5.
Passen Sie die Kopfgurte mithilfe der Befestigungslaschen der Klettverschlüsse an: lösen Sie die Befestigungslaschen der Klettverschlüsse
und ziehen Sie die Gurte nach vorne, um die Maske mittig über das Gesicht zu platzieren. Sorgen Sie dafür, dass die Kopfgurte mittig sind,
indem Sie die beiden Gurte ausrichten. Ziehen Sie die Gurte dann nach hinten, passen Sie die Gurtspannung an und befestigen Sie die
Laschen. (Abbildung 5).
6.
Drehen Sie die Einstellschraube des Stirnkissens, um so eine bequeme Spannung einzustellen. Falls erforderlich, passen Sie die oberen Gurte
für einen bequemen Sitz erneut an.
7.
Wenn die Maske unbequem ist, wiederholen Sie Schritte 5-7.
HINWEIS:
I.
Die Maske sollte die Nase oder den Mund des Patienten nicht einengen; der Patient muss frei und bequem atmen können.
II.
Die Maske sollte bequem am Gesicht anliegen. Wenn zu viel Druck auf den Nasenrücken ausgeübt wird, lockern Sie die oberen Gurte,
drehen Sie die Einstellschraube langsam gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck auf dem Nasenrücken zu reduzieren (Abbildung 6).
Passen Sie dann die oberen Gurte wieder an und befestigen Sie die Laschen.
8.
Schließen Sie die Maske an die Schläuche des Überdruckbeatmungsgeräts an und weisen Sie den Patienten an, normal zu atmen.
9.
Wenn Undichtigkeiten um das Kinn oder die Wangen beobachtet werden, ziehen Sie die unteren Gurte etwas fester.
10. Wenn Undichtigkeiten auf dem Nasenrücken beobachtet werden, drehen Sie die Einstellschraube im Uhrzeigersinn, um das Kissen etwas von
der Stirn abzuheben (Abbildung 6). Dann ziehen Sie die oberen Gurte etwas fester, bis keine Undichtigkeiten mehr vorliegen.
HINWEIS:
I.
Ziehen Sie die Gurte NICHT zu fest zu. Zu festes Anziehen kann Undichtigkeiten verstärken. Die Maske ist optimal dicht, wenn sie
komfortabel anliegt, aber nicht stramm sitzt.
11. Schieben Sie die Klettverschlussschlaufe vom Schnellwechselhaken und nehmen Sie die Maskeneinheit ab.
®
Veraseal
ist ein Warenzeichen von Sleepnet Corporation.
Besuchen Sie unsere Webseite auf www.sleepnetmasks.com.
FRANÇAIS
!
Assemblé aux États-Unis à partir de pièces fabriquées aux États-Unis et importées
Le masque facial ventiléVeraseal
à pression positive, par exemple ceux à ventilation en pression positive continue (CPAP) ou de ventilation à double niveau de pression égale ou
supérieure à 3 cm H
O. Le masque doit être utilisé sur des patients adultes (>30 kg) auxquels une thérapie de ventilation à pression positive a été
2
prescrite. Le masque est conçu pour une UTILISATION DE COURTE DURÉE POUR UN SEUL PATIENT (maximum de 7 jours) dans un environnement
hospitalier ou institutionnel.
¾
Le système de masque ne contient pas de PVC, de DEHP ni de phthalates.
Ce produit ne contient pas de latex de caoutchouc naturel.
¾
¾
Si le patient présente une réaction QUELCONQUE à tout élément du système de masque, interrompre immédiatement son utilisation.
Un port d'expiration est intégré à ce masque, donc aucun port d'expiration séparé n'est nécessaire.
¾
Le masque est équipé d'une valve anti-asphyxie (valve d'entraînement d'air) afin de réduire la réinhalation de l'air expiré dans l'éventualité
¾
où l'appareil à pression positive ne fonctionnerait pas correctement.
Vérifier que le masque est de la bonne dimension à l'aide du gabarit des tailles.
¾
Ne pas utiliser ce produit si le patient est sujet aux nausées, aux vomissements, s'il est sous traitement médical susceptible d'entrainer des
vomissements, ou s'il est incapable d'enlever le masque par lui-même.
Les lois fédérales américaines n'autorisent la vente de cet appareil que sur ordonnance ou par un médecin.
¾
Ne pas exposer le masque à des températures dépassant 140 ˚F (60 ˚C).
¾
¾
Le masque est conçu pour une UTILISATION SUR UN SEUL PATIENT. Celui-ci est destiné à une utilisation de courte durée (pas plus
de 7 jours) et ne doit pas être utilisé par plusieurs personnes. Ne pas stériliser ni désinfecter.
¾
En cas de prise de médicaments ou d'utilisation d'appareils destinés à évacuer les sécrétions profondes, consulter un médecin avant
d'utiliser le masque.
Ce masque n'est pas adapté pour une ventilation de réanimation.
¾
¾
Si le patient souffre d'insuffisance respiratoire, il ne doit porter le masque QUE si la ventilation est activée.
Utiliser ce masque avec une pression de base au moins égale à 3 cm H
¾
En cas d'utilisation d'oxygène avec ce masque à pression positive continue, le débit d'oxygène doit être arrêté lorsque la machine de
¾
pression positive continue est arrêtée. Explication de l'avertissement : Quand l'appareil de pression positive continue ne fonctionne pas,
si le débit d'oxygène est maintenu, l'oxygène fourni à la tubulure de l'appareil peut s'accumuler à l'intérieur du boîtier de l'appareil de
pression positive continue. L'oxygène accumulé dans le boîtier de l'appareil à pression positive continue crée un risque d'incendie.
À un débit régulier d'oxygène de subsistance, la concentration d'oxygène inhalé varie selon le débit appliqué, le mode respiratoire
¾
du patient et le taux de fuite.
Ne pas fumer et ne pas allumer de flammes pendant l'utilisation d'oxygène.
¾
¾
Ce masque ne doit pas être utilisé sur un patient ne respirant pas spontanément. Ce masque ne doit pas être utilisé sur des patients
non-coopérants, agités, ne réagissant pas ou bien qui sont incapables d'enlever le masque par eux-mêmes. Ce masque peut ne pas convenir
SCHNELLWECHSEL DER MASKE UND KOPFGURTE
Masque facial ventilé Veraseal
le nez et la bouche (3 unités)
CONTENU : Masque ventiléVeraseal
Uniquement sur ordonnance
couvrant à la fois le nez et la bouche (3 unités) est conçu pour être utilisé avec des systèmes de ventilation
®
couvrant à la fois
®
avec harnais (3 unités)
®
USAGE PRÉVU
REMARQUES
CONTRE-INDICATIONS
MISES EN GARDE
AVERTISSEMENTS
O ou supérieure.
2
11