Medivators ENDOGATOR Instrucciones De Uso página 27

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
Indication :
Le système ENDOGATOR™ (tubulure et accessoires compatibles avec différents endoscopes GI et pompes d'irrigation) est conçu pour fournir une irrigation à l'eau stérile
au cours de procédures d'endoscopie gastro-intestinale lorsqu'il est utilisé avec une pompe d'irrigation (ou un cautère électrique).
Avertissements et précautions :
Mesures de prévention de la contamination croisée :
TOUJOURS amorcer le canal d'eau auxiliaire avant d'introduire l'endoscope GI dans le corps du patient.
Ne JAMAIS raccorder la tubulure d'irrigation ENDOGATOR™ directement au canal à biopsie sans utiliser également une seconde valve anti-retour
(en cas d'utilisation d'un canal à biopsie PENTAX
NE PAS RETIRER LA VALVE ANTI-RETOUR. Les valves anti-retour sont fixées de façon permanente à la tubulure d'irrigation ENDOGATOR.
La valve anti-retour fixée sur la tubulure d'irrigation ENDOGATOR doit être installée. En cas d'absence de valve anti-retour, mettre au rebut l'ensemble de la
tubulure d'irrigation ENDOGATOR, les accessoires et le flacon d'eau.
NE PAS RESTÉRILISER NI RETRAITER LE DISPOSITIF.
Assurez-vous que la tubulure et le débit d'irrigation fonctionnent correctement.
Si l'une des mesures de prévention ci-dessus n'a pas été respectée, ou s'il existe des raisons de croire que le système ENDOGATOR a été contaminé,
mettre immédiatement au rebut l'ensemble de la tubulure d'irrigation ENDOGATOR, les accessoires et le flacon d'eau. Installer une nouvelle tubulure d'irrigation
ENDOGATOR, de nouveaux accessoires et un flacon d'eau stérile non ouvert.
La stérilité du système n'est plus garantie si son emballage a été ouvert ou endommagé. Ne pas utiliser le système si l'emballage ou le produit est endommagé.
La tubulure d'irrigation ENDOGATOR est conçue pour un usage limité à 24 heures (la mettre au rebut après une journée d'utilisation).
Ce produit contient du DEHP (Di(2-éthylhexyl)phthalate) ; il peut être dangereux pour les personnes sensibles (enfants et femmes enceintes/allaitantes).
En raison de la courte durée d'utilisation du produit et de la lenteur du taux de migration du DEHP de matériaux lixiviables vers un liquide aqueux, le risque
chimique résiduel pour la sécurité est considéré comme négligeable. Les risques et les avantages de l'utilisation de ce dispositif doivent être soigneusement
évalués par un clinicien au cas par cas.
Pour obtenir une assistance, contacter le Service clientèle.
La législation fédérale américaine limite la vente de ce dispositif à un médecin ou sur prescription médicale.
Mode d'emploi (par référence de produit) :
100130/100130U
Tubulure ENDOGATOR™ pour pompes BOSTON SCIENTIFIC
OLYMPUS
OFP, ou ENDO STRATUS™
®
100130F/100130FU
Tubulure ENDOGATOR pour pompes BOSTON SCIENTIFIC ENDOSTAT II,
OLYMPUS OFP, ou ENDO STRATUS avec connecteur FUJIFILM™
1.
Ouvrir l'emballage stérile à pellicule pelable et sortir la tubulure d'irrigation ENDOGATOR. Ouvrir un flacon d'eau stérile (250, 500 ou 1 000 ml). Introduire le tube dans
le flacon d'eau stérile et resserrer fermement le bouchon du flacon afin d'en garantir l'étanchéité. Enlever l'étiquette de la poche et l'appliquer sur le flacon d'eau
stérile. Inscrire la date et l'heure sur l'étiquette.
2.
Ouvrez la tête de pompe. Placez la section imprimée de la tubulure d'irrigation où le texte « Place in Pump Head » (placer dans la tête de pompe) est imprimé,
dans la tête de pompe, puis refermez. (Remarque : Assurez-vous que le texte « Place in Pump Head » est centré, aligné et soigneusement tendu avant de refermer
la tête de pompe.) Veillez à ce que les connecteurs ne touchent pas le sol.
3.
Raccorder la valve anti-retour (extrémité distale de la tubulure ENDOGATOR) au connecteur d'eau auxiliaire ENDOGATOR™ ou à l'accessoire d'irrigation pour la biopsie.
En cas de raccordement à un endoscope GI FUJIFILM™, utiliser la tubulure réf. 100130F ou la tubulure réf. 100130FU avec le raccord coudé.
4.
Avant utilisation, amorcer la tubulure en actionnant la pédale et rincer l'ensemble de l'endoscope GI à l'eau.
