2.
Aperte manualmente o coletor dianteiro no cabeçote, usando
as porcas originais (Figura 26).
ADVERTÊNCIA: não aperte ainda até o fundo as porcas!
CONSELHOS PARA A INSTALAÇÃO: use uma nova junta de
vedação para o furo de escape original.
ATENÇÃO: preste atenção para não danificar o radiador ou
outras partes da motocicleta durante esta operação!
12
4.9Nm
4 x
3.6ftlb
2.
Hand tighten the front header onto the cylinder head, using
stock nuts (Figure 26).
WARNING: do not fully tighten the nuts yet!
INSTALLATION TIP: use new stock exhaust port gasket.
CAUTION: be careful not to damage the radiator or any other
part of the motorcycle during this process!
9.8Nm
7 ftlb
Figure 25
Figure 26
ISTR 678 / 00