Venanzetti Vibrazioni Milano VV-E Serie Uso Y Manutención página 19

Vibradores eléctricos a seguridad aumentada
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
bloquées; en cas d'arrêt d'un motovibrateur,
l'alimentation des deux vibrateurs doit s'interrompre
en même temps pour ne pas endommager
l'équipement auquel ils sont reliés, Voir fig. 6 (page 3)
comme exemples de circuits de puissance et de
commande.
Description du schéma électrique de principe pour
la connexion de deux vibrateurs à rotation inverse
(Fig. 6, pag.3).
1. Transformateur
2. Bouton de marche
3. Bouton d'arrêt
4. Contact relais thermique
5. Fusibles
6. Contacteur/Télérupteur
7. Relais thermique
Important: Lors du choix des appareillages
Important: Lors du choix des appareillages
Important: Lors du choix des appareillages
Important: Lors du choix des appareillages
Important: Lors du choix des appareillages
électriques de marche/arrêt et de protection contre
électriques de marche/arrêt et de protection contre
électriques de marche/arrêt et de protection contre
électriques de marche/arrêt et de protection contre
électriques de marche/arrêt et de protection contre
les surcharges, consulter normes, Directives,
les surcharges, consulter normes, Directives,
les surcharges, consulter normes, Directives,
les surcharges, consulter normes, Directives,
les surcharges, consulter normes, Directives,
données techniques, caractéristiques électriques,
données techniques, caractéristiques électriques,
données techniques, caractéristiques électriques,
données techniques, caractéristiques électriques,
données techniques, caractéristiques électriques,
courant nominal et courant de démarrage, en
courant nominal et courant de démarrage, en
courant nominal et courant de démarrage, en
courant nominal et courant de démarrage, en
courant nominal et courant de démarrage, en
outre choisir toujours les interrupteurs à
outre choisir toujours les interrupteurs à
outre choisir toujours les interrupteurs à
outre choisir toujours les interrupteurs à
outre choisir toujours les interrupteurs à
résistance, pour éviter le déclenchement pendant
résistance, pour éviter le déclenchement pendant
résistance, pour éviter le déclenchement pendant
résistance, pour éviter le déclenchement pendant
résistance, pour éviter le déclenchement pendant
le temps de mise en marche, qui peut être plus
le temps de mise en marche, qui peut être plus
le temps de mise en marche, qui peut être plus
le temps de mise en marche, qui peut être plus
le temps de mise en marche, qui peut être plus
long dans le cas de basse température ambiante.
long dans le cas de basse température ambiante.
long dans le cas de basse température ambiante.
long dans le cas de basse température ambiante.
long dans le cas de basse température ambiante.
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANS LES ZONES 21 ET 22 (ATMOSPHERE DES
DANS LES ZONES 21 ET 22
DANS LES ZONES 21 ET 22
(ATMOSPHERE DES
(ATMOSPHERE DES
(ATMOSPHERE DES
DANS LES ZONES 21 ET 22
DANS LES ZONES 21 ET 22
(ATMOSPHERE DES
POUSSIERES EXPLOSIBLES) EST OBLIGATOIRE
POUSSIERES EXPLOSIBLES) EST OBLIGATOIRE
POUSSIERES EXPLOSIBLES) EST OBLIGATOIRE
POUSSIERES EXPLOSIBLES) EST OBLIGATOIRE
POUSSIERES EXPLOSIBLES) EST OBLIGATOIRE
LA CONNEXION DE LA SONDE THERMIQUE A
LA CONNEXION DE LA SONDE THERMIQUE A
LA CONNEXION DE LA SONDE THERMIQUE A
LA CONNEXION DE LA SONDE THERMIQUE A
LA CONNEXION DE LA SONDE THERMIQUE A
UNE APPROPRIE EQUIPEMENT DE CONTROLE.
UNE APPROPRIE EQUIPEMENT DE CONTROLE.
UNE APPROPRIE EQUIPEMENT DE CONTROLE.