5.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque de contamination croisée, toujours amorcer le canal d'eau auxiliaire avant d'introduire l'endoscope GI dans le corps du patient.
6.
Si le flacon d'eau doit être remplacé, employer une technique aseptique appropriée.
7.
Une fois la procédure terminée, mettre la pompe à l'arrêt avant de débrancher la tubulure d'irrigation ENDOGATOR.
8.
Mettre au rebut la tubulure ENDOGATOR à la fin d'une journée d'utilisation.
200230/200230U
Tubulure ENDOGATOR pour pompe d'irrigation ENDOGATOR™ EGP-100,
pompes OLYMPUS OFP, AFU-100 et ERBE
200230F/200230FU
Tubulure ENDOGATOR pour pompe d'irrigation ENDOGATOR EGP-100
avec connecteur FUJIFILM
1.
Ouvrir l'emballage stérile à pellicule pelable et sortir la tubulure d'irrigation ENDOGATOR. Ouvrir un flacon d'eau stérile (250, 500 ou 1 000 ml). Introduire le tube dans
le flacon d'eau stérile et resserrer fermement le bouchon du flacon afin d'en garantir l'étanchéité. Enlever l'étiquette de la poche et l'appliquer sur le flacon d'eau
stérile. Inscrire la date et l'heure sur l'étiquette.
2.
Ouvrir la tête de la pompe, insérer la tubulure ENDOGATOR et refermer la tête de la pompe. (Remarque : s'assurer que la tubulure est positionnée entre les marqueurs).
3.
Raccorder la valve anti-retour (extrémité distale de la tubulure ENDOGATOR) au connecteur d'eau auxiliaire ENDOGATOR ou à l'accessoire d'irrigation pour la biopsie.
En cas de raccordement à un endoscope GI FUJIFILM, utiliser la tubulure réf. 200230F ou la tubulure réf. 200230FU avec le raccord coudé.
4.
Avant utilisation, amorcer la tubulure en actionnant la pédale et rincer l'ensemble de l'endoscope GI à l'eau.
5.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque de contamination croisée, toujours amorcer le canal d'eau auxiliaire avant d'introduire l'endoscope GI dans le corps du patient.
6.
Si le flacon d'eau doit être remplacé, employer une technique aseptique appropriée.
7.
Une fois la procédure terminée, mettre la pompe à l'arrêt avant de débrancher la tubulure d'irrigation ENDOGATOR.
8.
Mettre au rebut la tubulure ENDOGATOR à la fin d'une journée d'utilisation.
100105
Tubulure d'extension ENDOGATOR™
1.
Ouvrir l'emballage stérile à pellicule pelable et sortir la tubulure d'extension ENDOGATOR.
2.
À l'aide d'un raccord luer lock, fixer la tubulure d'extension à la valve anti-retour sur la tubulure d'irrigation ENDOGATOR™.
3.
Fixer tous les accessoires d'irrigation ENDOGATOR™ au raccord luer lock de la valve anti-retour sur la tubulure d'extension ENDOGATOR.
4.
Avant chaque procédure, actionner la pédale afin d'amorcer la tubulure et l'endoscope GI avec de l'eau stérile.
5.
Une fois la procédure terminée, mettre la pompe à l'arrêt avant de débrancher la tubulure ENDOGATOR.
).
®
ENDOSTAT™ II,
®
EIP2
®
STÉRILISÉ À L'OXYDE
USAGE LIMITÉ À 24 HEURES (METTRE AU
D'ÉTHYLÈNE
REBUT APRÈS UNE JOURNÉE D'UTILISATION)
STÉRILISÉ À L'OXYDE
USAGE LIMITÉ À 24 HEURES (METTRE AU
D'ÉTHYLÈNE
REBUT APRÈS UNE JOURNÉE D'UTILISATION)
STÉRILISÉ À L'OXYDE
USAGE LIMITÉ À 24 HEURES (METTRE AU
D'ÉTHYLÈNE
REBUT APRÈS UNE JOURNÉE D'UTILISATION)
STÉRILISÉ À L'OXYDE
USAGE LIMITÉ À 24 HEURES (METTRE AU
D'ÉTHYLÈNE
REBUT APRÈS UNE JOURNÉE D'UTILISATION)
STÉRILISÉ À L'OXYDE
USAGE LIMITÉ À 24 HEURES (METTRE AU
D'ÉTHYLÈNE
REBUT APRÈS UNE JOURNÉE D'UTILISATION)
FR - 27
CONTIENT DU DEHP
(Di(2-éthylhexyl)phtalate)
CONTIENT DU DEHP
(Di(2-éthylhexyl)phtalate)
CONTIENT DU DEHP
(Di(2-éthylhexyl)phtalate)
CONTIENT DU DEHP
(Di(2-éthylhexyl)phtalate)
CONTIENT DU DEHP
(Di(2-éthylhexyl)phtalate)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido