Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

PAC-MAN BALL

OPERATORS MANUAL

I
T IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY
,
AT ALL TIMES AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL
ARE FOLLOWED PRECISELY
Issue 1
Part No. 90500149

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NAMCO PAC-MAN BALL

  • Página 1: Operators Manual

    PAC-MAN BALL OPERATORS MANUAL T IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY AT ALL TIMES AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL ARE FOLLOWED PRECISELY Issue 1 Part No. 90500149...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents OPERATORS MANUAL ..........................1 GENERAL SAFETY CONSIDERATIONS ....................6 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ....................8 GENERELLE SIKKERHEDSOVERVEJELSER ..................10 CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD................12 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ................... 14 ÅÎÅÔÁÓÇ ÃÅÍÉÊÇÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ......................16 CONSIDERAZIONI GENERALI SULLA SICUREZZA ................18 VANLIGE SIKKERHETSTILTAK ......................
  • Página 3 Adjusting the Coin Entry ......................50 Adjustment Switches ......................... 52 Test Mode ..........................53 5-7-1 Displaying and Initializing the Data ..................54 5-7-1-1 Income Data ......................54 5-7-1-2 Security Data ......................55 5-7-1-3 Machine Data (hardware data) .................. 56 5-7-1-4 Error History ......................57 5-7-2 Options ..........................
  • Página 4 6-2-7 Cleaning the Main Panel and Main Cover ................88 6-2-8 Cleaning the Dust Box ......................89 6-2-9 Removing Jammed Coins from the Panel Assy ..............90 Errors ............................91 6-3-1 Error Display ........................91 6-3-2 Unprocessed Coins Error Display ..................92 6-3-3 List of Error Indications ......................
  • Página 5 7-8-3 Removing Coin Hopper C ....................128 7-8-4 Removing Hopper C Escalator ..................130 7-8-5 Replacing the Polysliders ....................131 8. PARTS .............................. 132 Cabinet ............................. 132 Front Door Assy ........................136 Playfield Door Assy ........................137 PC Board Base Assy ........................ 138 Armrest Assy ..........................
  • Página 6: Safety Warning

    No part of this publication may be reproduced by any mechanical, photographic or electronic process, or in the form of phonographic recording, nor may it be stored in a retrieval system, transmitted or otherwise copied for private use, without permission from NAMCO EUROPE LIMITED.
  • Página 7: Moving The Equipment

    Do not make any alteration to this equipment without prior approval. Doing so could cause unforeseeable danger. Only parts specified by Namco Europe Ltd. should be used when replacing parts. (Including screws) Ensure that the power to the equipment is turned OFF before commencing any maintenance work.
  • Página 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    (Suchsysteme), die Weitergabe oder sonstiges Kopieren für den gewerblichen und privaten Gebrauch sind untersagt und bedürfen der vorherigen Genehmigung durch NAMCO EUROPE LIMITED. Die informationen in diesem Handbuch entsprechen den Tatsachen bei Drucklegung. NAMCO EUROPE LIMITED behält sich jedoch das Recht zu Änderungen ohne vorherige Bekanntgabe vor.
  • Página 9 Es dürfen keierlei Veränderungen ohne vorherige Genehmigung am Gerät vorgenommen werden. Zuwiderhandlungen stellen eine Gefahrenquelle dar. Für die Repartur dürfen nur Originalersatzteile (incl. Schrauben) von NAMCO EUROPE LTD. verwendet werden. Vor Beginn aller Wartungsarbeiten (Fehlersuche, Reparaturen etc.) muß der Netzstecker gezogen werden.
  • Página 10: Generelle Sikkerhedsovervejelser

    Denne rnaskine er kun til indendørs brug og bør kun bruges til det beregnede formål. Namco Ltd. bærer intet ansvar for ulykker eller skader som er et resultat af uautoriserede ændringer eller fejlagtig brug af denne rnaskine.
  • Página 11 Justeringer eller vedligehold af denne maskine bør kun udføres af kvalificeret personale. Skift ikke noget på maskinen uden godkendelse, det kan føre til uforudset fare. Der bør kun bruges dele specificeret af Namco Europe Limited når der skiftes eller repareres dele (inklusiv skruer).
  • Página 12: Consideraciones Generales De Seguridad

    NAMCO EUROPE LIMITED. Si bien la información contenida en este manual se da de buena fe y es correcta en el momento de su impresión, NAMCO EUROPE LIMITED se reserva el derecho de hacer cambios y alteraciones sin previo aviso.
  • Página 13: Retirar Y Reemplazar Partes Y Unidades

    No realice alteraciones en esta máquina sin aprobación previa. De hacerlo así, pueden causar peligros imprevisibles. Sólo deben usarse las partes especificadas por Namco Europe Ltd. para reparaciones o reemplazos (incluidos los tornillos). Asegúrese de que la máquina está desconectada antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento (reparaciones, resolución de problemas, etc.)
  • Página 14: Mesures De Securite

    Malgré le fait que les informations contenues dans ce manuel soient données de bonne foi et étaient actualisées au moment de leur impression, NAMCO EUROPE LIMITED se réserve le droit de procéder à des changements ou à des modifications sans avis préliminaire.
  • Página 15 Ne pas apporter de modifications sur cette machine sans autorisation préalable, faute de quoi cela pourrait entraîner un danger. Seules les pièces détachées Namco Europe Ltd. doivent être utilsées pour le remplacement ou la réparation de pièces (y compris les vis) S’assurer que l’interrupteur soit sor OFF avant de commencer tout travail de maintenance (localisation...
  • Página 16: Åîåôáóç Ãåíéêçó Áóöáëåéáó

    Áõôü ôï ìç÷Üíçìá åßíáé ãéá ÷ñÞóç ìüíï óå åóùôåñéêü ÷þñï êáé èá ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï ãéá ôïõò ëüãïõò ãéá ôïõò ïðïßïõò êáôáóêåõÜóôçêå. Ç åôáéñåßá NAMCO Ltd äåí öÝñåé êáìßá åõèýíç ãéá áôõ÷Þìáôá , ðëçãÝò Þ êáôáóôñïöÝò ðïõ ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí áðü áëëáãÝò ÷ùñßò Üäåéá óå Þ åéóáãùãåßò áõôïý ôïõ ìç÷áíÞìáôïò.
  • Página 17 Äåí ðñÝðåé íá ãßíïíôáé ìåôáôñïðÝò óôá ìç÷áíÞìáôá ùñßò Ýãêñéóç . Ìðïñåß íá ðñïêëçèåß áðñüâëåðôïò êßíäõíïò. Ìüíï ìÝñç ðïõ äéåõêñéíßæïíôáé áðü ôçí åôáéñåßá NAMCO EUROPE Ltd ìðïñïýí íá ÷ñçóéìïðïéçèïýí ãéá áíôéêáôÜóôáóç Þ åðéäéüñèùóç. (óõìðåñéëáìâÜíïíôå êáé ïé âßäåò) Íá åßíáé óßãïõñá êëåéóôü ôï ñåýìá ðñéí ïðïéáäÞðïôå äïõëåéÜ óôï ìç÷Üíçìá.
  • Página 18: Considerazioni Generali Sulla Sicurezza

    Quest macchina deve essere usata solo in interni e deve essere usata solo per gli scopi per cui è progettata. Namco Europe Ltd non si assume responsabilità per incidenti, ferite o damni risultanti da cambiamenti non autorizzati o da uso improprio della macchina.
  • Página 19 Quando si rimpiazza o si riparano delle parti (incluse le viti) si possono usare solo parti approvate dalla Namco Europe Ltd. Assicurarsi che la macchina sia SPENTA prima di incominciare qualsiasi lavoro di manutenzione (guasti, riparazioni etc.) Se state per iniziare un lavoro non descritto in questo manuale, contattate il vostro distributore per instruzioni poichè...
  • Página 20: Vanlige Sikkerhetstiltak

    NAMCO EUROPE LIMITED. Da informasjonen i denne manualen er gitt i god tru og var korrekt da den ble utgitt, tillegger NAMCO EUROP LIMITED seg retten til å lage forandringer uten varsel.
  • Página 21 Installasjon, service, justering eller rutine vedlikehold skal bare utføres av kvalifiserte personer. Ikke lag noen forandringer på denne maskinen uten godkjenning. Dette kan medføre uforutsette farer. Bare deler spesifisert av Namco Europe Ltd. skal benyttes ved utskifting eller reparasjon av deler (dette gjelder også skruer).
  • Página 22: Algemene Veiligheidsoverwegingen

    Deze machine is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis en dient alleen gebruikt te worden voor bedoelde doeleinden. Namco Ltd. is niet verantwoordelijk voor ongelukken, letsel of schade die voortkomt uit ongeoorloofde veranderingen aan of onjuist gebruik van deze machine.
  • Página 23 Maak geen veranderingen aan deze machine zonder goedkeuring vooraf. Dit kan onvoorzien gevaar opleveren. Alleen onderdelen die door Namco Europe Ltd. zijn gespecificeerd dienen gebruikt te worden bij het vervangen of repareren van onderdelen (incl. schroeven). Zorg ervoor dat de machine UITgeschakeld is voordat er enig onderhoudswerk wordt verricht (troubleshooting, reparaties etc.)
  • Página 24: Avisos De Segurança

    NAMCO EUROPA LIMITADA. A informação contida neste manual foi fornecida de boa fé, sendo rigorosa na altura da sua publicação. A NAMCO EUROPA LIMITADA, reserva-se o direito de proceder a mudanças e alterações sem qualquer aviso prévio.
  • Página 25 A substituição ou reparação de peças deverá ser feita apenas com peças de origem ou especificadas pela “Namco Europa Ltd.” (incluindo parafusos) Certifique-se que a maquina se encontra desligada sempre que iniciar qualquer tipo de trabalho de manutenção.
  • Página 26: Allmänna Säkerhetsbeaktanden

    återvinningssystem, översändas eller på annat sätt kopieras för offentlig eller privat användning, utan tillstånd från NAMCO EUROPE LIMITED. Eftersom informationen i denna manual lämnas ut i god tro och var korrekt när den trycktes, reserverar sig NAMCO EUROPE LIMITED för ändringar.
  • Página 27 Gör inga ändringar på denna maskin utan ett godkännande i förväg. Detta kan förorsaka oförutsägbar fara. Endast delar som är specificerade av Namco Europe Ltd. ska användas vid utbyten eller reparation av delar (inklusive skruvar). Försäkra dig om att strömmen är avstängd innan underhållsarbete påbörjas (felsökning, reparationer etc.)
  • Página 28: Yleiset Turvallisuunäkökodat

    � Tästä julkaisusta ei saa ottaa missään muodossa kopioita yksityis- tai julkiseen käyttöön ilman NAMCO EUROPE LIMITED:in lupaa. Tässä ohjekirjassa olevat tiedot pitävät julkaisuhetkellä paikkansa. NAMCO EUROPE LIMITED:illä on kuitenkin oikeus muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta. Tämä laite on valmistettu EC direktiivien mukaisesti. Se on testattu ja todettu noudattavan seuraavia direktiivejä: 89/336/EEC ja 72/23/EEC (EN55014-1, EN55014-2 ja EN 60335-2-82 standardit).
  • Página 29 Tälle laitteelle ei saa tehdä mitään hyväksymättömiä muutoksia. Se voi aiheuttaa ennalta-arvaamattomia vaaroja. Vain Namco Europe Ltd:n määrittelemiä varaosia saa käyttää vaihtaessasi tai korjatessasi osia. (sisältäen ruuvit). Varmista, että laite on kytketty POIS PÄÄLTÄ ennen työn aloittamista.
  • Página 30: Specifications

    1. SPECIFICATIONS POWER SUPPLY:- 230v / 190watts AC AMBIENT OPERATING +5°C to +25°C TEMPERATURE DIMENSIONS:- Assembled 810(w) x 910(d) x 1895(h) (Clearance Height with Playfield Door open: 1970mm) Main Cabinet 810(w) x 910(d) x 1640(h) Pop Header 530(w) x 60(d) x 255(h) Dual Seat 825(w) x 405(d) x 540(h)
  • Página 31: Main Components

    2. MAIN COMPONENTS Playfield door Win lamp Halogen lamp Playfield Door Assy Fluorescent lamp Wiper Cabinet Assy LCD unit Checker unit Gas-cylinder springs Fluorescent lamp Panel Assy Payout Assy Payout solenoid Pusher Armrest Assy Field Assy Coin tray Coin Selector (L) Assy Coin Selector (R) Assy Coin Divider (L) Assy Coin Divider (R) Assy...
  • Página 32: How To Play

    The coins that have fallen onto the coin tray are returned to the player, while the coins entering the side slots are returned to the coin hopper (C). PAC-MAN BALL Basic rules The player aims for dispensed coins to pass through the checkers located at seven positions on the Panel Assy.
  • Página 33: Installation

    4. INSTALLATION � This machine is designed for INDOOR USE ONLY. Do not install in the following places. Outdoors Direct Sunlight, places with excessive humidity or dust, places where there is water leakage, near air-conditioning or heating equipment, places with excessive heat or cold temperature.
  • Página 34 � CETTE MACHINE EST DESTINEE UNIQUEMENT A UN USAGE INTERIEUR NE PAS INSTALLER LA MACHINE DANS LES ENDROITS SUIVANTS A l’extérieur. Directement exposée au soleil, aux endroits excessivement humides ou poussiéreux, aux endroits où il y a des risques de fuite d’eau, près de ventilateurs ou source de chaleur, aux endroits très chauds ou froids.
  • Página 35 � DEZE MACHINE IS ALLEEN VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS ONTWORPEN INSTALLEER DE MACHINE NIET OP DE VOLGENDE PLAATSEN Buiten In direct zonlicht, op plaatsen met een zeer hoge vochtigheidsgraad of met veel stof, op plaatsen waar een waterlek is, dichtbij airco’s of verwarmingsapparatuur, op plaatsen met een zeer hoge of koude temperatuur.
  • Página 36: Notes On Installation

    Notes on Installation l l l l l WARNING • NEVER turn the power to the machine ON until installation has been completed. l l l l l WARNING • In order to prevent possible electric shocks, be sure that the machine is connected to the mains with a securely connected earthed plug.
  • Página 37: Adjusting The Tilt Sensitivity

    Adjusting the Tilt Sensitivity The machine is equipped with a tilt device. If the machine is shaken excessively, the tilt device activates an alarm sound and closes the divider of the Payout Assy to prevent coins falling to the payout tray. To reset the game after the tilt has been activated see 5-3 page 46 Remove 6off pozihead screws (M4x30) and remove the Rear Door.
  • Página 38: Loading With Coins

    Loading with Coins 4-4-1 Loading Coin Hopper (C) Unlock and open the playfield door, and drop coins through the coin inlet. After loading the hopper (C) close and lock the playfield door. Upper door Coin inlet Note: • The machine counts supplied coins only. Accurate H/G (house gain) cannot be obtained unless enough coins are supplied until coins start falling into the cashbox.
  • Página 39: Loading Coin Hoppers (L) And (R)

    4-4-2 Loading Coin Hoppers (L) and (R) Unlock and open the maintenance door, and supply coins directly to the coin hoppers (L) and (R). After loading the hoppers (L) and (R) close and lock the maintenance door. Coin hopper (L) Coin hopper (R) Maintenance door Note:...
  • Página 40: Loading The Playfield

    4-4-3 Loading the Playfield Unlock and open the Playfield door. Evenly distribute coins on both the Pusher and Playfield. The recommended amount to load is: £80.00 in 10p coins - minimum £75.00 £15.00 in 2p coins - minimum £12.00 After loading the Playfield, close and lock the Playfield door. Upper door Pusher Playfield...
  • Página 41 The payout rate may change suddenly in a new machine due to wearing-in caused by coins in the initial period of operation and the natural stacking of coins on the playfield. To maximise income, it is very important that following the installation of this game, the payout rate is checked regularly, and when necessary adjusted.
  • Página 42: Adjustments

    5. ADJUSTMENTS � � � � � Adjustment or maintenance on this machine should be carried out by qualified personnel only. � � � � � Einstellungen und Wartung des Gerätes dürfen nur von dafür qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. � � � � � Justeringer eller vedligehold af denne maskine bør kun udføres af kvalificeret personale.
  • Página 43: Adjustment Of The Payout Rate

    Adjustment of the Payout Rate 5-1-1 Adjustment of the Front Edge By adjusting the vertical position of the front edge of the playfield, the field payout rate - (the ratio of the number of coins dispensed to the playfield to the sum of coins inserted and coins discharged from the coin hopper (C)) - can be varied.
  • Página 44: Measurement Of The Field Payout Rate

    Move the edge slider fully to the right, (to remove any slack), and then move it to the left to the required position to adjust the height of the front edge. The edge slider MUST first be moved fully to the right to ensure accurate adjustment.
  • Página 45: Adjustment Of The Side Edges

    5-1-4 Adjustment of the Side Edges • There is normally no need to adjust the side edges In normal operation. • The side edges are factory set to the furthest end. Unlock and open the Playfield Door. Remove 1off pozihead screw (M4x6) from each Stage Plate and remove the Stage Plates L &...
  • Página 46: Resetting The Tilt

    Resetting the Tilt The tilt device can be reset in two ways: manual reset (default setting) performed by a member of staff, or automatic reset. It is also possible to disable the tilt function. The method of changing the setting is described in 5-7-2 page 58.
  • Página 47: Adjusting For Coin Acceptance

    Adjusting for Coin Acceptance 5-4-1 Adjustment of the Coin Acceptors The following details describe the procedure for removing the Coin Acceptor (R). Follow the same procedure for the removal of Coin Selector (L) Remove 4off tork screws (M5x12). Underpanel Torxscrews (M5 x 12) Torx screws (M5 x 12) Unlock and open the Coin door, and remove the underpanel by sliding it towards the back.
  • Página 48 Remove 2off cap screws (M4x6), disconnect the one connector and one Earth terminal, and remove the Coin Selector. Coin Selector (R) Assy Connector Earth terminal Cap screws (M4 x 6) Remove 1off cap screw (M4x10), loosen 1off cap screw (M4x10), and remove the Coin Out (R) or (L) Cap screw (M4 x 10) (Remove this screw)
  • Página 49 Loosen 2off flange sockets (M4x6), and adjust the position of the Adjuster Plate (R) or (L). Make the adjustment so that the width indicated in the diagram below is the diameter of the coin minus 0.5 to 0.6mm. Note: Measure the width at both ends of the acceptor to ensure that the Adjuster Plate is parallel.
  • Página 50: Adjusting The Coin Entry

    Adjusting the Coin Entry Remove the Coin Acceptor Assy. (see5-4 page47). Loosen 2off cap screws (M4x6) and 1off button head screw (M4x6), and slide the Coin Adjuster (L) to adjust the width and height of the coin entry slot. The dimensions should be set as follows: Width: Diameter of coin + 0.2 to 0.4mm Height: Thickness of coin +0.4 to 0.6mm...
  • Página 51 The following describes the adjustment procedure. Cut four strips of photocopy paper to a width slightly narrower than the diameter of the coin. Stack the four pieces of paper, and insert them together with a coin into the coin slot. Move the Coin Adjuster (L) toward the lower left direction so that it is just in contact with the coin.
  • Página 52: Adjustment Switches

    Adjustment Switches The Adjustment switches are located at the top of the game behind the Playfield door. Test Switch Slide the test switch ON to enter test mode. Test mode allows testing and the changing of game settings. (Refer to section 5-7 "Test Mode" page 53) Select Switch Push this switch up or down to select an item within the test menus.
  • Página 53: Test Mode

    Test Mode Coins cannot be inserted when the game is in the Test Mode except when SENSOR TEST screen is displayed. Turn the Test Switch ON. The following screen is displayed. Operate the Select Switch up or down to select an item on the screen. The selected item is indicated in red.
  • Página 54: Displaying And Initializing The Data

    5-7-1 Displaying and Initializing the Data 5-7-1-1 Income Data Select “DATA DISPLAY” on the menu screen and press the Enter switch. The following screen is displayed. The DATA DISPLAY consists of four pages. Operate the Select switch Up or Down to select an item. The selected item is displayed in red. Press the Enter switch to confirm selection.
  • Página 55: Security Data

    5-7-1-2 Security Data Select “NEXT” form Data Display screen page 1 and press the Enter button. The following screen is displayed. (This screen shows game play DATA DISPLAY SECURITY DATA POWER ON TIME 00000:00' 00 TOTAL PLAY TIME 00000:00' 00 AVE.
  • Página 56: Machine Data (Hardware Data)

    5-7-1-3 Machine Data (hardware data) Select “NEXT” from Security Data Display screen page 2 and press the Enter button. The following screen is displayed. (This screen shows the number of mechanism operations and checker activation counts.) DATA DISPLAY MACHINE DATA TOTAL HOPPER(L) OUT TOTAL HOPPER(R) OUT TOTAL PUSHER MOVE...
  • Página 57: Error History

    5-7-1-4 Error History Select “NEXT” form Machine Data Display screen page 3 and press the Enter button. The following screen is displayed. (This screen shows the last ten errors. (error codes and messages) DATA DISPLAY ERROR HISTORY ⎫ 1: 1- 3 HOPPER(C) EMPTY ⎪...
  • Página 58: Options

    5-7-2 Options Select “OPTIONS” on the menu screen and press the Enter switch. The following screen is displayed. Operate the Select switch Up or Down to select an item. The selected item is displayed in red. Press the Enter switch to confirm selection. After the item has been selected, use the Select switch to change the setting.
  • Página 59: Input/Output Test

    5-7-3 Input/Output Test Select “I/O TEST MENU” on the menu screen and press the Enter switch. The following screen is displayed. I/O TEST MENU I/O TEST SWITCH TEST FIELD P/O MEASUREMENT MODE EXIT SELECT SW:CHOOSE ENTER SW:ENTER Operate the Select switch Up or Down to select an item. The selected item is displayed in red.
  • Página 60: I/O Test

    5-7-3-1 I/O Test This screen is used for input and output tests. • Operations are not accepted while “WAIT!” is displayed in the upper left corner of the screen. Sensor Test (Test page 1 of 4) This checks the Tilt switch and coin sensors for proper operation. •...
  • Página 61: Motor Test (Test

    Motor Test (Test page 2 of 4) This screen is used to test the Pusher Motor and Coin Hoppers. I/O TEST MOTOR TEST NEXT PUSHER MOTOR OFF SENSOR OFF 0 HOPPER(C) OFF SENSOR OFF 0 HOPPER(L) OFF SENSOR OFF 0 HOPPER(R) OFF SENSOR OFF 0 ⎫...
  • Página 62: Solenoid Test (Test

    Solenoid Test (Test page 3 of 4) This screen is used to test the Solenoids. I/O TEST SOLENOID TEST NEXT PAYOUT SOLENOID LOCKOUT SOL (L) LOCKOUT SOL (R) DIVIDER SOL (L) SENSOR OFF DIVIDER SOL (R) SENSOR OFF EXIT SELECT SW:CHOOSE ENTER SW:ENTER Operate the Select switch Up or Down to select an item.
  • Página 63: Led / Lamp Test (Test

    LED / Lamp Test (Test page 4 of 4) This screen is used to test the LED and Lamps. I/O TEST LED/LAMP TEST NEXT LED(1) LED(2) LED(3) LED(4) LED(5) LED(6) LED(1) WIN LAMP EXIT SELECT SW:CHOOSE ENTER SW:ENTER Operate the Select switch Up or Down to select an item. The selected item is displayed in red.
  • Página 64: Switch Test

    5-7-3-2 Switch Test This screen is used to test the Switches. Select Switch Test from the I/O TEST Menu, the following screen is displayed. SWITCH TEST [0N:RED] TEST SELECT(UP/DOWN) OFF/OFF ENTER UP SELECT SW+ENTER SW:EXIT The display changes from OFF to ON when the corresponding switch is operated.
  • Página 65: Field P/O Measurement Mode (Field Payout Rate Measurement Mode)

    5-7-3-3 Field P/O Measurement Mode (field payout rate measurement mode) The percentage of coins dispensed to players (dispensed to the coin tray) to all coins inserted and coins discaharged from the coin hopper (C) in this game is called the “field payout rate”. This mode is used to measure the field payout rate in a simplified manner.
  • Página 66 Even after the game has been operating for some time, it is advisable to regulaly check and adjust the payout rate as the following can all cause the payout rate to change. Coin Factors Coin diameter, coin thickness, coin weight and coin surface patterns.
  • Página 67 Note: • Use the calculated field payout rate as a guideline only. The calculated rate may differ from the actual value. • Repeated measurements can increase accuracy of data. However, to ensure that the measuremnt is made under the same conditions, always start from step 1.
  • Página 68: Monitor Test

    5-7-4 Monitor Test Select “MONITOR TEST” from the Test Menu Screen, then press the enter button. The following screen is displayed. MONITOR TEST GRADATION PATTERN VIEW ANGLE ADJUST FULL WHITE FULL BLACK CROSSHATCH PATTERN EXIT SELECT SW:CHOOSE ENTER SW:ENTER Operate the Select switch up or down to select an item. The selected item is displayed in red.
  • Página 69: Sound Test

    5-7-5 Sound Test Select “SOUND TEST” from the Test Menu Screen, then press the enter button. The following screen is displayed. SOUND TEST [DEFAULT IN GREEN] VOLUME ALL SP (0~1270 attract (0~127) error (0~127) REQUEST SONG NO. MESSAGE LR CHECK EXIT SELECT SW:CHOOSE ENTER SW:ENTER...
  • Página 70: Others

    5-7-6 Others This screen is used to initialize the backup memory and others. Select “OTHERS” from the Test Menu Screen, then press the enter button. The following screen is displayed. OTHERS [DEFAULT IN GREEN] ROM VER. X MMM DD YYY 12:34:56 FFFFFF-FFFFFF PAUSE...
  • Página 71 Page 71...
  • Página 72: Maintenance

    6. MAINTENANCE � � � � � Adjustment or maintenance on this machine should be carried out by qualified personnel only. Ensure that the POWER to the machine is turned OFF before commencing any maintenance work. (Trouble shooting, service or repairs etc.) �...
  • Página 73 � � � � � Aanpassingen of onderhoud aan deze machine dient alleen uitgevoerd te worden door bekwaam personeel. Zorg ervoor dat de machine UITgeschakeld is voordat er enig onderhoudswerk wordt verricht (troubleshooting, reparaties etc.) � � � � � Afinações ou manutenção nesta maquina, deverão ser efectuadas sómente por pessoal qualificado.
  • Página 74: Regular Inspection

    Regular Inspection Check the following items regularly. Inspection of Level Adjusters • Make sure that the machine is stable and secure. Inspecting the Power Cable • Make sure that the Power cable is connected securely. • Check that there is no damage to the Power Cable. If there is any damage replace the Power Cable before operating the game.
  • Página 75: Cleaning

    Cleaning 6-2-1 Cleaning the Coin Trays Do not use organic solvents such as thinners, petroleum spirits etc. as these can damage the machine. Wipe the Coin Tray and Coin Entry Slots with a dry soft cloth. If they are excessively dirty, dampen a soft cloth with a neutral detergent and wipe clean. Coin slots 6-2-2 Cleaning the Bonus Exit...
  • Página 76: Cleaning The Payout Assy

    6-2-3 Cleaning the Payout Assy Do not use organic solvents such as thinners, petroleum spirits etc. as these can damage the machine. Unlock and open the Playfield Door. Remove the 4off button head screws (M6x20), 2off button head screws (M4x6) and 2off flat washers (M4), then remove the front cover.
  • Página 77 Remove 4off cap screws (M4x6) , and remove the Front Piece. Cap screws (M4 x 6) Front piece Wipe the Payout Assy with a dry soft cloth. If they are excessively dirty, dampen a soft cloth with a neutral detergent and wipe clean. Re-assemble in reverse order.
  • Página 78: Cleaning The Coin Selector

    6-2-4 Cleaning the Coin Selector Do not use organic solvents such as thinners, petroleum spirits etc. as these can damage the machine. Remove the Coin Selector (R) Assy (See 5-4 page 47). Remove 2off cap screw (M4x10) from the Selector Base (R) Side, and remove the Coin Out (R).
  • Página 79 Wipe the coin passages in the Selector Base (R) and Upper Plate (R) with a dry soft cloth. If they are excessively dirty, dampen a soft cloth with a neutral detergent and wipe clean. Note: • Never apply grease or other lubricants to the coin passages as this will cause a faster build-up of dirt and dust and possible coin jams.
  • Página 80: Cleaning The Coin Hoppers

    6-2-5 Cleaning the Coin Hoppers Do not use organic solvents such as thinners, petroleum spirits etc. as these can damage the machine. Remove coins from the Hopper. (see Motor Test - page 61) Turn OFF and disconnect the power from the game. Disconnect the connector and remove the Coin Hopper.
  • Página 81: Collecting Coins From Hoppers And Escalators

    6-2-6 Collecting Coins from Hoppers and Escalators. • If the coin hopper stops operating due to the entry of a foreign item, correct the problem by following the procedures detailed in section 7-8 page 125. Do not attempt to operate the coin hopper in an abnormal condition, as this may cause damage.
  • Página 82: Escalator Section

    6-2-6-1 Escalator Section Removing Actuator Covers Remove 2off Whizz nuts (M3). Actuator cover Whizz nuts (M3) Loosen 1off pozi head screw(M3x16), with flat and spring washer, and remove the covers. Actuator cover Phillips pan-head screw (with spring washer and flat washer) (M3 x 16) Re-assemble in reverse order.
  • Página 83: Top Section

    Top Section • Do not loosen the nuts within the indicated circle on the following diagrams. Loosening or adjustment of these items may result in game failure. • Do not use a screwdriver or similar object to remove jammed coins, as this could cause permanent damge to the assembly.
  • Página 84: Middle Section

    Middle Section • Do not open the hinge to an angle greater than 90 degrees. Excessive opening can cause permanent damage to the hinge. • If the Ball Receivers are removed, take care not to lose the steel balls. When reinstalling, make that the steel balls are in the centre of the coin passage.
  • Página 85: Hopper Section

    Hopper Section Remove 1off pozi head screw (M4x10), with flat and spring washer, and remove the cover. Take care not to lose the washers. Washer Cover Pozi head screw (M4 x 10) (with flat washer and spring washer) Loosen 10 pozi head screws (M3x10), with flat and spring washers, on the two edge plates.
  • Página 86: Hopper

    6-2-6-2 Hopper Remove the Hopper Head and cover. (see 6-2-5 page 80) Turn the Motor Pulley to the left (counterclockwise) by hand. During this process, lightly touch the Agitator Rod with a finger. If there is excessive play between the base surface and scraper, the 2off grub screws (M4x6) on the Wiper Boss may be loose.
  • Página 87 • A Hopper Empty error can be generated if coins are standing on edge in the hood section of the Hopper. Remove any coins that are on edge in the the Hopper Hood and replace them laying flat. Coin Hood section Page 87...
  • Página 88: Cleaning The Main Panel And Main Cover

    6-2-7 Cleaning the Main Panel and Main Cover • Do not use organic solvents such as thinners, petroleum spirits etc. as these can damage the machine. • Do not move the Wiper by Hand. Moving the Wiper can result in machine malfunctions.
  • Página 89: Cleaning The Dust Box

    6-2-8 Cleaning the Dust Box • If non conforming coins are inserted, the sorting mechanism of the Coin Selector Assy rejects them and sends them to the Dust Boxes. Regularly remove any coins from the Dust Boxes. Unlock and open the Maintenance door. Collect any rejected coins from the right and left Dust Boxes.
  • Página 90: Removing Jammed Coins From The Panel Assy

    6-2-9 Removing Jammed Coins from the Panel Assy Unlock and open the Playfield Door. Insert the Coin Ejection Pin into the hole on the Main Panel Cover that is closest to the jammed coin, then gently pull the Main Panel Cover forwards to dislodge the jammed coin.
  • Página 91: Errors

    Errors 6-3-1 Error Display When an error occurs, an error message is displayed on the LCD screen. If an error is generated, reset by following the directions given in 6-3-3 page 93. Machine Trouble! Please call an attendant. ERROR : SLIDE ON AND OFF TEST TO RESTART Please check the reject cup.
  • Página 92: Unprocessed Coins Error Display

    6-3-2 Unprocessed Coins Error Display • If there are unprocessed coins, return the indicated number of coins to the player. • When the error is reset, the number of unprocessed coins cannot be checked. Before resetting the error, return the specified number of coins to the player, or record the number.
  • Página 93: List Of Error Indications

    6-3-3 List of Error Indications M M M M M M M M a a a a a n i n in in in i C C C C C D D D D D C C C C t l y t l y t l y Page 93...
  • Página 94 M M M M M M M M M M a a a a a n n n n n i i i i i i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i t t t t t c o i i i i i C C C C...
  • Página 95 M M M M M M M M M M a a a a a n n n n n i i i i i C C C C C D D D D D i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i A t c...
  • Página 96: Resetting Errors

    6-3-4 Resetting Errors When an Error message is displayed on the LCD screen, follow the resetting procedure described below. After an error has been reset, the game usually returns to the condition immediately before the error occured. • If a time-limited mini-game was being played at the time of error generation, the mini-game restarts from the beginning (with full remaining time) when the error is reset.
  • Página 97: Replacing Parts

    7. REPLACING PARTS 7-1 Lamps Fluorescent Lamps and Starters. Fluorescent lamps can become hot. Take care when removing lamps. Turn the power switch, located on the rear of the cabinet, OFF. Unlock and open the Playfield Door. Replace the Fluorescent Tube (20w) and/or Starter. Close and relock the Playfield Door.
  • Página 98 Halogen Lamp Halogen Lamps remain hot even after the power has been switched off. To prevent burns, ensure that the lamp has cooled before replacing. Turn the power switch, located on the rear of the cabinet, OFF. Unlock and open the Playfield Door. Remove 2off cap screws (M4x6), and remove the Halogen Lamp Cover B.
  • Página 99 Win Lamp Turn the power switch, located on the rear of the cabinet, OFF. Unlock and open the Playfield Door. Disconnect the connector, remove 4off whizz nut (M4) and remove the Lamp Cover. Lamp cover Whizz nuts (M4) Connector Whizz nuts (M4) Replace the Win Lamp.
  • Página 100: Pc Board Base

    PC Board Base • Pc Boards can be easily damaged by static electricity. If a person charged with static electricity handles a PCB, electronic components on the board can be damaged. Before handling a PCB, touch an earthed metal surface to release the elctrostatic charge from the body.
  • Página 101 Loosen the 2off pozi head screws (M4x20), disconnect the 6off connectors, and remove the PC board base. PC board cover PC board base Connector Connector Pozi head screws (M4 x 20) Game PCB Assy Disconnect 7off connectors, remove 4off pozi head screws (M3x6), and remove the Game PCB assy, Connector Pozi head screws (M3 x 6)
  • Página 102 MGEX IO PCB Disconnect the 5off connectors, disengage the 6off locking supports, and remove the MGEX IO PCB. Connectors Locking supports Locking supports Locking supports Locking supports MEM (N) PC board MGEX IO PC board Connectors Locking supports Locking supports PC board PC board Long-nosed...
  • Página 103: Playfield Assembly

    Playfield Assembly 7-3-1 Replacing the Pusher Motor • Before replacing the Pusher Motor, remove all coins from the playfield. Switch the power to the game OFF. Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Disconnect 1off connector, remove 4off pozi head screws (M4x6), and remove the Pusher Motor complete with Mounting Bracket by sliding them to the side.
  • Página 104 Loosen the 2off double-point screws (M4x5) and remove the Pusher Crank. Remove 4off phillips head screws (M4x65) and remove the Motor. Phillips pan-head screws (M4 x 65) Pusher crank Double-point (M4 x 5) Pusher motor Flat section on motor shaft Re-assemble in reverse order.
  • Página 105: Replacing The Pusher Sensor

    7-3-2 Replacing the Pusher Sensor Switch the power to the game OFF. Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Disconnect 1off connector, remove 1off pozi head screws (M4x14), and remove the Pusher Sensor. pozi head screw (M4 x 14) Connector Pusher sensor Re-assemble in reverse order.
  • Página 106: Replacing The Flange Bushing

    7-3-3 Replacing the Flange Bushing Switch the power to the game OFF. Unlock and open the Playfield Door. Remove 1off phillips screw (M4x6) and remove the Bonus Exit. Phillips screw (M4 x 6) Bonus exit Unlock and open the Maintenance Door. Disconnect 3off connectors, remove 6off wing bolts, and separate the Coin Hoppers (C), (L), (R) from their escalators.
  • Página 107 Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Remove one pozi head screw (M4x6) and remove the escalator from the coin hopper (C) Remove 4off flange socket head screws (M4x10) and remove the Chute Hopper Holders B and the escalators from the coin hoppers (L), (R). * In this step, be sure to hold each escalator to prevent it falling.
  • Página 108 Remove 2off pozi head screws (M5x10) and remove the Pusher Table and Pusher Guide Bracket. 10. Pull out the Pusher Guide Bracket from the Pusher Table. 11. Remove 2off countersunk washer nuts (M4), detach the bearing supports, and remove the Flange Bushings. Pusher guide bracket Flange bushings Pozi head screw (M5 x 10)
  • Página 109: Panel Assembly

    Panel Assembly 7-4-1 Replacing the Sensor PC Board • Pc Boards can be easily damaged by static electricity. If a person charged with static electricity handles a PCB, electronic components on the board can be damaged. Before handling a PCB, touch an earthed metal surface to release the elctrostatic charge from the body.
  • Página 110: Replacing The Checker Unit

    7-4-2 Replacing the Checker Unit Switch the power to the game OFF. Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Disconnect the connector, remove 2off Whizz nuts (M4) and remove the checker unit Connector Checker unit Whizz nuts (M4) Re-assemble in reverse order.
  • Página 111: Replacing The Checker Sensors

    7-4-3 Replacing the Checker Sensors Remove the Checker Unit. (see 7-4-2 page 110) Remove the Checker Cover. Disconnect the connector, remove the Checker Sensor by squeezing the claws and remove the Sensor. Connector Blue Checker filter White Checker sheet Checker base Checker sensor Checker cover Re-assemble in reverse order.
  • Página 112: Replacing The Led Pc Board

    7-4-4 Replacing the LED PC Board • Pc Boards can be easily damaged by static electricity. If a person charged with static electricity handles a PCB, electronic components on the board can be damaged. Before handling a PCB, touch an earthed metal surface to release the elctrostatic charge from the body.
  • Página 113: Replacing The Wiper Motor

    7-4-5 Replacing the Wiper Motor • Do not turn the Wiper Motor by hand. Doing so can damage the internal gears. Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Disconnect the connector, remove 4off snap pins and 8off flat washers (M5).
  • Página 114 Loosen the double point screw (M4x5), and remove the Wiper Motor Crank. Wiper motor crank Double-point screw (M4 x 5) Remove the 4off pozi head screws(M3x6), with spring washers, and remove the Wiper Motor. Re-assemble in reverse order. • When re-assembling, make sure that the gap between the wiper motor crank and the motor is 1mm before tightening the double point screw.
  • Página 115: Replacing The Led Assembly

    7-4-6 Replacing the LED Assembly Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Disconnect the connector, remove 4off flanged hex nuts (M3), and remove the LCD Assembly. Take care not to lose the duracon spacers. Duracon spacer Flanged hexagon nut (M3) LCD unit Flanged hexagon nut (M3) Connector...
  • Página 116: Payout Assembly

    Payout Assembly Switch the power to the machine OFF. Remove the maintenance panel from the rear of the cabinet. Remove 4off button head screws (M6x20), 2off button head screws (M4x6), with flat washers, and remove the Front Cover. Upper door Front cover Button-head screws (M6 x 20) Button head scews (M4 x 6), flat washers (M4)
  • Página 117 Disconnect the connector, and remove 4off pozi head screws (M3x6). Remove 2off snap pins and 2off flat washers (M5), and detach the spring. Loosen the double point screws (M4x5), and pull out the block. Remove 1off spring pin (4x16), remove the solenoid plate, and replace the Solenoid.
  • Página 118: Replacing The Arm Rests

    Replacing the Arm rests Remove 4off Torx screws (M5x12). Unlock and open the Front Door, and remove the under panel by sliding it towards the back. Underpanel Torx screws (M5 x 12) Torx screws (M5 x 12) Remove 8off whizz nuts (M4), and remove the Armrests (L), (R). Armrest (L) Armrest (R) Whizz nuts (M4)
  • Página 119: Coin Selector (L), (R) Assemblies

    Coin Selector (L), (R) Assemblies 7-7-1 Removing the Coin Selector (L), (R) Assys The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Underpanel. (see7-6 page 118) Disconnect the connector and Earth connector, remove 2off pozi head screws (M4x6), and remove the Coin Selector (R) Assy.
  • Página 120: Replacing The Coin Sensors

    7-7-2 Replacing the Coin Sensors The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Coin Selector (R) Assy. (see7-7-1 page 119) Disconnect the two connectors, remove 2off pozi head screws (M4x14), and remove the twin-sensor holder.
  • Página 121: Replacing The Lock-Out Solenoids

    7-7-3 Replacing the Lock-Out Solenoids The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Coin Selector (R) Assy. (see 7-7-1 page 119) Disconnect the connector.
  • Página 122: Coin Diveder (L), (R) Assys

    7-7-4 Coin Divider (L), (R) Assys 7-7-4-1 Removing the Coin Divider (L), (R) Assys The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Coin Selector (R) Assy. (see 7-7-1 page 119) Disconnect the connector, remove 2off Whizz nuts (M4), and remove the Coin Divider (R) Assy.
  • Página 123: Replacing The Divider Solenoid Sensors

    7-7-4-2 Replacing the Divider Solenoid Sensors The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Coin Selector (R) Assy. (see 7-7-1 page 119) Disconnect the connector, remove 1off pozi head screw (M4x6), and remove the Sensor Holder (R).
  • Página 124: Replacing The Divider Solenoids

    7-7-4-3 Replacing the Divider Solenoids The following describes the procedures for removing and re-installing the Coin Selector (R) Assy. Follow the same procedures for the removal of Coin Selector (L). Remove the Coin Selector (R) Assy. (see 7-7-1 page 119) Disconnect the connector, remove 1off pozi head screw (M4x6) and remove the Sensor Holder (R).
  • Página 125: Coin Hoppers

    Coin Hoppers • The Coin Hoppers (L), (R) discharge coins onto the playfield in an amount equal to the number of coins inserted by the player. Therefore, the coin hoppers operate more frequently than those in other coin games, thus requiring periodic maintenance.
  • Página 126 Remove the 2off wing bolts (M4x12), and remove the escalator and hopper sections. Holes in hopper Escalator section Escalator section Wing bolts (M4 x 12) Escalator mounting bosses Hopper section Hopper section Remove 2off pozi head screws (M4x20), and remove the Hopper. Coin hopper (L) Coin box Coin hopper (R)
  • Página 127: Removing The Escalators

    7-8-2 Removing the Escalators Switch the power to the machine OFF. Open the maintenance panel on the rear of the machine. Remove the Escalator Section and Hopper Section. (see 7-8-1 page 125) Remove 1off flange socket head screw (M4x10) which is holding the Chute Hopper B in place.
  • Página 128: Removing Coin Hopper C

    7-8-3 Removing Coin Hopper C Switch the power to the machine OFF. Open the maintenance panel on the rear of the machine. Remove the Hopper Head A. Disconnect one 4pin connector, and one 3pin connector. Do not remove the 2pin connector. * Do not disconnect 2-pin connector.
  • Página 129 Remove 2off pozi head screws (M4x20), and remove the Coin Hopper C. Viewed with Cashbox Assy Removed Hopper head A Coin hopper (C) pozi head screws (M4 x 20) Remove 2off pozi head screws (M4x6), remove the Disc Guard and replace the Coin Hopper C.
  • Página 130: Removing Hopper C Escalator

    7-8-4 Removing Hopper C Escalator Switch the power to the machine OFF. Open the maintenance panel on the rear of the machine. Remove the Escalator Section and Hopper Section. (see 7-8-3 page 128) Remove 1off pozi head screw (M4x6) and remove the Escalator. •...
  • Página 131: Replacing The Polysliders

    7-8-5 Replacing the Polysliders Switch the power to the machine OFF. Open the maintenance panel on the rear of the machine. Remove the coins from the coin hopper for the Polysliders to be replaced. (see 6-2-6 page 81) Remove the Coin Hopper and Escalator. (see 7-8-1 page 125 7-8-3 page 128) Remove 1off E-ring, 1off spring, and replace the Polysliders.
  • Página 132: Parts

    8. PARTS Cabinet mirror-image part) Page 132...
  • Página 133 I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i ­ s n i l d i l l l i l l i t l i t l i...
  • Página 134 mirror-image part) Page 134...
  • Página 135 I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i d i l c t i c t i c t i t l i d i l d i l...
  • Página 136: Front Door Assy

    Front Door Assy I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i ¼ " Page 136...
  • Página 137: Playfield Door Assy

    Playfield Door Assy I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i ­ s n i l Page 137...
  • Página 138: Pc Board Base Assy

    PC Board Base Assy I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i Page 138...
  • Página 139: Armrest Assy

    Armrest Assy mirror image part) mirror image part) mirror image part) mirror image part) I e t I e t I m m m D D D D D i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i o o o o o c i l...
  • Página 140: Playfield Assy

    Playfield Assy mirror-image part) Page 140...
  • Página 141 I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i l l i l l i ­ d i l l l i l l i Page 141...
  • Página 142: Play Panel Assy

    Play Panel Assy mirror-image part) LCD unit Page 142...
  • Página 143 I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i t i x c i t t l i Page 143...
  • Página 144: Coin Selector (L), (R) Assys

    Coin Selector (L), (R) Assys mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) mirror-image part) Page 144...
  • Página 145 I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i ­ ­ ­ ­ Page 145...
  • Página 146: Payout Assys

    Payout Assys I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i Page 146...
  • Página 147: Coin Divider (L), (R) Assys Assys

    8-10 Coin Divider (L), (R) Assys Assys mirror image part) mirror image part) mirror image part) mirror image part) I e t I e t I m m m i i i i i r t p t pt pt pt p o i i i i i Page 147...
  • Página 148 Observe the following: 1. Dimensions specified in the harness diagrams shall take precedence. Figures in parentheses in the connection 9-1 Cabinet Assy diagrams are reference dimensions. 2. Thick green/yellow, thick and thin lines represent AWG16, AWG18, and AWG24, respectively, unless otherwise specified. 3.
  • Página 149 Observe the following: 1. Dimensions specified in the harness diagrams shall take precedence. Figures in parentheses in the connection 9-2 Game PCB Base Assy diagrams are reference dimensions. 2. Thick green/yellow, thick and thin lines represent AWG16, AWG18, and AWG24, respectively, unless otherwise specified. 3.
  • Página 150 Copies of Namco Game Manuals can be downloaded from our website: www.namco.co.uk under Components Distribution For all Parts or Technical Support contact: Brent Electronic, Namco House, Units 7-8, Acton Park Estate, The Vale, London. W3 7QE www.brentelectronic.co.uk For Technical Support, Warranty and...

Tabla de contenido