1
3
Atención
El presente kit de escape debe utilizarse exclusivamente en pistas
(por ejemplo, en competencias deportivas en circuitos). Tras el
montaje del kit, la motocicleta no podrá circular en carreteras
públicas. El propietario se compromete a cumplir con todas las
leyes y regulaciones sobre el uso en pistas y sobre motocicletas
de carreras.
Atención
Este kit se combina con los kit silenciadores Racing 1299
(96480771A) y 959 (96481071A World Wide -96481081A USA).
Pos.
Denominacion
1
Protector calor
2
Colector
3
Muelle
4
Tubo de conexión
5
Muelle - especial
6
Kit de montaje
7
Colector delantero
8
Tubo de conexión
9
Colector trasero
10
Kit montaje lambda
4
10
10
4
8
3
5
3
6
注記
このエキゾーストキットはサーキット走行専用品 ( サーキットで
のスポーツレース等) です。 本キットを 取り付けた車両は一般
公道を走行することはできません。
車両の所有者はサーキット走行やレース用バイクに関連 する法律
および規制を必ず遵守してください。
注記
本キットは、レーシングサイレンサーキット 1299 (96480771A)
および 959 (96481071A 米国以外 -96481081A 米国) と組み合わ
せてご使用ください。
説明
ヒートガード
マニホールド
スプリング
連結パイプ
スプリング - 専用
取り付けキット
フロントマニホールド
連結パイプ
リアマニホールド
ラムダセンサー取り付けキット
3
3
2
7
3
9
ISTR 678 / 00