 34,185 34,015 34,215 MEDIDAS DEL Ø DE LOS APOYOS DEL ARBOL DE LEVAS EN CULATA Y EN ARBOL DE LEVAS * Diámetro standard * * Diámetro sobremedida 0,2 mm 1) Mida el diámetro de los apoyos (4) del árbol de levas con un micrómetro (A) y el de los apoyos en culata, con tapas montadas, por medio de un micrómetro de interiores.
6A-114 REPARACION DEL MOTOR Excentricidad y levantamiento de levas 3) Sitúe el árbol de levas sobre contrapuntos, aplique un reloj comparador centesimal sobre el apoyo central y comprue- be que la excentricidad no es superior a la especificada. Excentricidad máxima del árbol de levas: 0,04 mm 4) Con el árbol de levas situado como en el punto anterior, compruebe que el levantamiento de las levas de admisión y...
REPARACION DEL MOTOR 6A-115 1) Mida el diámetro de los empujadores (5) con un micrómetro (A) y el de sus alojamientos en la culata por medio de un micrómetro de interiores. La diferencia entre ambas medidas indica la holgura de mon- taje entre empujadores y sus alojamientos;...
6A-116 REPARACION DEL MOTOR Control estanquidad hidráulica de la culata 1) Compruebe la estanquidad de la culata mediante útiles y juntas idóneas (D), (F), (E) y (G). 2) Introduzca agua calentada a ~ 90° C a través del útil (G), a una presión de 2 ÷...
REPARACION DEL MOTOR 6A-117 Comprobación de válvulas y guías 7,985 8,000 NOTA: 13,012 Para realizar la medición de válvulas y guías, refiérase al 13,025 cuadro adjunto. 8,023 8,038 45° 30´ ± 7´ 60° 15´ ± 7´ 40,75 ÷ 41,00 35,80 ÷ 36,00 ADMISION ESCAPE PRINCIPALES MEDIDAS DE VALVULAS Y GUIAS DE VALVULAS...
6A-118 REPARACION DEL MOTOR Rectificado de asientos 6) Rectifique, si es necesario, los asientos de válvulas elimi- nando el menor material posible. Para rectificar los asientos, refiérase a los valores indica- dos en el cuadro adjunto. ESCAPE ADMISION 30º ± 1º 20º...
REPARACION DEL MOTOR 6A-119 Sustitución de las guías de válvulas 1) Desmonte las guías de válvulas haciendo uso del útil bota- dor (L) ref. 790982. 2) Monte las nuevas guías de la forma siguiente: • Caliente la culata entre 80° ÷ 100 ° C. •...
6A-120 REPARACION DEL MOTOR Sustitución de los asientos de válvulas y rectificado Desmontaje de asientos 1) Por medio de útil (O) ref. 790985 o similar y muela de esmeril apropiada, elimine material del asiento a sustituir (17) has- ta poder extraerlo con un punzón. PRECAUCION: Durante la operación de eliminación de material del asiento de válvula y en la extracción del mis-...
REPARACION DEL MOTOR 6A-121 Rectificado de asientos 4) Mediante útil (O) ref. 790985 o similar y muelas de esmeril apropiadas, repase los asientos de válvulas según valores indicados en el cuadro «DATOS PRINCIPALES DE LOS ASIENTOS DE VALVULAS». NOTA: • Una vez rectificados los asientos, acople éstos con sus respectivas válvulas realizando un esmerilado fino de acople.
Página 336
6A-122 REPARACION DEL MOTOR 2) Compruebe el estado de los muelles de válvulas en reposo y bajo carga; refiérase al cuadro de valores adjunto. NOTA: Si algún muelle no cumple la prueba de fatiga, pre- senta deformación, rotura o falta de perpendicularidad, sustitúyalo.
REPARACION DEL MOTOR 6A-123 ARMADO Y AJUSTES DE LA CULATA NOTA: Limpie la culata y sus componentes en profundidad antes de iniciar el montaje. Montaje de la tapa trasera 1) En el caso de haber desmontado la tapa trasera (1), mónte- la con una junta nueva (2) y aplique el par de apriete espe- cificado a sus elementos de fijación.
6A-124 REPARACION DEL MOTOR 3) Mida el hundimiento de las válvulas y el saliente de los inyectores; los valores obtenidos deben estar comprendi- dos en los especificados (refiérase al cuadro adjunto). X Hundimiento de válvulas NOTA: Si algún valor sobrepasa el límite, sustituya la pieza defectuosa.
REPARACION DEL MOTOR 6A-125 Montaje de empujadores de válvulas 1) Lubrique los alojamientos de los empujadores. 2) Instale los empujadores (12) en el mismo orden que se des- montaron y manteniendo, inicialmente, las mismas placas de ajuste (13). Montaje del árbol de levas y retén de aceite delantero Montaje árbol de levas 1) Lubrique la zona de rodadura de los soportes y tapas del...
6A-126 REPARACION DEL MOTOR Montaje del retén de aceite 5) Haciendo uso de un útil (G) ref. 790968 y maneral (F) ref. 790969, monte un nuevo retén (17) con su anillo de protec- ción sobre la tapa porta-retén (18). 6) Aplique una capa de sellante recomendado ref. 790962 so- bre la superficie de apoyo de la tapa (18);...
REPARACION DEL MOTOR 6A-127 ARMADO Y AJUSTES DEL MOTOR Armado y ajustes del bloque de cilindros 1) Acople el bloque de cilindros superior (1) al banco de traba- jo rotativo ref. 790990 por medio de las bridas ref. 790989. 2) Monte los inyectores de aceite (2) con chapas de freno nue- vas y tornillos.
Página 342
6A-128 REPARACION DEL MOTOR • Sobre el bloque inferior (5), instale los semicojinetes infe- riores de bancada (7) (semicojinetes sin orificio de engra- se) y las juntas (6). • Monte el bloque inferior sobre el superior haciendo coinci- dir las marcas de referencia (8). •...
Página 343
REPARACION DEL MOTOR 6A-129 • Desmonte el bloque inferior y compruebe la anchura del hilo calibrado (10) en la zona de mayor aplastamiento. Para ello, emplee la escala grabada en el envoltorio del hilo calibrado. • La medida obtenida debe corresponderse al valor especi- ficado;...
6A-130 REPARACION DEL MOTOR 8) Con la polea del cigüeñal (15) montada de forma provisio- nal, mida la distancia (Y ) como se indica: • Mida la distancia (Y ) entre la cara exterior del bloque de cilindros (13) y la cara exterior de la polea (15). La medida debe ser 107,17 ÷...
REPARACION DEL MOTOR 6A-131 Montaje de segmentos 11) Empleando una pinza (C), monte los segmentos sobre los pistones, teniendo en cuenta la posición que ocupan según su forma (refiérase a imagen adjunta). SUP. CENT . INF. Montaje de conjuntos pistón y biela sobre cilindros NOTA: Monte cada conjunto de pistón, biela y semicojinetes, en el mismo cilindro que ocupaban al desmontarlos.
6A-132 REPARACION DEL MOTOR • Que el número de cada biela se corresponda con el núme- ro de la tapa. • Que las aperturas de los segmentos estén desfasadas 120°. • Que la zona troquelada (23) de la parte superior de los pistones esté...
REPARACION DEL MOTOR 6A-133 • Monte las tapas de biela (26) con los semicojinetes, lubri- que los tornillos con aceite ref. 790964 y apriételos en dos fases al par especificado. Par de apriete tornillos tapas de bielas: • 1ª Fase; apriete con dinamométrica: 5 Kg-m (50 Nm) •...
6A-134 REPARACION DEL MOTOR NOTA: • * La cota que determina el espesor de las juntas se refiere al saliente máximo del pistón una vez reali- zada la medición en los cuatro pistones. • Para efectuar las mediciones en los pistones, sitúe- los en P.M.S.
Página 349
REPARACION DEL MOTOR 6A-135 Ejemplo: - Si el desplazamiento es por defecto (ej. 0,2 mm antes del cero), gire el cigüeñal en sentido opuesto al de rotación la mitad del valor medido, es decir 0,1 m/m, antes del cero. - Si el desplazamiento es por exceso (ej. 0,2 mm después del cero), gire el cigüeñal ~¼...
6A-136 REPARACION DEL MOTOR Por la parte inferior 25) Monte el aspirante colador de aceite (33), la junta del cárter de aceite (34) y el cárter de aceite. Aplique los pares de apriete especificados. Pares de apriete: • Tornillos del aspirante de aceite: 2,5 Kg-m (25 Nm) •...
Página 351
REPARACION DEL MOTOR 6A-137 4) Gire el árbol de levas hasta asegurarse de que las válvulas del cilindro nº 1 (40) estén completamente cerradas. 5) Monte la culata (39) sobre el bloque de cilindros y seleccio- ne los tornillos de fijación (38). PRECAUCION: Antes de reutilizar los tornillos de la culata, mida el diámetro de éstos sobre el filete de la rosca con...
6A-138 REPARACION DEL MOTOR Montaje de la tapa de empujadores 9) Rellene las cavidades (44) entre tapa trasera (45) y culata con masilla impermeable ref. 790963. 10) Instale una junta nueva (43) sobre la tapa de empujadores (42). 11) Aplique en los ángulos de la tapa masilla impermeable ref. 790963 ( ~10 gr).
Página 353
REPARACION DEL MOTOR 6A-139 7) Monte el rodillo tensor móvil (56) sin apretar la tuerca de fijación (57). 8) Introduzca entre el cilindro (52) y el vástago (55) una llave apropiada (M) para anular la presión del vástago sobre el rodillo tensor.
6A-140 REPARACION DEL MOTOR 12) Monte la correa dentada de la distribución (63) asegurándo- se de que se acopla perfectamente en los engranajes y queda bien tensada del lado fijo (paso de correa por engra- naje del cigüeñal, engranaje del grupo de órganos, rodillo tensor fijo y engranaje del árbol de levas).
REPARACION DEL MOTOR 6A-141 Montaje y puesta a punto de la bomba inyectora y montaje de inyectores (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion (motor de inyeccion mecanica) mecanica) mecanica) mecanica) mecanica) Montaje de la bomba inyectora 1) Alinee la marca (60) del árbol de levas y la (61) de la tapa de empujadores.
Página 356
6A-142 REPARACION DEL MOTOR 4) Quite el tapón situado en el tornillo de cierre de la bomba inyectora y acople el adaptador (O) ref. 790966; asegúrese de que la sonda del adaptador contacta con el pistón distri- buidor de la bomba. 5) Monte el reloj comparador (P) sobre el adaptador (O) y fíjelo de forma que la aguja realice un prerecorrido de ~ 3 mm.
REPARACION DEL MOTOR 6A-143 Montaje de la tapa superior de la distribución, polea del cigüeñal y junta electromagnética Montaje de la tapa superior de la distribución 1) Monte la tapa superior (75) de la distribución y aplique a sus tornillos el par especificado. Par de apriete tornillos tapa superior distribución: 0,75 Kg-m (75 Nm) Montaje de la polea del cigüeñal...
Página 358
6A-144 REPARACION DEL MOTOR 8) Con calibre de espesores (R), mida la separación que exis- te entre la placa móvil del buje y la polea; ésta debe corres- ponderse con el valor especificado. Holgura entre placa móvil del buje y polea: 0,25 ÷...
REPARACION DEL MOTOR 6A-145 Montaje de componentes exteriores sobre el banco de trabajo Colector de admisión y caja de entrada de aire 1) Monte una junta nueva sobre la culata, ensamble el colec- tor de admisión (86) y fíjelo con sus tuercas (85) apretadas al par especificado.
6A-146 REPARACION DEL MOTOR 6) Monte el alternador (98), el soporte frontal (99) y la correa de impulsión (100) (refiérase a 6A-59). Montaje y ajuste del sensor de vueltas del motor (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) 7) Monte el sensor de vueltas del motor (123), ajuste el...
REPARACION DEL MOTOR 6A-147 Montaje de componentes exteriores fuera del banco de trabajo 1) Acople un dispositivo elevador en el motor, sepárelo del banco de trabajo ref. 790990 y retire las bridas ref. 790989. 2) Por el lado derecho, monte: •...
6A-148 REPARACION DEL MOTOR PARES DE APRIETE OBSERV. ELEMENTO Kg-m Tornillos de fijación culata Primera fase; preapriete con dinamométrica 6 ± 0,5 60 ± 5 Segunda fase; preapriete con dinamométrica 6 ± 0,5 60 ± 5 180° ± 10° Tercera fase; apriete angular Tornillos de unión bloque inferior a bloque superior Primera fase;...
Página 363
REPARACION DEL MOTOR 6A-149 ELEMENTO OBSERV. Kg-m Tuercas tapa superior insonorizante Tornillos racores tubería retorno combustible inyectores Tuerca buje estriado de bomba inyectora o bomba de alta presión Tuercas de fijación bomba inyectora o bomba de alta presión Tornillo racor de entrada y retorno de combustible de bomba inyectora Tornillo racor tubería de presión LDA Tornillos placa de rodamiento apoyo eje primario 1,8 ÷...
Página 364
6A-150 REPARACION DEL MOTOR ELEMENTO OBSERV. Kg-m Tornillos soporte quitacimbras del colector de escape Tornillos fijación racor drenaje de aceite; unión a turbocompresor Tornillo unión al bloque del adaptador drenaje de aceite del turbocompresor Tornillo racor salida de aceite bomba hidráulica servodirección 3 ÷...
Página 365
REPARACION DEL MOTOR 6A-151 ELEMENTO OBSERV. Kg-m Tuercas unión caja de cambios a motor 4 ÷ 6 40 ÷ 60 Tornillos unión caja de cambios a motor 4 ÷ 6 40 ÷ 60 Tuercas unión tacos elásticos a soportes de motor Tornillos unión soportes de motor a motor M12 7,4 ÷...
Página 366
6A-152 REPARACION DEL MOTOR ELEMENTO OBSERV. Kg-m Tuercas de fijación acumulador hidráulico (Rail) Tuercas de fijación protector insonorizante del acumulador hidráulico (Rail) Tuercas de fijación bomba de alta presión a separador Fijación sensor de presión de combustible en acumulador hidráulico (Rail) Fijación limitadores de flujo sobre acumulador hidráulico (Rail) Fijación válvula limitadora de presión en acumulador hidráulico (Rail) SIMBOLOS...
REPARACION DEL MOTOR 6A-153 PRODUCTOS RECOMENDADOS PUNTO DE APLICACION TIPO PRODUCTO REF. Tornillos bomba agua, tornillos grupo órganos auxiliares, adaptador filtro 790961 Sellante de roscas aceite y transmisor de temperatura de agua cónico Tapa retén delantero árbol de levas, concavidades tapa trasera culata, Sellante de uniones 790962 tapa posterior grupo de órganos auxi-...
6A-154 REPARACION DEL MOTOR UTILLAJE ESPECIAL CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION 00000A01484 Comprobador de tensión de las correas Util para puesta en fase del engranaje de mando grupo 790965 de órganos auxiliares y vo- lante motor Util porta comparador para puesta a punto de bomba 790966 inyectora...
Página 369
REPARACION DEL MOTOR 6A-155 CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Empuñadura para botado- 790969 Llave para rotación del ár- bol de levas (culata des- 790970 montada) Comprimidor de muelles de empujadores para sustitu- 790971 ción de placas de reglaje juego de válvulas. Util para desmontaje, mon- taje y aplicación del par de 790972...
Página 370
6A-156 REPARACION DEL MOTOR CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Conjunto de útiles para com- probación de resistencia a 790974 la rotación eje conductor bomba de aceite. Dispositivo de enganche del 790975 motor para desmontaje y montaje. Util de retención volante 790976 motor para aplicar par de apriete.
Página 371
REPARACION DEL MOTOR 6A-157 CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Brida para acoplamiento de culata soporte 790979 orientable. (emplear en con- junto con el 790980) Soporte orientable para re- paración de culata (emplear 790980 en conjunto con el 790979) Comprimidor de muelles para desmontaje y montaje 790981 de válvulas.
Página 372
6A-158 REPARACION DEL MOTOR CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Escariador de guías de vál- 790984 vulas. Juego de útiles para susti- 790985 tución y rectificado asientos de válvulas. Fresa para limpieza de 790986 asiento inyectores en la culata. Montador de retenes de vál- 790987 vulas.
Página 373
REPARACION DEL MOTOR 6A-159 CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Bridas para acoplamiento del motor al banco de tra- 790989 bajo. (emplear en conjunto con el 790990) Banco para fijación del mo- tor durante su reparación 790990 (emplear en conjunto con el 790989) Extractor buje estriado de 790991...
6A-160 REPARACION DEL MOTOR CLASE OBSERV. REF. GENERAL ESPECIF. DENOMINACION Adaptador compresímetro 790994 Juego de útiles para aprie- 790995 te angular con acoplamien- to 1/2 ¨ y 3/4¨ SIMBOLOS Y ABREVIATURAS Sólo motor de inyección mecánica por bomba rotativa. Sólo motor Common Rail Recomendado.
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-1 SECCION 6B SISTEMA DE REFRIGERACION CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 6B- 2 REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO ......................6B- 4 - Polea electromagnetica ........................6B- 4 • Caracteristica ..........................6B- 4 • Sustitución de la junta electromagnetica ..................6B- 4 - Bomba de agua ............................
6B-2 SISTEMA DE REFRIGERACION DESCRIPCION GENERAL Generalidades El sistema de refrigeración del motor es del tipo circulación forzada y está constituido por los siguientes elementos: • Un depósito expansor, cuyo tapón incorpora dos válvulas; una de descarga y otra de introducción o trasiego. •...
Página 377
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-3 CALEFACTOR DIAGRAMA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACION CIRCULACION DEL REFRIGERANTE EN- 1 Depósito expansor. TRE TERMOSTATO Y BOMBA CON TERMOS- 2 Tuberías de desgasificación. TATO CERRADO 3 Caja del termostato. CIRCULACION DEL REFRIGERANTE 4 Manguito de entrada al radiador. CON TERMOSTATO CERRADO 5 Manguito de salida del radiador.
6B-4 SISTEMA DE REFRIGERACION REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO POLEA ELECTROMAGNETICA Características • Par insertable a 1000 r/min a 20°C: 2,3 Kgm (23 Nm). • Par que se puede transmitir a 20°C con embrague modera- do: 4,3 Kgm(43 Nm). • Tensión: 12 volt. •...
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-5 Montaje 1) Monte la nueva junta electromagnética (10) y fíjela con sus tuercas apretadas al par especificado. Par de apriete tuercas de junta electromagnética: 0,75 Kg-m (7,5 Nm) 2) Monte la arandela de fondo (11), la chaveta (12) y la polea (8). 3) Presionando sobre la polea mida la cota (Y);...
6B-6 SISTEMA DE REFRIGERACION BOMBA DE AGUA Características La bomba de agua del tipo centrífuga, es impulsada por la co- rrea de mando del alternador. En su eje incorpora el buje de acoplamiento del ventilador. Esta compuesta por los siguientes elementos: •...
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-7 TERMOSTATO Características El termostato (1) es del tipo by-pass y se encuentra ubicado en la caja (4) situada en la parte delantera de la culata y no nece- sita ningún tipo de regulación; cuando dude de su correcto fun- cionamiento, sustitúyalo.
6B-8 SISTEMA DE REFRIGERACION RADIADOR DE AGUA Desmontaje, montaje o sustitución del radiador Desmontaje 1) Sitúe el vehículo en un foso o elevador y prepare un reci- piente para verter el refrigerante del circuito. 2) Extraiga el refrigerante del circuito como se indica: •...
Página 383
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-9 4) Si el radiador de agua va a ser sustituido, desmonte los siguientes elementos: • El radiador de aire (11) (intercooler), fijado con cuatro tor- nillos (17). • La tubería metálica de interconexión (16) y el manguito (18).
6B-10 SISTEMA DE REFRIGERACION Limpieza exterior del radiador del agua La limpieza exterior del radiador del agua (12), debe reali- zarse empleando agua a presión, aire comprimido y un cepillo que no dañe el panel de refrigeración. No deben emplearse objetos punzantes ya que pueden dañar el panel de refrigeración.
SISTEMA DE REFRIGERACION 6B-11 PARES DE APRIETE ELEMENTO OBS. Kg-m Primera fase: Preapriete Tuerca autofrenante buje ventilador a eje con dinamométrica bomba de agua (Rosca a izq.) Segunda fase: Apriete 110° ± 10° angular Tuercas de fijación junta electromagnética a bomba de agua 0,75 Tornillos de unión bomba de agua al bloque Tuercas adaptador tuberías de entrada a bomba de agua...
Página 387
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-1 SECCION 6C SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 6C- 3 - Circuito de combustible ............6C- 3 (MOTOR DE INYECCION MECANICA) (MOTOR DE INYECCION MECANICA) (MOTOR DE INYECCION MECANICA) (MOTOR DE INYECCION MECANICA) (MOTOR DE INYECCION MECANICA)
Página 388
6C-2 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES • Sensor de vueltas y fase del árbol de levas ..................6C-42 • Sensor de la temperatura del combustible ..................6C-42 • Sensor de la temperatura del refrigerante ..................6C-42 • Sensor de temperatura del aire en el colector de admisión ............. 6C-43 •...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-3 DESCRIPCION GENERAL CIRCUITO DE COMBUSTIBLE (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) El circuito de combustible en vehículos con motor de inyección mecánica está...
6C-4 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES CIRCUITO DE COMBUSTIBLE (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) (motor common rail) El circuito de combustible en vehículos con motor Common Rail, está constituido por los siguientes elementos: •...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-5 CIRCUITO DE SOBREALIMENTACION El circuito de sobrealimentación está compuesto por los siguien- tes elementos: • Un filtro de aire en seco compuesto por un elemento filtrante de sustitución periódica. • Un turbocompresor que tiene por función utilizar la energía de los gases de escape para mover una turbina a altas revoluciones y enviar aire a presión a los cilindros.
6C-6 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES EMISIONES DEL MOTOR INYECCION COMMON RAIL MECANICA Tipo 8140.43C ID/TCA 8140.43S VALOR DE EMISIONES - CO (óxido de carbono) < 4,0 g/KWh Emisiones gaseosas - NO (óxidos de ázoe) < 7,0 g/KWh conforme a Normativa sobre emisiones gaseosas - HC (hidrocarburos incombustos <...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-7 SISTEMA DE COMBUSTIBLE CONSIGNAS DE LIMPIEZA Y PRECAUCIONES PARA LA REPARACION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE PRECAUCION: La entrada de cuerpos extraños, partículas de polvo, suciedad, agua, etc... en el sistema de combustible produciría daños irreparables en el equipo de inyección de combustible.
6C-8 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO INTERVENCIONES SOBRE EL FILTRO DE COMBUSTIBLE PRECAUCION: • Desconecte la batería antes de realizar cualquier intervención en el filtro de combustible. • Sitúe el vehículo en una zona de trabajo ventila- da, apartado de llamas o fuentes de calor.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-9 Purgado del agua y residuos del filtro de combustible (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) • Abra el purgador (3) y ciérrelo cuando observe que el ga- soil sale limpio;...
6C-10 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES INTERVENCIONES SOBRE EL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE PRECAUCION: • Desconecte la batería antes de realizar cualquier intervención en el depósito de combustible. • Sitúe el vehículo en una zona de trabajo ventilada, apartado de llamas o fuentes de calor. •...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-11 Válvula de control de presión del depósito de combustible Desmontaje 1) Por la parte inferior, desmonte el tornillo (9) que fija la válvu- la (11) a la boca de llenado (10). 2) Desconecte el tubo (12) y retire la válvula con sus tubos. Inspección ATMOSFERA 1) Soplando fuerte desde el lado del depósito (14, negro), el...
Página 398
6C-12 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Medidor de nivel de combustible (aforador) Desmontaje 1) Prepare un recipiente para verter el combustible existente en las tuberías y en el depósito. 2) Desmonte el depósito de combustible (refiérase a 6C-10). 3) Desmonte el medidor de combustible o aforador (8).
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-13 INTERVENCIONES SOBRE EL DISPOSITIVO TERMOARRANCADOR PRECAUCION: • Desconecte la batería antes de realizar cualquier intervención en el dispositivo termoarrancador. • Sitúe el vehículo en una zona de trabajo ventilada, apartado de llamas o fuentes de calor. •...
6C-14 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Inspección del dispositivo termoarrancador 1) Arranque el motor, afloje ligeramente el tornillo racor (2) y compruebe que el combustible sale por éste; si no es así, existe una obstrucción en la tubería (10), compruebe y sus- titúyala si es necesario.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-15 INTERVENCION SOBRE LA BOMBA INYECTORA E INYECTORES (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) PRECAUCION: • Antes de proceder al desmontaje de la bomba inyectora o inyectores, recuerde «CONSIGNAS DE LIMPIEZA Y PRECAUCIONES PARA LA REPARACION DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE»...
6C-16 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Valores de prueba en banco para bombas rotativas Bomba de inyección: VE4/12F1800R824 P.N. BOSCH: 0460 424 177 Regulador: TODOS LOS REGIMEN. Motor: 8140.43C.3941 Puesta en fase Con pistón nº 1 en P.M.S. y con elemento de bombeo de la bomba de inyección en fase de inyección a 1,10 ±...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-17 7- Régimen r/min: 600 10.-CURSO DE LA PRESION DE TRANSFERENCIA Presión sobrealimentación hPa: 1200 Presión sobrealimentación hPa: 1200 Caudal para 1000 envíos 60,5 ± 4,0 1- Régimen r/min: 900 ( ± 6,0) Presión bomba de 8- Régimen r/min: 550...
6C-18 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Dispositivo automático de avance de del variador (6), produciendo un incremento del avance respecto al valor del avance estático de ensamblado. inyección para arranque en frío (KSB) Efectuado el arranque del motor, la corriente producida por el alternador (terminal D+), alimenta la resistencia del bulbo térmi- Descripción co (1).
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-19 SISTEMA DE INYECCION ELECTRONICA A ALTA PRESION (COMMON COMMON COMMON COMMON COMMON RAIL MS 6.3) RAIL RAIL RAIL RAIL ADVERTENCIA: Debido a las altas presiones que alcanza el combustible (1350 bar) es peligroso manipular los racores de los tubos de alta presión estando el motor en marcha o existiendo presión en el acumulador hidráulico (Rail).
6C-20 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Componentes del sistema de inyección electrónica Common Raíl 12 13 16 17 UBICACION DE COMPONENTES DEL SISTEMA DE INYECCION ELECTRONICA COMMON RAIL 16. Calentador de combustible. 1. Sensor de vueltas del motor. 17.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-21 Vinculación entre componentes de la gestión electrónica y centralita MS 6.3 Los componentes electrónicos y eléctricos que intervienen en la gestión electrónica realizada por la centralita MS. 6.3, bien mandando información a esta o recibiendo órdenes de ella, con los siguientes: 1.
6C-22 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES FUNCIONES DEL SISTEMA. tar mediante: - el regulador de presión - el tiempo de apertura de los electroinyectores. Autodiagnosis - BLINK CODE El sistema de autodiagnosis de la centralita comprueba Control de los humos al escape en aceleración las señales provenientes de los sensores comparándolas La centralita con fuerte aceleración, según las señales con los datos límite admitidos (refiérase a 6C-45).
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-23 Control y anticipo inyección principal y pilota Regulación de las vueltas de la turbina para la centralita según las señales provenientes de varios turbocompresor de geometría variable (si lo monta) sensores, incluido el sensor de presión absoluta integrado La velocidad de la turbina está...
Página 410
6C-24 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Arranque en frío Cut-off Si uno de los tres sensores (agua, gasóleo ó aire) registra Es la función de interrupción del envío del combustible, una temperatura inferior a 0 ºC, se activa un pre-post ca- durante la deceleración del vehículo (pedal acelerador no lentamiento.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-25 FUNCIONAMIENTO de cada electroinyector que, abriendo un paso, provoca una diferencia de presión que permite, a la presión de com- Una bomba de pistones suministra el combustible a una bustible, abrir el extremo del inyector produciendose la presión regular equivalente a la de inyección (hasta 1350 pulverización.
• Antes de cada intervención en el motor, ejecutar la diagnosis motor/vehículo con el correspondiente equipo e imprimir los resultados • La sustitución de la centralita MS6.3 debe ser autorizada por SANTANA MOTOR. • Los siguientes componentes del sistema de alimentación deben ser sustituidos ya que no son reparables: limitador de flujo, válvula limitadora de presión, sensor de presión de combustible, acumulador hidráulico, bomba de alimentación,...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-27 COMPONENTES HIDRAULICOS DEL SISTEMA DE INYECCION ELECTRONICA 14 13 La instalación hidráulica está compuesta principalmente por: - Depósito (10) - Prefiltro (9) - Bomba eléctrica de alimentación (8) - Filtro principal (7) - Bomba de alta presión (6) - Acumulador hidráulico (Rail) (4) - Electroinyectores (3)
6C-28 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Bomba eléctrica de alimentación Generalidades Bomba rotativa con by-pass integrados, montado en la línea de aspiración, en el lado posterior izquierdo de la caja de carga. La electrobomba combustible es del tipo volumétrica de rodillos, con motor de escobillas y excitación por magnetos permanentes.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-29 Filtro principal Generalidades El filtro principal de combustible está formado por un soporte (1) y un elemento filtrante (3); entre ambos incorpora un calen- tador de combustible (2). Dispone de un sensor de filtro obstrui- do (5), un sensor de temperatura de combustible y mando del calentador de combustible (6) y un sensor de existencia de agua en el combustible del filtro (4).
6C-30 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Bomba de alta presión Generalidades Es del tipo ”radialjet” de tres pistones (cilindrada total 0,7 c.c.). Está acoplada al grupo de órganos auxiliares sin necesidad de puesta en fase y es mandada por la correa de distribución. Cada grupo bombeador está...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-31 Dispositivo exclusión 3º bombeador (Generalidades) El dispositivo de exclusión 3º bombeador está constituido por una electroválvula (1) que por medio de un eje (2) mantiene abierta la válvula de admisión (3) durante la fase de envío del 3º bombeador La electroválvula (1) es activada por centralita electrónica cuan- do el motor, girando a un régimen superior a 4200 r.p.m., no...
6C-32 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Acumulador hidráulico (Rail) Generalidades El acumulador hidráulico está montado en la culata de cilindros junto a los electroinyectores. Con su volumen de aproximadamente 29 cm amortigua las oscilaciones de presión del combustible debidas: - al funcionamiento de la bomba de alta presión - a la apertura de los electroinyectores En la parte superior del acumulador hidráulico (1) están monta-...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-33 Válvula limitadora de presión Generalidades La válvula limitadora de presión actua cuando la presión del combustible en el acumulador hidráulico (Rail) supera los 1550 bar. Este aumento de presión es motivado por un fallo en el funcionamiento de la válvula reguladora de presión de la bomba.
6C-34 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES ELECTROINYECTORES Generalidades Los electroinyectores están previstos para una alimentación en alta presión (hasta 1350 bar) y una recirculación de presión atmosférica, necesaria para el funcionamiento de la válvula pilo- La temperatura del gasóleo recirculado por el electroinyector puede alcanzar valores elevados (aprox.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-35 Medidas experimentales El plano puede ser medido: - en el banco prueba inyectores. - en el motor al banco. En ambos casos se establece una presión de inyección y se prueban los inyectores (de efectuarse en el banco se puede medir mas de un inyector a la vez) con un mando eléctrico de duración (ET) y frecuencia (NG) fija.
Página 422
6C-36 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Intervenciones sobre el vehículo Para el desmontaje, montaje o sustitución, refiérase a 6A-36 La electroválvula es del tipo NC Puntos de conexión entre electroinyector y centralita elec- trónica: Pin A12/A40 - inyector cilindro 1º...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-37 COMPONENTES ELECTRICOS/ELECTRONICOS Centralita electrónica MS 6.3 La centralita es del tipo ”flash EPROM” es decir reprogramable desde el exterior sin intervenir sobre el hardware. La centralita de inyección lleva integrado el sensor de presión absoluta para mejorar ulteriormente la gestión del sistema de inyección.
6C-38 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES ESQUEMA DE CONEXION CENTRALITA A COMPONENTES DEL MOTOR (CONECTOR ”A”)
Página 425
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-39 APLICACION CONECTORES DE CENTRALITA (CONECTOR ”B” PARA COMPONENTES DEL VEHICULO) FUNCION Señal sensor de posición pedal acelerador Señal del velocímetro (Pin B13) Positivo del compresor A/A Linea K para conector de diagnosis (Pin 2) Positivo relé...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-41 Sensor de presión de combustible Está montado en el centro del acumulador hidráulico (Rail)(1); su función consiste en suministrar a la centralita electrónica en régimen de ”feed-back” para: - regular la presión de inyección - regular la duración de la inyección •...
6C-42 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Sensor de vueltas y fase del árbol de levas Es un sensor de tipo inductivo y está colocado sobre la parte posterior de la polea del árbol de levas (1). Genera señales obtenidas por líneas de flujo magnético que se cierran a través de una entalladura de la polea.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-43 Sensor de temperatura y presión del aire en el colector de admisión Es un componente que integra un sensor de temperatura y uno de presión (1) Colocado sobre el colector de admisión, mide la presión del aire de sobrealimentación y su temperatura.
6C-44 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Sensor de la posición del pedal acelerador El sensor de la posición del pedal acelerador suministra a la centralita un valor de tensión proporcional al ángulo de accionamiento del pedal, determinando el envío combustible. Es del tipo potenciómetro con interruptor de mínimo NA incor- porado.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-45 ACTUADORES El sistema de inyección abarca tres categorías de actuadores enlazados a la centralita electrónica: A) Electroinyectores (véase capítulo correspondiente) B) Reguladores que requieren un mando PWM (Pulse Widt Mo- dulation) • De presión de combustible •...
6C-46 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES TABLA DE CODIGOS Y DEFECTOS Blink - Code Testigo Defecto encendido Velocidad vehículo encendido Interruptor múltiple state (si monta) apagado Cruise Control (si monta) intermitente Pedal acelerador apagado Interruptor embrague encendido Interruptor freno apagado Plausibilidad freno/acelerador apagado...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-47 SISTEMA DE SOBREALIMENTACION CONSIGNAS DE LIMPIEZA Y PRECAUCIONES PARA LA REPARACION DEL SISTEMA DE SOBREALIMENTACION PRECAUCION: La entrada de cuerpos extraños: partículas de polvo, suciedad, líquidos, etc... en el sistema de sobrealimentación, produciría daños irreparables en el turbocompresor o en el propio motor. Para evitar- lo, tapone de forma apropiada los conductos abiertos en el desmontaje.
6C-48 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO INTERVENCIONES SOBRE EL FILTRO DEL AIRE PRECAUCION: • Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado, exento de polvo y corrientes de aire que puedan arrastrar partículas. •...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-49 Limpieza o sustitución del elemento filtrante 5) Abra los cierres (7), separe la carcasa (9) de la (6) y extraiga el elemento filtrante (8). 6) Limpie escrupulosamente las carcasas (6) y (9), y asegúre- se de que la válvula de purga (1) no está...
6C-50 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES INTERVENCIONES SOBRE EL INTERCOOLER PRECAUCION: • Sitúe el vehículo en un lugar de trabajo apropiado, exento de polvo y corrientes de aire que puedan arrastrar partículas. • Antes de realizar intervenciones en el sistema de sobrealimentación, recuerde «CONSIGNAS DE LIMPIEZA Y PRECAUCIONES PARA LA REPARACION DEL SISTEMA DE SOBREALIMENTACION»...
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-51 INTERVENCIONES SOBRE EL TURBOCOMPRESOR Comprobaciones antes de la intervención • Una vez confirmado que existe un funcionamiento anormal en el sistema de sobrealimentación, es conveniente antes de efectuar los controles en el turbocompresor, controlar el buen estado y eficacia de la juntas de estanquidad, las uniones de los manguitos en el filtro de aire y en el intercooler.
6C-52 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES Control y reglaje de la válvula limitadora de presión NOTA: Aunque las operaciones de chequeo están realizadas sobre un turbocompresor KKK, salvo las diferencias que se señalen, son válidas para compresores MITSUBISHI. 1) Tapone adecuadamente las entradas y salida de gases de escape y las de aceite para lubricación.
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-53 TURBOCOMPRESOR MITSUBISHI Sustitución de la válvula limitadora de presión (Turbocompresores Mitsubishi) Desmontaje de la válvula 1) Desmonte el clip (10), separe el vástago (8) de la palanca (9) de válvula de mariposa, desmonte los tornillos (11) y retire el conjunto válvula limitadora (1).
6C-54 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES UBICACION DE SENSORES DE TEMPERATURA (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) (motores de inyeccion mecanica) 1.- Sensor alimentación K.S.B. (bomba de inyección). 2.- Termistor temperatura agua motor (cuadro instrumentos).
SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES 6C-55 SENSOR CUENTAVUELTAS MOTOR (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) (motor de inyeccion mecanica) Calaje del sensor cuentavueltas NOTA: El calaje del sensor cuentavueltas se puede realizar de dos formas, con caja de cambios desmontada del vehícu- lo ó...
6C-56 SISTEMA DE ALIMENTACION Y CONTROL DE EMISIONES PARES DE APRIETE OBSERV. ELEMENTO Kg-m Filtro de combustible 1,8 ÷ 2,8 18 ÷ 28 Tornillos de unión depósito de combustible a bastidor 4 ÷ 6 40 ÷ 60 Tornillos racores tuberías de combustible electroválvula termoarrancador Tuercas de fijación electroválvula termoarrancador Racor tubería de combustible bujía termoarrancador...
SISTEMA DE ESCAPE 6K-1 SECCION 6K SISTEMA DE ESCAPE CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 6K- 2 MANTENIMIENTO ..............................6K- 3 REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO ......................6K- 4 Colector de escape ........................... 6K- 4 Tubos de escape, silencioso y catalizador ..................6K- 4...
6K-2 SISTEMA DE ESCAPE DESCRIPCION GENERAL NOTA: Según especificación, este modelo puede, o no, ir equi- pado con catalizador. El sistema de escape está compuesto por un colector de esca- pe, un turbocompresor, un codo de salida de gases, un tubo de escape nº...
SISTEMA DE ESCAPE 6K-3 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de quemarse, no toque el siste- ma de escape hasta que esté frío. Durante el mantenimiento periódico o cuando levante el vehícu- lo para otros servicios, revise el sistema de escape como se indica: •...
6K-4 SISTEMA DE ESCAPE REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de quemarse, no toque el siste- ma de escape hasta que esté frío. NOTA: Después de un desmontaje, monte siempre juntas y ani- llos de sellado nuevos. Colector de escape Para el desmontaje y montaje del colector de escape, refiérase 6A-62...
SISTEMA DE LUBRICACION 6L-1 SECCION 6L SISTEMA DE LUBRICACION CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................. 6L- 2 Circuito de lubricación ..........................6L- 2 Circuito de reciclado de vapores de aceite .................... 6L- 3 REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO ......................6L- 4 Bomba de aceite ..........................
6L-2 SISTEMA DE LUBRICACION DESCRIPCION GENERAL CIRCUITO DE LUBRICACION Generalidades La lubricación del motor es del tipo circulación forzada y se realiza por los siguientes elementos: • Una bomba de aceite de engranajes incorporados en el grupo de órganos auxiliares y una válvula reguladora de presión incorporada en la tapa posterior del grupo de órganos.
SISTEMA DE LUBRICACION 6L-3 CIRCUITO DE RECICLADO DE VAPORES DE ACEITE El circuito de ventilación del motor y reciclado de vapores de aceite está compuesto por los siguientes elementos: • Una rampa situada en la parte superior del cárter del grupo de órganos auxiliares; ésta recoge los vapores de aceite que se forman en el cárter durante la marcha y los envía al condensador de aceite.
6L-4 SISTEMA DE LUBRICACION REPARACIONES SOBRE EL VEHICULO Bomba de aceite La bomba de aceite se encuentra integrada en el conjunto gru- po de órganos auxiliares. Para la reparación de la bomba de aceite y válvula reguladora de presión, refiérase a 6A-70 «RE- PARACION CAJA DE ENGRANAJES GRUPO DE ORGANOS AUXILIARES Y BOMBA DE ACEITE».
CAJA DE CAMBIOS 7A-1 SECCION 7A CAJA DE CAMBIOS CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 7A- 1 DIAGNOSTICO ..............................7A- 5 SERVICIO EN EL VEHICULO ..........................7A- 6 Palancas de cambio de velocidades y transferencia ..................7A- 6 Desmontaje y montaje del conjunto caja de cambios y caja de transferencia ..........7A- 8 REPARACION GENERAL DE LA CAJA CAMBIOS ....................
7A-2 CAJA DE CAMBIOS DESCRIPCION GENERAL La caja de cambios LT-85 dispone de cinco velocidades hacia adelante, totalmente sincronizadas, y una hacia atrás. Los sincronizados son del tipo de conos de fricción y fiadores de bolas. Los manguitos de sincronización están dotados de rebajes obtenidos por electroerosión, tipo POCKETS, para ayudar a evitar la salida de velocidades en las condiciones más severas de funcionamiento.
CAJA DE CAMBIOS 7A-3 1. Cojinete de bolas. 43. Conjunto engranaje de marcha atrás. 2. Anillo elástico. 44. Engranaje de marcha atrás. 3. Piñón primario. 45. Cojinete de agujas. 4. Suplemento piñón primario. 46. Arandela tope. 5. Anillo elástico. 47. Anillo elástico. 6.
Página 456
7A-4 CAJA DE CAMBIOS 1. Tapa delantera. 16. Tornillo alojamiento palanca. 31. Pasadores elásticos brazo palanca. 2. Retén de aceite. 17. Retén. 32. Guardapolvos. 3. Cárter de embrague. 18. Tapa alojamiento de palanca de cambios. 33. Eje selector. 4. Tapa de inspección. 19.
CAJA DE CAMBIOS 7A-5 DIAGNOSTICO Estado Causa posible Corrección • Eje de horquilla de cambio desgastado Sustituir. • Horquilla de cambio o manguito desgastado Sustituir. • Muelle de ubicación vencido o dañado Sustituir. Salida de • Cojinete del eje de entrada o eje principal desgastado Sustituir.
7A-6 CAJA DE CAMBIOS SERVICIO EN EL VEHICULO PALANCAS DE CAMBIO DE VELOCIDADES Y TRANSFERENCIA Desmontaje Desmontaje de la palanca de cambio de velocidades 1) Aparte la esterilla delantera para acceder a los tornillos de fijación de la cubierta túnel (1) y desmóntelos. 2) Desplace hacia arriba la funda guardapolvos (2) y la cubier- ta túnel.
Página 459
CAJA DE CAMBIOS 7A-7 5) Si sustituye los pasadores (11), aplique grasa en su super- ficie antes de instalarlos en la caja de la palanca de cam- bios. 6) Encaje el pasador de selección de baja velocidad en la caja de la palanca de cambios y apriete el tornillo de ubicación mientras empuja el pasador.
7A-8 CAJA DE CAMBIOS DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO CAJA CAMBIOS CAJA TRANSFERENCIA Desmontaje NOTA: Siempre que se repare la caja de cambios o la caja de transferencia, hay que montar nuevos retenes de aceite. No obstante, si se observa descensos continuados del ni- vel de aceite de la caja de cambios, hay que sustituir el retén delantero y el de 5ª...
Página 461
CAJA DE CAMBIOS 7A-9 4) Antes de desmontar los árboles de transmisión, realice mar- cas de coincidencia (A) en la brida con el fin de montar después en la misma posición. 5) Desmonte los elementos de fijación (5) y (6) de las juntas homocinéticas (3) y (4);...
Página 462
7A-10 CAJA DE CAMBIOS 8) Desconecte el tubo (8) del cilindro auxiliar de embrague y tapone los orificios, con el fin de perder la menor cantidad de líquido posible. 9) Desconecte la varilla de accionamiento del freno de mano desmontando el pasador (9). NOTA: Si no posee un útil o mesa hidráulica para el desmon- taje del conjunto, desmonte y separe la caja de trans-...
CAJA DE CAMBIOS 7A-11 Montaje Monte el conjunto caja de cambios y caja de transferencia invir- tiendo el orden de desmontaje, teniendo en cuenta los pares especificados en la tarea complementaria y las observaciones. • Aplique una película de grasa recomendada en el extremo y estriado del eje primario.
7A-12 CAJA DE CAMBIOS REPARACION GENERAL DE LA CAJA DE CAMBIOS SEPARACION Y UNION DE CAJA DE CAMBIOS Y CAJA DE TRANSFERENCIA Separación 1) Extraiga el conjunto caja de cambios y caja de transferen- cia del vehículo (refiérase a 7A-8). 2) Desmonte los tornillos (1) de unión de la caja de cambios y caja de transferencia y separe ambos conjuntos.
CAJA DE CAMBIOS 7A-13 REPARACION DE LA CAJA DE CAMBIOS 1) Desmonte el conjunto caja de cambios y caja de transfe- rencia del vehículo (refiérase a 7A-8). 2) Separe la caja de cambios de la caja de transferencia (refié- rase a 7A-12). Desarmado Desmontaje del cárter de 5ª...
Página 466
7A-14 CAJA DE CAMBIOS 5) Desmonte el muelle (5) que mantiene en posición el tope de marcha atrás. 6) Utilice un puntero (A) y bote el pasador elástico que fija la cabeza selectora (9) de marcha atrás a su eje, hasta que esta se quede libre.
Página 467
CAJA DE CAMBIOS 7A-15 10) Utilice un puntero (A) y bote el pasador elástico que fija la cabeza selectora (10) de 5ª velocidad a su eje, hasta que ésta quede suelta. 11) Extraiga el eje selector (11) y retire la cabeza selectora (10).
Página 468
7A-16 CAJA DE CAMBIOS 16) Utilice un puntero (A) y bote el pasador elástico que fija la cabeza selectora (16) de 1ª y 2ª velocidad a su eje selector, hasta que quede suelta. 17) Extraiga el eje selector (17) , la cabeza selectora (16) y el travesaño de marcha atrás.
CAJA DE CAMBIOS 7A-17 Desmontaje de engranaje y sincronizado de 5ª velocidad 23) Desmonte el circlip (24) de la parte posterior del eje princi- pal. 24) Extraiga la arandela de reglaje (25), el casquillo de cierre de los retenes (26) y el anillo tórico de cierre interior (27). 25) Retire el conjunto sincronizado (29) de 5ª...
7A-18 CAJA DE CAMBIOS 28) Desmonte los elementos de fijación que unen la placa de retención (36) al cárter caja. 29) Retire la placa de retención. Desmontaje de la palanca intermedia de acciona- miento del engranaje de M.A. 30) Desmonte el tornillo de pivotación de la palanca (37), retire la palanca y el patín.
CAJA DE CAMBIOS 7A-19 35) Desmonte los elementos de fijación que unen la tapa delan- tera (42) al cárter caja de cambios. 36) Extraiga la tapa delantera (42) y las arandelas de suple- mento (43) del rodamiento delantero del tren fijo (44). Desmontaje del cárter caja de cambios 37) Desmonte los elementos de fijación que unen las dos mita- des del cárter caja de cambios.
7A-20 CAJA DE CAMBIOS 40) Extraiga el eje (48) del engranaje desplazable de marcha atrás, haciendo uso del útil (B) ref. 262772. 41) Si no se ha desmontado anteriormente la palanca interme- dia de marcha atrás (51), y fuera necesario desmontarla, retírela junto al patín de material blando;...
CAJA DE CAMBIOS 7A-21 47) Retire: • El sincronizado (57) de 3ª y 4ª velocidad. • El cono de sincronización (58). • El engranaje (59) de 3ª velocidad. • El separador (60). • El rodamiento de agujas (61). Por la parte posterior 48) Desmonte el circlip (62) y la arandela de reglaje.
7A-22 CAJA DE CAMBIOS 51) Desmonte el sincronizado (68) de 1ª y 2ª velocidad y los dos conos de sincronización (69). 52) Extraiga el engranaje (70) de 2ª velocidad, además del ro- damiento de agujas (71) y el casquillo de separador (72). Desarmado del eje primario 53) Desmonte el circlip (73).
CAJA DE CAMBIOS 7A-23 Revisión Sincronizados de 3ª y 4ª velocidad (desarmado) 1) Realice dos marcas (79) alineadas, una en el núcleo inte- rior (80) y la otra en el carrete exterior (81). De esta forma, alineando las marcas, se mantiene el apareamiento. 2) Monte, provisionalmente, un cono de sincronización (82) sobre uno de los lados del conjunto sincronizador (83).
7A-24 CAJA DE CAMBIOS Engranaje de 3ª velocidad 9) Instale el engranaje (59) de 3ª velocidad sobre el eje princi- pal, con su rodamiento de agujas y casquillo de separador. 10) Acople el núcleo (83) del sincronizado de 3ª y 4ª velocidad y mida la separación entre ambos, haciendo uso de unas gal- gas calibradas (D).
CAJA DE CAMBIOS 7A-25 Armado NOTA: • Antes de la instalación, lave cada pieza y aplique el aceite de caja de cambios en las superficies deslizantes de cojine- tes y engranajes. • Limpie las caras de unión de los cárteres antes de su montaje y aplique un cordón de sellante recomendado antes del acoplamiento.
Página 478
7A-26 CAJA DE CAMBIOS 7) Instale el sincronizado de 3ª y 4ª velocidad con la superficie de fricción (pulida) hacia el engranaje de 3ª velocidad y el cono de sincronización del lado de 3ª velocidad. 8) Sitúe la arandela de reglaje (56) y el circlip (55). 9) Mida el juego longitudinal con galgas calibradas, ajustán- dolo a la medida indicada por medio de las arandelas (56).
CAJA DE CAMBIOS 7A-27 12) Monte el engranaje de 1ª velocidad (64), y el conjunto for- mado por el casquillo de rodadura (65), el rodamiento de agujas (66) y el casquillo separador (67). 13) Cale el rodamiento trasero, monte la arandela de ajuste y el circlip (62).
7A-28 CAJA DE CAMBIOS Engranaje desplazable de marcha atrás 18) Sitúe el engranaje de marcha atrás (49) sobre un tornillo de banco. 19) Desmonte el circlip (92) y una arandela (99). 20) Extraiga los rodamiento de agujas (93). NOTA: Examine el estado de los rodamientos y del engranaje. 21) Lubrique los rodamientos, monte la arandela (99) y fije el conjunto por medio del circlip (92).
Página 481
CAJA DE CAMBIOS 7A-29 Caja de cambios 31) Acople el tren fijo sobre el semicárter. 32) Instale el cono de sincronización (53) de 4ª velocidad sobre el sincronizado y sitúe el rodamiento de agujas (54) sobre el eje primario (47). 33) Acople el eje primario al eje principal.
Página 482
7A-30 CAJA DE CAMBIOS 41) Monte el engranaje (35) impulsor de 5ª velocidad, con la parte biselada hacia el interior. 42) Fije dicho engranaje con su tuerca (34) apretándola al par especificado. Par de apriete tuerca tren fijo: 20 Kg-m (200 Nm) 43) Una vez apretada la tuerca, frénela doblando su pestaña en los puntos (C) y coincidiendo con las acanaladuras del eje.
CAJA DE CAMBIOS 7A-31 49) Compruebe el juego longitudinal del sincronizado de 5ª ve- locidad, midiendo entre la arandela (25) y el casquillo (26) con galgas calibradas (D), debiendo estar dicho juego den- tro de los límites establecidos. Juego longitudinal: 0,00 ÷...
Página 484
7A-32 CAJA DE CAMBIOS 54) Introduzca con un botador, a tope, la pista del rodamiento delantero del tren fijo. 55) Mida la profundidad de la pista respecto al plano del cárter y seleccione las arandelas de suplemento (43) para cubrir el hueco del alojamiento (A) y dejar la holgura a cero.
CAJA DE CAMBIOS 7A-33 Horquillas, ejes y cabezas selectoras de velocidades 63) Instale sobre los sincronizados las horquillas selectoras (18) de 3ª y 4ª velocidad, la (19) de 1ª y 2ª velocidad y el travesa- ño de M.A. conectado a la palanca intermedia de accionamiento.
Página 486
7A-34 CAJA DE CAMBIOS 67) Monte el eje selector (14) de 3ª y 4ª velocidad. 68) Instale sobre éste la cabeza selectora (13) y fíjela con un pasador elástico. 69) Monte el eje selector (11) de 5ª velocidad. 70) Instale sobre éste la cabeza selectora (10). 71) Fije el eje y la cabeza por medio de un pasador elástico.
CAJA DE CAMBIOS 7A-35 76) Monte el muelle de retención (5) de la cabeza selectora de marcha atrás, de forma que la espira abierta que se engancha al eje, quede orientada hacia el exterior de la caja de cambios. 77) Alinee el orificio del eje selector (11) de 5ª velocidad con el de la horquilla.
7A-36 CAJA DE CAMBIOS 83) Observe el juego longitudinal de las horquillas selectoras (18) de 3ª y 4ª velocidad y (19) de 1ª y 2ª velocidad. 84) Sitúe ambas horquillas en el centro del juego y en esta posición apriete los tornillos de fijación de las mismas al par especificado.
Página 489
CAJA DE CAMBIOS 7A-37 94) Instale sobre el cárter de 5ª velocidad un nuevo retén (102), de forma que la parte opuesta al labio de cierre quede a ras con el resalte (103), utilice el útil ref. 494688-2. 95) Aplique sellante recomendado en la cara de unión entre cárter de 5ª...
CAJA DE CAMBIOS 7A-39 DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE DENOMINACION DATOS LIMITE DE SERVICIO HOLGURA STD Holgura longitudinal de los engranajes de 3ª, 2ª, 1ª Y 5ª velocidad 0,190 mm 0,075 - 0,125 mm 0,00 - 0,08 mm Holgura longitudinal del sincronizado de 3ª y 4ª velocidad Holgura entere el rodamiento trasero y el tope 0,00 - 0,08 mm 0,00 - 0,08 mm...
Página 493
EMBRAGUE 7C-1 SECCION 7C EMBRAGUE CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 7C- 2 DIAGNOSTICO ..............................7C- 3 SERVICIO EN EL VEHICULO ..........................7C- 4 Altura del pedal de embrague ........................7C- 4 Purgado del circuito de embrague ....................... 7C- 5 Sustitución del cilindro principal de embrague .....................
7C-2 EMBRAGUE DESCRIPCION GENERAL El embrague es de tipo muelle-diafragma, monodisco seco. El muelle-diafragma es del tipo dedos cónicos, formando un sólido anillo en la parte del diámetro exterior. El disco está equipado con cuatro muelles helicoidales de torsión, está acoplado al eje primario de la caja de cambios mediante un estriado deslizante.
EMBRAGUE 7C-3 DIAGNOSTICO Condición Causa posible Corrección Patinaje del 1. Forros del disco sucios de aceite Reemplazar embrague 2. Forros del disco muy desgastados Reemplazar 3. Muelle diafragma vencido Reemplazar 4. Plato de presión o superficie de volante motor deformados Reemplazar 5.
7C-4 EMBRAGUE SERVICIO EN EL VEHICULO ALTURA Y CARRERA LIBRE DEL PEDAL DE EMBRAGUE 1) Ajuste la altura (A) del pedal por medio del tornillo (1). (A) Altura del pedal: 140 mm 2) Ajuste el juego libre del pedal actuando sobre las tuercas (2). (B) Juego entre pistón y vástago: 1,5 mm (C) juego libre del pedal: 15 ÷...
EMBRAGUE 7C-5 PURGADO DEL CIRCUITO DE EMBRAGUE NOTA: Durante el procedimiento rellene el depósito de lí- quido para evitar la penetración de aire en el siste- ma. Sólo se usará el tipo de líquido hidráulico reco- mendado. 1) Acople un trozo de tubería fexible transparente (1) al tornillo de purga (2) del cilindro esclavo.
7C-6 EMBRAGUE SUSTITUCION DEL CILINDRO PRINCIPAL DE EMBRAGUE Desmontaje 1) Suelte las tuberías de entrada y salida de líquido. 2) Desmonte los tornillos de fijación del soporte pedal al salpi- cadero. 3) Extraiga el soporte (1) con el pedal y cilindro. 4) En un banco de trabajo limpie el conjunto y quite los ele- mentos de fijación del cilindro al soporte y al pedal.
EMBRAGUE 7C-7 SUSTITUCION DEL CILINDRO AUXILIAR DE EMBRAGUE Desmontaje 1) Extraiga el líquido a través de la válvula del cilindro. 2) Desconecte la tubería de entrada (1) y el purgador (2). 3) Desmonte el cilindro auxiliar (3). Montaje 1) Monte el cilindro auxiliar de embrague, invirtiendo el orden de desmontaje, teniendo en cuenta la observación y par de apriete indicados.
7C-8 EMBRAGUE SUSTITUCION DEL COJINETE DE EMPUJE Desmontaje 1) Separe el conjunto caja de cambios del motor (refiérase a 7A-8). 2) Quite el clip de plástico (1) y extraiga el cojinete de empuje (2). NOTA: El manguito y el rodamiento forman un sólo conjunto. Como tal, debe ser sustituido cuando se detecte algu- na anomalía.
EMBRAGUE 7C-9 SUSTITUCION DEL LIQUIDO DE EMBRAGUE 1) Instale un tubo (1) flexible y transparente, con el extremo (2) conectado al purgador (3) del cilindro auxiliar y el otro extremo (4) introducido en una probeta vacía. 2) Abra el purgador y comience a pedalear (bombear) hasta que aprecie que sale gran cantidad de aire del purgador.
7C-10 EMBRAGUE REPARACION E INSPECCION DEL CONJUNTO DE EMBRAGUE REPARACION E INSPECCION DEL PLATO DE PRESION Y DISCO DE EMBRAGUE Desmontaje 1) Extraiga el conjunto caja de cambios (refiérase a 7A-8). 2) Quite los tornillos (1), retire el plato de presión (2) y disco de embrague (3).
Página 503
EMBRAGUE 7C-11 Montaje 1) Realice el montaje del conjunto de embrague, invirtiendo el orden de desmontaje y alineando las marcas de aparea- miento entre el plato de presión y el volante del motor. 2) Centre el disco de embrague (3) por medio de un eje prima- rio desmontado (A).
7C-12 EMBRAGUE REPARACION E INSPECCION DEL CILINDRO PRINCIPAL DE EMBRAGUE Desmontaje 1) Extraiga el cilindro principal de embrague (refiérase a 7C-6). 2) En un banco de trabajo limpie el conjunto y desmonte los elementos de fijación del cilindro al soporte y al pedal. Desarmado del cilindro 3) Desmonte el anillo fiador (1) y extraiga la varilla de accionamiento y arandela de tope (2).
Página 505
EMBRAGUE 7C-13 Verificación 1) Limpie todos los componentes con líquido especificado y déjelos secar sin emplear aire a presión. 2) Compruebe que el cilindro no tiene rayas o picaduras por oxidación. Cambie el conjunto si lo estima oportuno. 3) Si el cilindro se encuentra en perfectas condiciones de servi- cio, cambie los elementos que se encuentren deteriorados.
7C-14 EMBRAGUE REPARACION E INSPECCION DEL CILINDRO AUXILIAR DE EMBRAGUE Desmontaje 1) Desmonte el cilindro auxiliar de embrague (refiérase a 7C-7). Desarmado del cilindro 2) Desmonte el guardapolvos (1) y extraiga: • El émbolo (2). • La empaquetadura (3). • El muelle (4). NOTA: Para extraer el émbolo emplee aire a presión, evitan- do situarse delante a la salida de éste.
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-1 SECCION 7D CAJA DE TRANSFERENCIA CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 7D- 2 DIAGNOSTICO ..............................7D- 5 SERVICIO EN EL VEHICULO ..........................7D- 6 Sustitución del retén trasero ........................7D- 6 Sustitución del interruptor de 4WD ......................7D- 8 Reparación del conjunto freno de estacionamiento (a la transmisión) ............
7D-2 CAJA DE TRANSFERENCIA DESCRIPCION GENERAL La caja de transferencia proporciona dos relaciones de velocidades «cortas» y «largas». El cambio de estas velocidades, aunque no es sincronizado, es del tipo engranajes de toma constante y manguito desplazable que permite la selección de las dos gamas.
Página 511
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-3 10 6 1. Cojinete eje de entrada. 28. Engranaje salida de altas. 2. Suplemento. 29. Casquillo de engranaje de altas. 3. Engranaje de entrada de transferencia. 30. Cojinete trasero del eje principal. 4. Engranaje intermedio de transferencia. 31.
Página 512
7D-4 CAJA DE TRANSFERENCIA 1. Cárter de transferencia. 8. Alojamiento cojinete eje de entrada. 2. Tapón. 9. Tapa toma de fuerza. 3. Cárter de salida delantero. 10. Anillo tórico. 4. Tapón de llenado. 11. Placa de retención. 5. Tapón de vaciado. 12.
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-5 DIAGNOSTICO Condición Causa posible Corrección • Eje de horquilla de cambio desgastado Sustituir • Horquilla o manguito del cambio desgastado Sustituir El engranaje • Muelle de ubicación vencido o dañado Sustiuir patina antes de • Cojinete en el eje de entrada o eje de salida Sustituir engranar desgastados...
7D-6 CAJA DE TRANSFERENCIA SERVICIO EN EL VEHICULO PRECAUCION: Desconecte la batería para cualquier intervención en el vehículo, ésto evitará posibles cortocircuitos involuntarios. SUSTITUCION DEL RETEN TRASERO Desmontaje 1) Vacíe el aceite de la caja de transferencia, desmontando en tapón (1) de vaciado. 2) Limpie el aceite de la rosca del tapón.
Página 515
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-7 6) Desmonte el tambor (6) de freno, junto con la brida de man- do, desmontando la tuerca (7) y su arandela. NOTA: Antes de desmontar el tambor de freno, suelte el fre- no de mano, o en su caso afloje el tornillo tensor. 7) Desmonte el recogedor de aceite (8).
7D-8 CAJA DE TRANSFERENCIA SUSTITUCION DEL INTERRUPTOR DE 4WD Desmontaje 1) Desconecte el cable (1) de la luz de aviso 4WD; unión al interruptor (2) situado en la tapa delantera de la caja de transferencia. NOTA: Para desconectar el cable (1), presione el clip (3) de fijación y desplace hacia fuera.
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-9 REPARACION DEL CONJUNTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO (A LA TRANSMISION) Desmontaje 1) Desconecte el árbol de transmisión trasero y el tambor de freno (refiérase a 7D-6). 2) Suelte el freno de mano y desconecte la varilla de accionamiento (A) de su unión a la bieleta.
Página 518
7D-10 CAJA DE TRANSFERENCIA Reparación 1) Desmonte el clip que retiene los pistones (8) del mecanis- mo expansor. 2) Extraiga: • Los pistones (8). • Los rodillos (9). • La cuña (10). 3) Revise todos los componentes y sustituya el mecanismo completo por si presenta desgastes.
Página 519
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-11 Montaje 1) Monte todos los componentes en orden inverso al des- montaje. 2) Una vez montadas las zapatas, apriete definitivamente los tornillos (11) del mecanismo regulador. 3) Conecte la varilla de accionamiento. 4) Monte el tambor de freno (refiérase a 7D-6). 5) Actuando sobre el tornillo (13), aproxime las zapatas ase- gurándose de que el tambor quede libre.
7D-12 CAJA DE TRANSFERENCIA REPARACION CAJA DE ENGRANAJE DEL VELOCIMETRO Desmontaje 1) Desconecte el cable del velocímetro (refiérase a 7D-16). 2) Desmonte las tuercas (1) de fijación plato portazapatas (2). 3) Retire el plato portazapatas. 4) Extraiga el casquillo (3) y el piñón (4). 5) Desmonte del casquillo (3): •...
Página 521
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-13 8) Extraiga: • El palier (9). • El engranaje sinfín (10). • El casquillo (11). 9) Desmonte el casquillo recogedor de aceite y extraiga el retén (12) por la parte exterior. 10) Desmonte el circlip (13) que fija el rodamiento de apoyo del palier.
Página 522
7D-14 CAJA DE TRANSFERENCIA Montaje 1) Instale el rodamiento de bolas que sirve de apoyo al palier trasero y fíjelo con su circlip. 2) Monte un nuevo retén a fondo, dejando el labio de cierre hacia el interior. 3) Monte el casquillo recogedor de aceite. 4) Acople sobre el palier de salida posterior (9), el sinfín (10) y el casquillo (11).
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-15 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO CAJA DE TRANSFERENCIA Desmontaje 1) Vacíe el aceite de la caja de transferencia (refiérase a 7D-6). 2) Desmonte el tramo intermedio (2º tramo) del tubo de esca- 3) Desconecte: • Los árboles de transmisión. •...
7D-16 CAJA DE TRANSFERENCIA SUSTITUCION DEL CABLE DEL VELOCIMETRO 1) Desconecte el cable del velocímetro (1); unión a caja de engranaje velocímetro. 2) Desmonte la tapa superior (2) del volante. 3) Desmonte la tapa (3) del panel combinado. 4) Desmonte los tornillos (4) y extraiga el panel combinado (5). 5) Desconecte el cable del velocímetro (1) del panel combi- nado (5).
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-17 REPARACION GENERAL DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA DESMONTAJE, REVISION Y MONTAJE DE LA CAJA DE TRANSFERENCIA Desmontaje 1) Desmonte el conjunto caja de transferencia del vehículo (re- fiérase a 7D-15). 2) Desmonte el tambor de freno (refiérase a 7D-6). 3) Desmonte las tuercas y retire el plato portazapatas.
Página 526
7D-18 CAJA DE TRANSFERENCIA 7) Retire el conjunto de engranaje triple intermedio (9) y separe: • Las arandelas de fricción y ajuste (10). • Los rodamientos de agujas (11). • El casquillo suplemento (12). 8) Retire el anillo tórico (13) que se encuentra alojado en el orificio frontal del eje intermedio y que impide la salida de aceite por esa zona.
Página 527
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-19 12) Desmonte la pista externa (20) del rodamiento posterior empleando un botador de cobre (A). 13) Retire la arandela de ajuste (21). 14) Extraiga los dos rodamientos (22) del engranaje propulsor (23) empleando un extractor de rodamientos (B). 15) Desmonte los tornillos de fijación (24), retire el separador (25) de la caja de transferencia y el cárter del alojamiento de la palanca.
Página 528
7D-20 CAJA DE TRANSFERENCIA 18) Desmonte los tornillos (28) que fijan el conjunto caja de tracción delantera (29) y retírela. 19) Desmonte el tapón (30), retire el muelle (31) y la bola (32), que actúan como fiadores del eje selector de «cortas» y «largas».
Página 529
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-21 22) Desmonte la pista exterior (38) del rodamiento trasero del eje principal, empleando un botador (C) de material blando (cobre). 23) Para la reparación de la caja de engranaje del velocímetro, refiérase a 7D-12. 24) Elimine el freno de la tuerca del extremo posterior que for- ma el paquete de engranajes del eje principal y desmonte dicha tuerca.
Página 530
7D-22 CAJA DE TRANSFERENCIA 27) Desmonte por la parte interior delantera del eje (39) el roda- miento de agujas (40), haga uso de un extractor de rodamientos. 28) Desmonte los tornillos (47) que fijan la tapa lateral (48) y extráigala. 29) Desmonte el tapón de cabeza hexagonal (51), extraiga el muelle (52) y la bola fiadora (53) del eje selector de doble tracción.
Página 531
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-23 33) Extraiga, por la parte interior de la caja de doble tracción, la garra de enclavamiento (60). 34) Desmonte la tuerca que fija la brida (61) al palier de salida. 35) Extraiga el palier de salida (62) y el separador (63) hacien- do uso de una maza de plástico.
Página 532
7D-24 CAJA DE TRANSFERENCIA 38) Desmonte el rodamiento (67) de apoyo del palier haciendo uso de un botador (C) de material blando, botándolo de den- tro hacia fuera (según se muestra). 39) Desmonte, de fuera hacia dentro y haciendo uso del bota- dor (C), la pista exterior (68) del rodamiento cónico de apo- yo delantero del eje principal y retire las arandelas de ajus- te (69).
Página 533
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-25 Montaje 1) Monte, en la parte delantera del eje principal de transferen- cia (39), el rodamiento de agujas (40) que sirve de apoyo al palier de salida delantero. 2) Lubrique el interior del engranaje de velocidades cortas (46) y sitúelo en el eje principal de transferencia (39).
Página 534
7D-26 CAJA DE TRANSFERENCIA 7) Frene la tuerca (70) montada anteriormente, embutiendo el nervio de la tuerca en la acanaladura del eje. 8) Monte el rodamiento delantero del eje principal, calándolo a fondo en su alojamiento. 9) Cale la pista exterior (38) del rodamiento trasero del eje principal, dejándolo a ras con la cara del cárter.
Página 535
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-27 12) Cale a tope, sobre el cárter de doble tracción, la pista exte- rior (68) del rodamiento delantero del eje principal. Para ello emplee un botador (C) de material blando. NOTA: Observe que aún no se han montado las arandelas de ajuste que deberán situarse entre el cárter (65) y la pista (68).
Página 536
7D-28 CAJA DE TRANSFERENCIA 20) Quite nuevamente el cárter (65) de tracción delantera y des- móntele la pista (68) del rodamiento delantero. 21) Sitúe sobre el cárter (65), la arandela de ajuste (69) que se calculó con anterioridad. 22) Cale nuevamente, a fondo, la pista (68). 23) Extraiga el conjunto eje principal (39) y el cárter caja de velocímetro (37), los cuales se habían montado provisional- mente para efectuar el ajuste axial del eje principal.
Página 537
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-29 27) Lubrifique los labios de cierre de los retenes y monte: • El palier. • La brida de arrastre (61). • La arandela de fieltro. • La arandela metálica. • La tuerca de fijación, apretándola al par especificado. Par de apriete tuerca fijación brida palier delantero: 14,6 ÷...
Página 538
7D-30 CAJA DE TRANSFERENCIA 34) Instale la bola fiadora (53) y el muelle (52). 35) Aplique al tapón (51) sellante recomendado y móntelo de forma que quede a ras con el cárter. 36) Aplique sellante recomendado en la cara de acoplamiento de la tapa lateral (48) y fíjela con sus tornillos (47) al par especificado, aplicándoles previamente a las roscas sellante recomendado.
Página 539
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-31 41) Monte el conjunto caja de doble tracción (29) aplicando sellante recomendado en la cara de acoplamiento y fíjela con sus tornillos (28) al par especificado. Par de apriete tornillos fijación caja doble tracción: 2,2 ÷ 2,8 Kg-m (22 ÷ 28 Nm) 42) Sitúe el eje selector de «cortas»...
Página 540
7D-32 CAJA DE TRANSFERENCIA 46) Monte los dos rodamientos cónicos (22) del engranaje pro- pulsor (23). 47) Monte las pistas exteriores de los rodamientos del engra- naje propulsor, sobre el cárter de la caja de transferencia y sobre la tapa de apoyo posterior del engranaje. NOTA: Entre la tapa de apoyo posterior y la pista exterior del ro- damiento, no monte de momento la arandela de ajuste.
Página 541
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-33 53) Lubrifique el conjunto formado por engranaje, rodamientos y eje. 54) Aplique una capa de grasa a las dos arandelas axiales (10) y sitúelas en su posición sobre el cárter, con la cara acana- lada hacia el interior (hacia el engranaje). 55) Forme el conjunto engranaje, rodamientos y suplemento, orientando la parte rebajada de las jaulillas de los rodamientos (11) hacia el centro.
Página 542
7D-34 CAJA DE TRANSFERENCIA 61) Monte el conjunto tambor de freno y brida; fíjelo con su tuer- ca al par especificado. Par de apriete tuerca fijación tambor de freno y brida: 11,75 Kg-m (117,5 Nm) 62) Monte la tapa inferior (4) de la caja de transferencia, aplicán- dole sellante recomendado en la cara de acoplamiento con el cárter y fíjela con los tornillos (3) al par especificado.
Página 543
CAJA DE TRANSFERENCIA 7D-35 PARES DE APRIETE ELEMENTO Kg-m Tuerca de retención paquete de engranajes del eje principal 6 ÷ 8 60 ÷ 80 Tornillos de fijación cárter velocímetro 4 ÷ 5 40 ÷ 50 Tornillos de fijación cárter de doble tracción 22 ÷...
7D-36 CAJA DE TRANSFERENCIA DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE DENOMINACION DATOS Juego longitudinal de los engranajes del eje principal 0,05 ÷ 0,15 Juego del engranaje triple intermedio 0,00 ÷ 0,40 Espesor aplicable para obtener la precarga de los rodamientos 0,025 ÷ 0,076 del eje principal Espesor aplicable para obtener la precarga de los rodamientos 0,025 ÷...
DIFERENCIALES 7E-1 SECCION 7E DIFERENCIALES CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................ 7E- 2 DIAGNOSTICO ..............................7E- 5 REPARACION GENERAL DE LOS DIFERENCIALES ................... 7E- 6 Reparación del diferencial delantero ......................7E- 6 Reparación del diferencial trasero ........................ 7E-15 PARES DE APRIETE ............................7E-17 DATOS Y TOLERANCIAS DE MONTAJE ......................
7E- 2 DIFERENCIALES DESCRIPCION GENERAL Los diferenciales utilizan piñón y engranaje cónicos de dentadura hipoide, van instalados sobre el eje delantero y trasero atornillados al cárter de cada eje. Dimensionalmente, el diferencial delantero y el trasero son distintos, por lo que sus componentes no son intercambia- bles, aunque la relación de engranajes (piñón del ataque y corona) es imperiosamente la misma para ambos;...
Página 547
DIFERENCIALES 7E-3 DIFERENCIAL DELANTERO 1. Conjunto brida y guardapolvos. 11. Cojinete caja diferencial. 2. Guardapolvos. 12. Conjunto cárter grupo diferencial. 3. Tuerca almenada. 13. Tuerca de ajuste. 4. Pasador de aletas. 14. Conjunto placa de fijación de tuerca de ajuste. 5.
Página 548
7E- 4 DIFERENCIALES DIFERENCIAL TRASERO 1. Conjunto brida y guardapolvos. 11. Conjunto cárter grupo diferencial. 2. Guardapolvos. 12. Tuerca de ajuste. 3. Tuerca autofrenante. 13. Suplemento de ajuste altura del piñón. 4. Pasador de aletas. 14. Suplemento de ajuste precarga rodamientos piñón. 5.
DIFERENCIALES 7E-5 DIAGNOSTICO Condición Causa probable Corrección Ruidos de Lubricante deteriorado o mezclado con agua. Sustituir. engranajes Lubricante inadecuado o insuficiente. Sustituir o añadir. Holgura mal ajustada entre dientes de corona y piñón Ajustar según lo precise. Contacto dientes inadecuado entre piñón y corona Ajustar o sustituir.
7E- 6 DIFERENCIALES REPARACION GENERAL DE LOS DIFERENCIALES REPARACION DEL DIFERENCIAL DELANTERO Desmontaje 1) Extraiga el grupo diferencial delantero (refiérase a 4A-5). NOTA: Es esencial identificar con marcas aquellas piezas que tengan que trabajar en conjunto, así como la posición de montaje.
Página 551
DIFERENCIALES 7E-7 6) Desmonte: • El retén (7) de la brida. • El casquillo de suplemento (8). • El rodamiento trasero (9) (de cola) del piñón de ataque. 7) Extraiga: • El conjunto piñón de ataque y rodamiento delantero (10) (de cabeza).
Página 552
7E- 8 DIFERENCIALES 11) Desmonte la pista (17) del rodamiento trasero (de cola) del piñón de ataque y la (18) del rodamiento delantero (de cabeza). 12) Desmonte la pista (18) del rodamiento de cabeza y retire las arandelas (19) que ajustan la altura del piñón de ataque. NOTA: Mantenga el espesor de las arandelas (19) para mon- tarlas posteriormente (como medida aproximada).
Página 553
DIFERENCIALES 7E-9 Revisión 1) Examine todos los componentes por si presentan un des- gaste superior al normal. 2) Todos los rodamientos deben de tener un ajuste a presión, excepto el trasero (de cola) del piñón de ataque, el cual debe tener ajuste deslizante. 3) Compruebe que no existen rebabas en los dientes y que los alojamientos, tanto esféricos como planos, no presen- tan escalones ni desgastes.
Página 554
7E- 10 DIFERENCIALES 4) Monte el rodamiento (16) de cabeza del piñón, haciendo uso de una prensa y útiles apropiados. 5) Posicione el conjunto piñón de ataque (10) y su roda- miento, sobre el cárter, interponiendo las arandelas de ajuste (11). NOTA: El espesor total de las arandelas (11) de ajuste debe ser inicialmente el mismo que se desmontó.
Página 555
DIFERENCIALES 7E-11 8) Compruebe la resistencia que ofrece al giro, tirando con el dinamómetro de forma progresiva. Dicha resistencia debe estar comprendida dentro de la medida indicada; de no ser así, aumente el espesor de suplementos (11) para dismi- nuir la resistencia, o redúzcalo para aumentarla. Resistencia al giro del piñón de ataque (sin retén): 13 ÷...
Página 556
7E- 12 DIFERENCIALES 11) Aplique una película de grasa recomendada en el labio de cierre del retén (7). 12) Monte el retén sobre el cárter con el labio de cierre hacia el interior. 13) Instale definitivamente: • El piñón de ataque (10) con las arandelas de control de precarga •...
DIFERENCIALES 7E-13 22) Antes de continuar la operación de montaje, compruebe el alabeo de la corona con reloj comparador (E) en la forma que se indica, no debiendo superar este el límite indicado. Alabeo máximo de la corona: 0,10 mm 23) Si la lectura de alabeo supera el límite especificado, lo más probable es que el defecto se encuentre en la corona, lo que supondría tener que sustituir el par cónico completo, o...
Página 558
7E- 14 DIFERENCIALES 29) Aplique el par de apriete especificado a los tornillos que fijan las tapas de los rodamientos de la caja diferencial. Par de apriete tornillos de fijación tapas rodamientos: 8 ÷ 8,5 Kg-m (80 ÷ 85 Nm) 30) Monte el conjunto freno (2), formado por el pasador elástico y la placa de fijación.
DIFERENCIALES 7E-15 REPARACION DEL DIFERENCIAL TRASERO Desmontaje 1) Extraiga el grupo diferencial trasero (refiérase a 4B-3). NOTA: Es esencial indentificar con marcas aquellas piezas que tengan que trabajar en conjunto, así como la po- sición de montaje. 2) Proceda al desarmado del grupo diferencial trasero de modo similar al grupo diferencial delantero, (refiérase a 7E-6), te- niendo en cuenta las siguientes observaciones: •...
Página 560
7E- 16 DIFERENCIALES Revisión 1) Revise todos los componentes del diferencial trasero del mis- mo modo que en el diferencial delantero (refiérase a 7E-6). Montaje 1) Realice el montaje del diferencial trasero, invirtiendo el or- den de desmontaje, y teniendo en cuenta los pares de apriete indicados y los especificados en la tarea complementaria.
SISTEMA ELECTRICO DE LA CARROCERIA 8-1 SECCION 8 SISTEMA ELECTRICO DE LA CARROCERIA CONTENIDO DE LA SECCION DESCRIPCION GENERAL ............................8- 1 Cableado ............................... 8- 1 TRAZADO DE LOS CABLEADOS PREFORMADOS ....................8- 2 DESCRIPCION GENERAL Los componentes eléctricos de este vehículo están diseñados para operar con una tensión de 12 voltios suministrada por la batería.
SISTEMA ELECTRICO DE LA CARROCERIA 8-3 FRONTAL (Cableado principal) 1. Motor del limpia parabrisas 2. Cableado piso 3. Cableado guantera 4. Cable negativo (masa en caja cambios) 5. A cableado motor 6. Cableado principal 7. Motor de arranque COMPARTIMIENTO MOTOR (Cableado motor) A cableado principal 2-1.
Página 566
8-4 SISTEMA ELECTRICO DE LA CARROCERIA MOTOR common rail common rail (Puntos de conexion cableado motor) common rail common rail common rail A Centralita...
SISTEMA ELECTRICO DE LA CARROCERIA 8-5 GUANTERA (Cableado guantera) 1. Fusibles 2. A cableado principal 3. A mandos 4. A panel combinado 5. A interruptor de luces de freno 6. A conjunto interruptor arranque 7. Al cableado preformado de A/C (opcional) 8.
Página 569
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-1 SECCION 9 SERVICIO EN LA CARROCERIA CONTENIDO DE LA SECCION PUERTAS DELANTERAS Y CENTRALES ......................9- 2 Cristal de puerta ............................9- 2 Regulador de la ventanilla ..........................9- 4 Conjunto de cerradura ........................... 9- 5 Conjunto de puerta ............................
9-2 SERVICIO EN LA CARROCERIA PUERTAS DELANTERAS Y CENTRALES CRISTAL DE PUERTA Desmontaje Desmontaje de la tapicería 1) Desmonte: • La manivela del mecanismo elevalunas (1). • El embellecedor de la palanca de apertura (2). • El asidero (3). • El embellecedor del seguro (4). •...
Página 571
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-3 • Posicione el cristal en la canal inferior según se muestra en la figura. • Si no consigue subir o bajar el cristal con facilidad, lo más probable es que el cristal se encuentre inclinado hacia el A = B marco de la puerta.
9-4 SERVICIO EN LA CARROCERIA REGULADOR DE LA VENTANILLA Desmontaje 1) Desmonte la placa soporte del mecanismo elevalunas y los tornillos que fijan el mecanismo al canal (refiérase a 9-2). 2) Retire el mecanismo elevalunas. Revisión 1) Revise el engrase de las piezas deslizantes y giratorias del regulador.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-5 CONJUNTO DE CERRADURA Desmontaje 1) Desmonte la tapicería de la puerta (refiérase a 9-2). 2) Desmonte la varilla (1) de control de apertura de la puerta de su unión al conjunto cerradura (2). 3) Desmonte la varilla (3) del seguro interior de su unión al conjunto cerradura (2), actuando sobre el clip de fijación.
9-6 SERVICIO EN LA CARROCERIA CONJUNTO DE PUERTA Desmontaje 1) Desmonte el tornillo de fijación (1) del retenedor (2) a la carrocería. 2) Sostenga el panel de la puerta utilizando un gato e interca- lando un taco de madera entre el gato y el panel. 3) Desmonte los tornillos (3) de fijación bisagras a la puerta y retire la puerta.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-7 PUERTA TRASERA CRISTAL DE PUERTA Y VENTANILLA DE LATERALES Desmontaje 1) Limpie el alrededor del interior y exterior del cristal. 2) Desmonte la rueda de repuesto. 3) Pegue un cinta en la carrocería, alrededor del cristal, a fin de evitar posibles daños en la extracción y montaje del cristal.
9-8 SERVICIO EN LA CARROCERIA 2) Aplique agua jabonosa al borde del cristal, acóplelo presio- nándolo sobre el burlete y monte progresivamente el labio de este sobre el cristal haciendo uso de un punzón apropia- 3) Una vez montado el labio del burlete sobre el cristal, asien- te firmemente el cristal en el burlete.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-9 CERRADURA DE PUERTA Desmontaje 1) Desmonte el asidero (1). 2) Desmonte la tapicería de la puerta (2). 3) Desmonte la varilla de control de apertura de la puerta de su unión al conjunto cerradura. 4) Desmonte los tornillos de fijación del conjunto cerradura y extráigalo.
9-10 SERVICIO EN LA CARROCERIA CONJUNTO DE PUERTA Desmontaje 1) Desmonte el pasador (1) de fijación de la retención de la puerta (2). 2) Sostenga el panel de la puerta (2) utilizando un gato e inter- calando un taco de madera entre el gato y el panel. 3) Desmonte los tornillos (3) de fijación bisagras a la puerta y retire la puerta.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-11 TECHO Desmontaje 1) Desmonte las siguientes piezas: • El espejo retrovisor. • Los asideros. • Los parasoles. • Las guarniciones y tapicerías que cubren la fijación del techo. 2) Desmonte los tornillos de fijación del techo. 3) Retire el techo.
9-12 SERVICIO EN LA CARROCERIA PARABRISAS Desmontaje 1) Desmonte los brazos (1) del limpiaparabrisas. 2) Desmonte los tornillos de fijación del parabrisas al techo. 3) Desmonte los tornillos (2) de fijación interiores. 4) Desmonte las cubiertas (3) de las placas de fijación del parabrisas (4).
Página 581
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-13 Montaje 1) Para el montaje del parabrisas invierta el orden de desmon- taje, teniendo en cuenta la observación indicada. • Aplique adhesivo recomendado en las cubiertas de las pla- cas del parabrisas. 2) Inspeccione la estanquidad, echando agua con una man- guera sobre el parabrisas.
9-14 SERVICIO EN LA CARROCERIA CRISTAL DEL PARABRISAS Desmontaje 1) Limpie el interior y exterior del cristal y alrededor del mismo. 2) Desmonte los brazos del limpiaparabrisas. 3) Para evitar daños, pegue una cinta en la carrocería, alrede- dor del parabrisas. 4) Desmonte el espejo interior y las guarniciones interiores.
Página 583
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-15 8) Si va a reutilizar el cristal del parabrisas, quite la moldura vieja y el adhesivo, prestando atención para no dañar la superficie revestida con el imprimador. Montaje PRECAUCION: En la presente se describe la sustitución del cristal utilizando un adhesivo de uretano de un compo- nente combinado con un imprimador.
Página 584
9-16 SERVICIO EN LA CARROCERIA 5) Limpie la superficie del cristal a adherir en la carrocería con un paño limpio y si se utiliza disolvente de limpieza déjelo secar durante más de diez minutos. 6) Instale una nueva moldura en el cristal. 7) Aplique suficiente imprimador en toda la superficie del vidrio que se va a adherir a la carrocería.
Página 585
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-17 PRECAUCION: Al terminar la instalación, tenga en cuenta lo si- guiente. • Si cierra repentinamente la puerta antes de que se haya fijado completamente el adhesivo puede aflojar o sacar el vidrio. Por lo tanto, si se abre o cierra la puerta antes de que se haya fijado completamente el adhesivo, hágalo con cuidado.
9-18 SERVICIO EN LA CARROCERIA LATERALES Desmontaje 1) Desmonte los transportines (si van equipados) del lateral que proceda. 2) Desmonte las tapicerías y guarniciones interiores del late- ral que proceda. 3) Desmonte el techo del vehículo (refiérase a 9-11). 4) Desmonte los cinturones de seguridad que procedan (refié- rase a 9-25).
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-19 CAJA DE CARGA Desmontaje 1) Desmonte la puerta trasera (refiérase a 9-10). 2) Desmonte los laterales (refiérase a 9-18). 3) Desmonte los asientos traseros (refiérase a 9-23). 4) Desmonte los asientos centrales (refiérase a 9-22). 5) Desmonte el tapizado de la caja de carga y los cinturones de seguridad (refiérase a 9-25).
Página 588
9-20 SERVICIO EN LA CARROCERIA 2) Inspeccione la estanquidad, echando agua con una man- guera por la parte exterior de la caja de carga. NOTA: No usar agua a presión, ni utilizar aire a presión o rayos infrarrojos para el secado. 3) Si existen entradas de agua, seque la caja de carga y relle- ne el punto de entrada de agua con adhesivo.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-21 ASIENTOS ASIENTOS DELANTEROS Desmontaje 1) Desmonte los tornillos (1) de fijación del asiento delantero (2) al soporte (3) del asiento. Montaje 1) Monte el asiento delantero invirtiendo el orden de des- montaje.
9-22 SERVICIO EN LA CARROCERIA ASIENTOS CENTRALES Desmontaje 1) Desmonte las tuercas mariposa de fijación del asiento a la caja de carga. 2) Desmonte los tornillos de fijación de las patas inferiores del asiento a la caja de carga y extraiga el asiento. 3) Extraiga el asiento y desarme o repare el asiento según se requiera.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-23 ASIENTOS TRASEROS Desmontaje 1) Desmonte los tornillos (1) de fijación inferiores del asiento trasero a la caja de carga. 2) Desmonte los tornillos de fijación superiores del asiento tra- sero al lateral de la caja de carga y extraiga el asiento. 3) Extraiga los asientos traseros y desarme o repare el asien- to según se requiera.
9-24 SERVICIO EN LA CARROCERIA CINTURONES DE SEGURIDAD SERVICIO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Antes de efectuar el servicio o la sustitución de los cinturones de seguridad, tenga en cuenta las siguientes observaciones: • Los cinturones deben de estar en posición normal con respecto al retractor y/o la hebilla.
Página 593
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-25 Desmontaje NOTA: Si se va a cambiar el cinturón de seguridad, cambie la hebilla y el retractor con bloqueo para emergencias (o el cinturón) como un juego. Esto se debe hacer para que cierre bien la lengüeta con la hebilla. Si se cambian las piezas individualmente, puede no abro- charse correctamente.
9-26 SERVICIO EN LA CARROCERIA REVESTIMIENTOS E INSONORIZACIONES REVESTIMIENTOS Desmontaje 1) Desmonte los tornillos y/o clips de fijación del revestimien- to que proceda y retírelo. Montaje 1) Monte el revestimiento fijándolo con sus tornillos y/o clips de fijación. INSONORIZACIONES Desmontaje 1) Desmonte la lámina insonorizante que proceda, desmon- tando las fijaciones previamente.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-27 TRATAMIENTO ANTICORROSIVO Se ha realizado un tratamiento antioxidante de las planchas de acero. Para que tengan una mayor resistencia a la corrosión en el interior y/o exterior, estos materiales estan galvanizados en ambos lados. Por su gran protección contra la oxidación se aplican distintos tratamientos tales como los descritos a continuación: 1) Las hojas de acero tienen un tratamiento de electroimprimación catódica por su gran resistencia a la...
Página 596
9-28 SERVICIO EN LA CARROCERIA La cera anticorrosiva es un compuesto penetrante que se apli- ca en las superficies de metal a metal (interior de puerta y lar- guero lateral) donde no se pueden utilizar materiales de revesti- miento normales. Por lo tanto, cuando se selecciona la cera a prueba de oxidación, ésta debe ser del tipo penetrante.
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-29 TERMINACION DE LAS PIEZAS DE REPUESTO METALICAS Las piezas metálicas de respuesto o conjuntos están recubiertos con imprimación electrodepositada. Para que la pintura se ad- hiera correctamente, se hace necesario utilizar el siguiente pro- ceso de terminación (pasos para el terminado). 1) Utilice cera o solvente eliminador de grasa para limpiar la pieza.
9-30 SERVICIO EN LA CARROCERIA BASTIDOR Cada componente individual del bastidor afecta no sólo la rigi- dez del vehículo en sí, sino también la alineación de las ruedas (convergencia, caída, avance). Por consiguiente, es esencial realizar una correcta comproba- ción de esta parte, efectuando en caso necesario operaciones de soldadura relacionadas con su corrección o sustitución.
Página 599
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-31 DIMENSIONES PRINCIPALES DEL BASTIDOR...
Página 600
9-32 SERVICIO EN LA CARROCERIA DIMENSIONES PRINCIPALES DEL BASTIDOR...
SERVICIO EN LA CARROCERIA 9-33 PRODUCTOS RECOMENDADOS PUNTO DE APLICACION TIPO PRODUCTO REF. Cristal parabrisas BETASEAL 1752 791009 Panel de puerta ADHESIVO XK21233 Puertas SELLANTE 17550 Puertas MASILLA 13991...
DATOS TECNICOS 10-1 SECCION 10 DATOS TECNICOS CONTENIDO DE LA SECCION MOTOR ................................. 10- 2 CAJA CAMBIOS Y TRANSFERENCIA ........................10- 3 DIMENSIONES Y CONDICIONES FISICAS ......................10- 4 PESOS .................................. 10- 4...
Página 603
10-2 DATOS TECNICOS MOTOR INYECCION COMMON TIPO MECANICA RAIL 4 en línea Número de cilindros y disposición Diesel 4 tiempos Ciclo Sobrealimentado intercooler Alimentación Directa Inyección 94,4 x 100 Diámetro y carrera 2.800 Cilindrada total 18,5 : 1 Relación de compresión 20 ±...
DATOS TECNICOS 10-3 CAJA DE CAMBIOS Y TRANSFERENCIA Accionamiento manual TIPO 1ª Vel. 3,647 2ª Vel. 2,179 Relación de transmisión caja de cambios 3ª Vel. 1,435 4ª Vel. 1,000 5ª Vel. 0,795 Largas 1,192 Relación de transmisión caja de transferencia Cortas 3,319 3,909...
10-4 DATOS TECNICOS DIMENSIONES Y CONDICIONES FISICAS Longitud total (mm) 4.675 Anchura total (mm) 1.750 Altura total (mm) 2.000 2.786 Distancia entre ejes (batalla) (mm) 1.486 Ancho de vía (delantera y trasera) (mm) Radio de giro Altura libre (mm) 50º Angulo de entrada 30º...