ADVERTÊNCIA: O desempenho pode não ser completamente alcança-
do em caso de utilização de determinadas peças de roupa estanques ou
noutras circunstâncias.
ATENÇÃO: Os coletes de ajuda à flutuação reduzem os riscos de
afogamento! Não dão garantia de sobrevivência.
Recomendamos substituir o seu colete após 5 anos da data de fabrico
indicada no interior do seu colete, se o utilizar nas condições aqui
indicadas.
Instruções de colocação: 1: Colocar o colete de ajuda à flutuação, pas-
sando a cabeça pela abertura. 2: Encaixar as fivelas laterais. 3: Ajustar
as correias dos ombros. Um colete devidamente ajustado tem de ficar no
lugar durante as manobras. 4: Ajustar as correias ventrais. Reajustar o
aperto regularmente durante a prática e em caso de ter caiado na água.
Manutenção e armazenamento: Enxaguar com água limpa depois de
usar e por a secar num cabide, num local seco e ventilado, não exposto
ao sol, longe de fontes de calor. Em uso normal, inspecione o colete pelo
menos uma vez por ano e indique as datas de manutenção numa tabela.
Não utilize um colete que tenha danificado, substitua-o.
Verificar o auxiliar de flutuação antes de cada utilização: fazer uma
verificação visual do seu colete, e certificar-se de que as correias,
fivelas, tecido e costuras não estão danificados, que as espumas não
estão esmagadas.
Não secar na máquina. Não fazer limpeza a seco. Não passar a
ferro. Não branquear nem descorar. Não alterar o colete de ajuda
à flutuação.
Para aconselhamento sobre a utilização e manutenção do seu produto,
consulte o site www.decathlon.fr e https://support.decathlon.fr
PL: KAMIZELKA STANOWIĄCA POMOCNICZE URZĄDZENIE
WYPORNOŚCIOWE - POZIOM 50.
Wyporność właściwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – Należy zachować instrukcję do
użycia w przyszłości.
Należy przećwiczyć korzystanie z tego produktu. Pomocnicze urządzenia
wypornościowe należy sprawdzać przed każdym użyciem.
OSTRZEŻENIE: Ograniczona ochrona przed utonięciem.
UWAGA: W celu zapewnienia właściwej wyporności nie należy usuwać
pianek z kamizelki.
UWAGA: Produkt ten to kamizelka wypornościowa,nie jest to kamizelka
ratunkowa. Pomocnicze urządzenia wypornościowe umożliwiają
jedynie ograniczenie ryzyka utonięcia, ale nie gwarantują całkowitego
bezpieczeństwa.
Kamizelka stanowiąca pomocnicze urządzenie wypornościowe jest
przeznaczona do użycia podczas uprawiania sportów wodnych przez
osoby umiejące dobrze pływać i znajdujące się w pobliżu brzegu lub
które dysponują pomocą w pobliżu.
Nie wolno w żadnym wypadku używać tego produktu w warunkach
przekraczających umiejętności użytkownika (między innymi, ale nie tylko,
w przypadku wysokich fal, silnych prądów morskich lub rzecznych).
Co najmniej raz do roku należy przećwiczyć w wodzie użytkowanie
produktu, aby upewnić się, że zachowuje on wszystkie swoje parametry
dotyczące utrzymywania się na wodzie.
Odzież posiada niewielkie wymiary, a jej użyteczność we wzburzonej
wodzie jest ograniczona – nie może chronić użytkownika przez dłuższy
czas. Jego wypór jest niewystarczający, aby zapewnić bezpieczeństwo
osób, które nie umieją pływać. Użycie produktu wymaga aktywnego
udziału użytkownika. Przed użyciem należy koniecznie wypróbować i
przećwiczyć korzystanie z produktu oraz sprawdzić, czy wciąż zachowuje
on swoje parametry robocze.
Należy nauczyć dzieci korzystania z kamizelki. W przypadku dzieci
w wieku poniżej 6 lat, należy używać wyłącznie wyposażenia wspo-
magającego utrzymywanie się na wodzie o działaniu automatycznym.
Nie wolno używać produktu jako poduszki. Kamizelka nie może być
noszona razem z uprzężą zabezpieczającą lub jakimkolwiek innym
rodzajem odzieży bądź wyposażenia.