UNE APPROPRIE EQUIPEMENT DE CONTROLE.
UNE APPROPRIE EQUIPEMENT DE CONTROLE.
MODALITÉ D'INSTALLATION
MODALITÉ D'INSTALLATION
MODALITÉ D'INSTALLATION
MODALITÉ D'INSTALLATION
MODALITÉ D'INSTALLATION
Pour le motovibrateur électrique mentionné la
température ambiante recommandée doit être
comprise entre 10°C et la valeur indiquée sur la
plaque (Max.Amb.).
DANGER
La température de service maximum admise est :
GAZ (Zones 1 et 2): 135°C pour la classe T4 et
200°C pour la classe T3.
POUSSIERE (Zones 21 et 22): 120°C
Le moteur est conçu pour ces classes:
CENELEC EEx e II T4 ou T3 (G), 120°C (D).
CENELEC EEx e II T4 ou T3 (G), 120°C (D).
CENELEC EEx e II T4 ou T3 (G), 120°C (D).
CENELEC EEx e II T4 ou T3 (G), 120°C (D).
CENELEC EEx e II T4 ou T3 (G), 120°C (D).
1. Maintenir les plaques signalétiques propres (Fig.2,
pag.2) Si elles sont illisibles, contacter Venanzetti
Vibrazioni Milano ou le distributeur local pour les
remplacer.
2. Mise en marche du(des) Motovibrateur(s).
3. Contrôler toujours que la tension et la fréquence
de l'alimentation correspondent à celles indiquées
sur la plaque du motovibrateur avant de le mettre
sous tension.
4. Contrôler le courant absorbé par le motovibrateur.
Si la valeur est supérieure à celle de la plaque,
réduire le réglage des masses et renforcer la
structure. Après modification, vérifier que le
courant absorbé est inférieur ou égal au courant
indiqué sur la plaque.
PRUDENCE
Le courant absorbé par le moteur ne doit pas
dépasser la courant nominal indiqué sur la plaque,
pour éviter les échauffements et les dégâts au
motovibrateur.
5. Si le motovibrateur fait un bruit inhabituel ou
excessif, couper l'alimentation au motovibrateur
et contrôler que les boulons de serrage sont bien
serrés et que la soudure de la structure n'a pas de
défauts.
6. Contrôler les boulons et si nécessaire les serrer
FRANÇAIS
de nouveau après chaque utilisation.
IMPORTANT
L'enlèvement d'un élément du Motovibrateur
Electrique (excepté le couvercle des masses ou
le couvercle de la boîte à bornes) de la part d'une
entreprise autre que Venanzetti Vibrazioni Milano,
invalidera les Agréments CENELEC.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Il est extrêmement important de contrôler l'état
d'usure des roulements afin d'éviter qu'une usure
excessive provoque le déséquilibre de l'arbre et
le danger de frottement du rotor contre le stator.
Par conséquent si on remarque une augmentation
du bruit, il faut démonter les couvercles et les
masses et tourner manuellement l'arbre en
vérifiant qu'il tourne librement. En cas de
problèmes contacter toujours Venanzetti
Vibrazioni Milano.
REGLAGE DE LA FORCE CENTRIFUGE
REGLAGE DE LA FORCE CENTRIFUGE
REGLAGE DE LA FORCE CENTRIFUGE
REGLAGE DE LA FORCE CENTRIFUGE
REGLAGE DE LA FORCE CENTRIFUGE
Pour régler l'intensité de la force centrifuge des
vibrateurs il faut régler les masses placées aux deux
extrémités de l'arbre, en opérant de la manière
suivante:
A) Couper l'alimentation au motovibrateur
conformément aux Normes CENELEC.
B) B) Démonter les deux couvercles latéraux:
B) B)
B)
C) C) Dévisser les vis qui maintiennent les masses
C) C)
C)
réglables serrées ;
D) D) Tourner les masses jusqu'à pouvoir lire, sur l'in-
D) D)
D)
dicateur de force centrifuge, le pourcentage de
force maximum désirée.
Effectuer ensuite le même réglage des deux côtés.
Les deux masses réglables placées sur les deux ex-
trémités doivent avoir le même déplacement pour
éviter que les forces et le moment résultant ne puis-
sent endommager les vibrateurs ou la structure sur
laquelle ils sont installés.
Quand on utilise un vibrateur Venanzetti pour un équi-
pement d'alimentation ou un tamis, le courant délivré
au vibrateur ne dépasse pas, habituellement, la va-
leur nominale, car l'effet de la constante élastique et
du coefficient d'atténuation est réduit. Le courant
pourrait toutefois, en fonction de l'application parti-
culière, dépasser la valeur nominale en provoquant
des dégâts à l'enroulement du stator ou des inter-
ventions intempestives. Dans ce cas pour faire ren-
trer le courant absorbé sous la valeur du courant
nominal, il faut régler la position des masses à une
valeur inférieure de force centrifuge.
E) E) E) E) E) Revisser les vis de serrage des masses avec un
couple de serrage comme indiqué dans le tableau
"Couples de serrage" ;
F) F) F) F) F) Remonter les deux couvercles latéraux en fai-
sant attention à bien remettre en place la garni-
ture dans son logement.
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Il est formellement interdit d'effectuer des
opérations de maintenance. Les seules
opérations autorisées sont le réglage des masses
excentriques avec enlèvement des couvercles
des masses, le raccordement électrique avec
enlèvement du couvercle de la boîte à bornes et
la nouvelle lubrification des roulements.
Contrôler périodiquement que les boulons de ser-
rage sont serrés au couple indiqué dans le tableau
"Couples de serrage". Il s'agit d'un contrôle essentiel
avant le démarrage et après les trois premières
heures de fonctionnement.
Tous les vibrateurs Venanzetti sont fournis déjà
Tous les vibrateurs Venanzetti sont fournis déjà
Tous les vibrateurs Venanzetti sont fournis déjà
Tous les vibrateurs Venanzetti sont fournis déjà
Tous les vibrateurs Venanzetti sont fournis déjà
lubrifiés avant d'être remis au client et prêts pour
lubrifiés avant d'être remis au client et prêts pour
lubrifiés avant d'être remis au client et prêts pour
lubrifiés avant d'être remis au client et prêts pour
lubrifiés avant d'être remis au client et prêts pour
l'installation.
l'installation.
l'installation.
l'installation.
l'installation.
LUBRIFICATION DES ROULEMENTS
LUBRIFICATION DES ROULEMENTS
LUBRIFICATION DES ROULEMENTS
LUBRIFICATION DES ROULEMENTS
LUBRIFICATION DES ROULEMENTS
Les vibrateurs Venanzetti utilisent la lubrification
"LONG LIFE". Ils n'exigent par conséquent pas d'être
V
V
M
ENANZETTI
IBRAZIONI
lubrifiés de nouveau pendant le fonctionnement qui
peut continuer jusqu'à l'usure totale des roulements
dans le cas de roulements à bille, et se poursuivre
jusqu'à 5000 heures dans le cas de roulements à
rouleaux. Après quoi il faut remplacer totalement la
graisse des roulements.
Il y a toutefois quelques applications particulières
dans lesquelles les sollicitations sur les roulements
et sur la graisse qui les lubrifie sont trop lourdes à
cause d'un ensemble de facteurs comme la
température ambiante élevée, le nombre de tours
trop haut (2 pôles), le service continu 24 heures sur
24, une valeur de force centrifuge trop grande, etc.
Pour ces utilisations Venanzetti Vibrazioni Milano
conseille d'effectuer une nouvelle lubrification
périodique à intervalles rapprochés qui permettra
d'allonger la durée de vie des roulements de plusieurs
heures et comportera une baisse des coûts
d'exploitation du vibrateur. Dans ce but il a été créé
sur les vibrateurs Venanzetti, des canalisations de
lubrification, à travers lesquelles il est possible de
mettre de la graisse depuis l'extérieur, sans avoir
besoin de démonter le vibrateur de la machine
vibrante et surtout sans démonter aucune pièce du
vibrateur.
VISITES TECHNIQUES PERIODIQUES
VISITES TECHNIQUES PERIODIQUES
VISITES TECHNIQUES PERIODIQUES
VISITES TECHNIQUES PERIODIQUES
VISITES TECHNIQUES PERIODIQUES
TOUS LES JOURS :
TOUS LES JOURS :
TOUS LES JOURS :
TOUS LES JOURS :
TOUS LES JOURS :
Contrôler le courant de charge. Le courant de
Contrôler le courant de charge.
Contrôler le courant de charge.
Contrôler le courant de charge.
Contrôler le courant de charge.
charge mesuré doit être inférieur au courant nominal.
Contrôler le bruit des roulements.
Contrôler le bruit des roulements.
Contrôler le bruit des roulements. Les roulements
Contrôler le bruit des roulements.
Contrôler le bruit des roulements.
ne doivent pas produire de bruits intermittents ou
métalliques.
TOUS LES MOIS :
TOUS LES MOIS :
TOUS LES MOIS :
TOUS LES MOIS :
TOUS LES MOIS :
Vis de fixation.
Vis de fixation. Contrôler que les vis ne sont pas
Vis de fixation.
Vis de fixation.
Vis de fixation.
desserrées. Serrer les vis avec une clé
dynamométrique.
Câbles. Effectuer un contrôle visuel pour vérifier
Câbles
Câbles
Câbles
Câbles
qu'ils ne sont pas endommagés.
TOUS LES ANS :
TOUS LES ANS :
TOUS LES ANS :
TOUS LES ANS :
TOUS LES ANS :
Isolation des bobines.
Isolation des bobines.
Isolation des bobines.
Isolation des bobines. La résistance d'isolation doit
Isolation des bobines.
être plus grande de 5 Mohm.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
L'utilisateur devra régulièrement s'assurer du bon
état des paliers, et ne devra en aucun cas dépasser
l'estimation de durée de vie du tableaux (pag.8-9).
DEMANTELEMENT
DEMANTELEMENT
DEMANTELEMENT
DEMANTELEMENT
DEMANTELEMENT
En cas de démantèlement du vibrateur, il faut le dé-
monter en parties homogènes qui pourront être mi-
ses à la décharge dans le respect des normes en
vigueur en matière d'élimination de déchets spéciaux.
Mettre à la décharge les lubrifiants et les détergents
en fonction de leur structure différenciée.
S'adresser exclusivement à des entreprises spécia-
lisées et certifiées, lesquelles doivent délivrer une
attestation de mise à la décharge.
PIECES DETACHEES
PIECES DETACHEES
PIECES DETACHEES
PIECES DETACHEES
PIECES DETACHEES
Venanzetti Vibrazioni Milano ne fournit pas de pièces
détachées pour motovibrateurs à sécurité augmentée.
Pour des raisons de sécurité, les interventions de
réparation doivent être réalisés directement par
Venanzetti Vibrazioni Milano.
MATERIELS
MATERIELS
UTILISES
UTILISES
MATERIELS
MATERIELS
MATERIELS
UTILISES
UTILISES
UTILISES
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
CONSTRUCTION
Les principaux matériaux dont est constitué un
motovibrateur à sécurité augmentée sont :
- aluminium SG-AlSi9Cu1 UNI 7369/3, EN AB 46400
(contenant au moins 6% de magnésium) ;
- fonte à graphite lamellaire (EN 1561) ;
- fonte à graphite sphéroïdale (EN 1563) ;
- acier 39NiCrMo3 (arbre) ;
- acier inox (AISI 304).
Lors de la mise en place du motovibrateur à
sécurité augmentée, l'utilisateur doit garantir que
l'atmosphère en contact du vibrateur ne
compromet pas son intégrité.
ILANO
DANS
DANS
LA
LA
DANS
DANS
DANS
LA
LA
LA
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Venanzetti Vibrazioni Milano VV-E Serie

Tabla de contenido