FIGYELMEZTETÉS: Egyes vízálló öltözetek viselése mellett, vagy más
körülmények hatására előfordulhat, hogy nem éri el a teljes hatásfokát.
FIGYELEM: Az úszást segítő mellények csökkentik a vízbefúlás veszé-
lyét! Az életben maradást azonban nem garantálják.
A fentiekben leírt feltételeknek megfelelő használat esetén javasoljuk,
hogy a mellény belsejében feltüntetett gyártási időtől számított 5 év
elteltével cserélje le a mellényt.
A mellény felvétele: 1: Vegye fel az úszás segítő mellény úgy, hogy a
nyakrészen keresztül átdugja a fejét. 2: Zárja össze az oldalsó csatokat.
3: Állítsa be a vállpántokat. A megfelelően beállított mellénynek mozgás
közben mindvégig a helyén kell maradnia. 4: Állítsa be a hasi hevede-
reket. Sportolás közben és a vízbe lépéskor rendszeresen állítsa be a
pántok feszességét.
Karbantartás és tárolás: A használatot követően tiszta vízzel öblítse le
és hőforrástól távol, száraz, jól szellőző, napfénytől védett helyen vállfára
akasztva hagyja megszáradni. Normál használat estén évente egyszer
vizsgálja felül a mellény állapotát és rögzítse a táblázatban a karban-
tartás időpontját. Soha ne használjon sérült mellényt. A sérült mellényt
minden esetben cserélje le.
Minden használat előtt ellenőrizze az úszást segítő eszközt: nézze át,
hogy a hevederek, csatok, szövetek és varratok nem sérültek, és a
szivacs nem nyomódott össze.
Ne szárítsa szárítógépben. Vegyileg nem tisztítható. Vasalni tilos.
Ne fehérítse vagy színtelenítse. Ne módosítsa az úszást segítő
mellényt.
A termék használatával és karbantartásával kapcsolatos tanácsokért
kérjük, látogasson el a www.decathlon.fr és a https://support.decathlon.
fr/ oldalakra
RO: VESTĂ DE FLOTABILITATE - NIVEL 50.
Flotabilitate inerentă
MOD DE UTILIZARE - A se păstra pentru consultare ulterioară.
Exersați utilizarea acestui echipament. Verificați dispozitivul de ajutor pentru
flotabilitate înainte de fiecare utilizare.
AVERTISMENT: Protecție limitată contra înecului.
ATENŢIE: Nu îndepărtați elementele de spumă ale vestei pentru a menține
flotabilitatea necesară.
ATENŢIE: Acest produs este o vestă de flotabilitate;nu este o vestă de salvare. Vestele
de flotabilitate reduc doar riscul de înec, dar nu garantează salvarea.
Această vestă de flotabilitate este destinată purtării în timpul activităților nautice
de către buni înotători și de către persoane care se află în apropierea malului sau
țărmului sau dispunând de elemente de ajutor și mijloace de salvare în apropiere.
Nu utilizați niciodată acest produsul în condiții care depășesc capacitățile
dumneavoastră (incluzând, fără limitare, valuri mari, contracurenți, curenți și ape
învolburate).
Exersați utilizarea acestui echipament în apă cel puțin o dată pe an, pentru a vă
asigura că furnizează întotdeauna un mijloc de flotabilitate corespunzător.
Aceste articole de îmbrăcăminte nu sunt voluminoase, însă utilitatea lor este redusă
în ape agitate și acestea nu pot proteja utilizatorul un timp îndelungat. Flotabilitatea
acestora nu este suficientă pentru a proteja persoanele care nu se pot salva singure.
Aceste echipamente necesită participarea activă a utilizatorului. Sunt necesare exer-
sarea, verificarea performanțelor și antrenarea cu acest sistem înainte de utilizare.
Învățați copilul să plutească cu acest ajutor de flotabilitate. Pentru copii mai mici
de 6 ani, a se utiliza numai echipamente individuale de flotabilitate cu funcționare
automată.
A nu se utiliza ca pernă. Această vestă nu este compatibilă cu un harnașament de
siguranță sau un alt articol de îmbrăcăminte sau cu alte echipamente aferente.
AVERTISMENT: Este posibil să nu se obțină pe deplin performanțele preconizate în
cazul utilizării unor articole de îmbrăcăminte etanșe sau în alte circumstanțe.
ATENŢIE: Vestele de flotabilitate reduc riscurile de înec! Acestea nu oferă o garanție
a supraviețuirii.
Vă recomandăm să înlocuiți vesta după 5 ani de la data fabricării înscrisă pe interio-
rul vestei, dacă o folosiți în condițiile descrise mai sus.