Stati Operativi Supplementari (Modalità); Modalità Batteria Scarica; Modalità Durante Il Processo Di Carica; Modalità Di Sicurezza - Ottobock Genium-Bionic Prosthetic System 3B1 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Genium-Bionic Prosthetic System 3B1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 221
→ Si avvertirà un segnale acustico e a vibrazione a conferma del riconoscimento dello sche­
ma di movimento.
INFORMAZIONE: Se non si avverte il segnale acustico e a vibrazione, significa che
non sono state rispettate le condizioni per il molleggio o che è attiva la modalità
Mute (modalità silenziosa). Per ulteriori informazioni sulla modalità Mute, consul­
tare il capitolo "Modalità Mute (modalità silenziosa)" (v. pagina 198).
4) All'avvertimento del segnale acustico e a vibrazione, stendere l'arto protesico per 1 secondo
e tenerlo fermo.
→ Si avvertirà un segnale che conferma l'avvenuta commutazione alla modalità di base.
INFORMAZIONE: Se questo segnale di conferma non viene emesso, significa che l'ar­
to protesico non è stato mantenuto debitamente fermo o che la modalità Mute (moda­
lità silenziosa) è attiva. Ripetere l'operazione per una corretta commutazione. Per ul­
teriori informazioni sulla modalità Mute, consultare il capitolo "Modalità Mute (moda­
lità silenziosa)" (v. pagina 198).
10 Stati operativi supplementari (modalità)
10.1 Modalità batteria scarica
Se lo stato di carica disponibile della batteria è del 5%, si avvertiranno segnali acustici e a vibra­
zione (v. pagina 210). In questo periodo di tempo l'ammortizzazione viene impostata ai valori della
modalità di sicurezza. A seconda dell'impostazione nel software di regolazione, questo valore può
essere basso o elevato. La protesi viene infine disattivata. Caricando il prodotto è possibile torna­
re dalla modalità batteria scarica alla modalità di base (modalità 1).
10.2 Modalità durante il processo di carica
Durante il processo di carica il prodotto non è funzionante.
Il prodotto è impostato al valore di resistenza alla flessione della modalità di sicurezza. A seconda
dell'impostazione del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
10.3 Modalità di sicurezza
Non appena si verifica un grave guasto nel sistema (ad es. il guasto di un sensore), il prodotto
passa automaticamente alla modalità di sicurezza. Resta in questa modalità fino alla risoluzione
del guasto.
La commutazione alla modalità di sicurezza viene segnalata subito prima da segnali acustici e a
vibrazione (v. pagina 210).
Collegando e scollegando il caricabatteria è possibile uscire dalla modalità di sicurezza. Se alla
riaccensione il prodotto è ancora in modalità di sicurezza, significa che il guasto è permanente. Il
prodotto deve essere controllato da un centro assistenza Ottobock autorizzato.
Nella modalità di sicurezza, a seconda del tipo e della gravità degli errori, è disponibile una fun­
zionalità residua diversa. Questo consente all'utente di camminare, con determinate limitazioni, a
seconda del tipo di errore.
Sono disponibili le seguenti funzionalità residue
Errore di poca entità: è impostata una resistenza alla flessione costante in fase statica con
possibilità di attivazione della fase dinamica.
Errore medio-grave: è impostata una resistenza alla flessione costante in fase statica, con
possibilità di attivazione della fase dinamica. Il comando della fase dinamica e la resistenza
all'estensione in fase statica possono essere disponibili o meno, a seconda del tipo di errore.
È impostata una resistenza alla flessione in modalità di sicurezza. A seconda dell'impostazio­
ne del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
Le seguenti funzioni sono disattivate nella modalità di sicurezza
Funzione OPG
Funzione scale ed ostacoli
203

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido