liinalla. Jos käytät kosteaa liinaa, käytä sen kanssa mietoa saippuaa, kuten Ivory
auringonvalosta.
HUOMAA: Geelipehmuste, vaikkakin silkkinen koskettaa, ei repeä, vuoda tai irtoa maskista normaalin käytön aikana. Geelipehmuste voi kuitenkin
rikkoutua. Se repeytyy, leikkaantuu ja ratkeaa, jos se altistetaan väärälle käsittelylle tai väärinkäytölle.
Ilmavirtausvastus virtauksella 50 l/min: 0,23 cm H
TYHJÄN TILAN MÄÄRÄ (ml n.): Pieni 184 ml Keskikokoinen 193 ml Suuri 209 ml Erittäin suuri 220 ml
Antiasfyksiaventtiilin resistanssi yksittäisessä vikatilanteessa: Sisäänhengitys: 0,8 H
Painotettu äänenpainetaso 1 m etäisyydellä: 29,98 (A); Painotettu äänenpainetaso: 32,99 (A)
AAV avoin ilmanpaineelle: 1,45 cm H
Älä altista maskia yli 60 °C lämpötiloille.
¾
Tarkista maski joka päivä tai ennen jokaista käyttöä. Vaihda maski, jos venttiilin reiät on tukittu, jos osat ovat vahingoittuneet, tai jos geeli
on esillä repeämisen tai puhkeamisen takia.
¾
Tarkista antiasfyksiaventtiili. Kun ylipainelaite on pois päältä, varmista, että läppä on asetettu siten, että huoneilmaa voi virrata aukon läpi
venttiiliin (Kuva 7a). Käynnistä järjestelmä; läpän pitäisi sulkeutua ja ilman pitäisi virrata maskin läpi (Kuva 7b). Jos läppä ei sulkeudu tai ei
toimi oikein, korvaa maski uudella. Älä tuki hengitysmaskin antiasfyksiaventtiilin tai ilmavirtaventtiilin reikiä. Varmista, ettei venttiili ole tukossa
eritteistä, ja että läppä on kuiva.
1.
Varmista, että maski on oikeankokoinen. Kun käytät mitoitusohjetta, varmista, että suu on hieman auki. Linjaa taulukon yläosa nenän kaarelle
ja valitse pienin koko, joka ei peitä nenää tai suuta. Sopiva koko voi rakenteen vuoksi olla odotettua pienempi.
2.
Irrota hihna liu'uttamalla silmukka pois pikakiinnityspaikasta (alavasen hihna) (Kuva 1), aseta maskin pohjapehmuste potilaan leuan uurteeseen
niin, että hänen suunsa on hiukan auki, ja kallista maskia niin, että se koskettaa potilaan nenää (Kuva 2). Käännä otsan säätöruuvia niin,
että otsapehmuste koskettaa kevyesti potilaan otsaa (Kuva 6). Maski voi olla alempana nenän varrella kasvonpiirteistä riippuen
3.
Aseta päälaite pään yli, etsi kiinnitetty koukku ja silmukan kiinnityshihna ja liu'uta silmukka takaisin pikalukitusaukkoon (Kuva 3). Varmista,
että päälaite on tasaisesti pään takana.
4.
Säädä päälaitteen alemmat hihnat käyttämällä koukku- ja silmukkakiinnikkeitä (Kuva 4).
5.
Säädä ylempi ja alempi päälaitteen hihna käyttämällä koukku- ja silmukkakiinnikkeitä: irrota koukku ja lenkin kiinnittimet ja vedä hihnoja
eteenpäin keskittääksesi maski kasvojen päälle. Varmista, että päähineet on keskitetty kahteen hihnaan. Vedä sitten hihnat taaksepäin,
säädä hihnan kireys- ja kiinnityskiinnikkeet. (Kuva 5).
6.
Käännä otsa-alustan säätöruuvia säätämällä kiritystä niin, että se tuntuu miellyttävältä. Säädä ylähihnat tarvittaessa sopiviksi.
7.
Jos maski on epämukava, toista vaiheet 5-7.
HUOMAA:
I.
Maski ei saa rajoittaa potilaan nenää tai suuta; Potilaan pitäisi pystyä hengittämään vapaasti ja mukavasti.
II.
Maskin tulisi levätä mukavasti kasvoja vasten. Jos nenänvarrella on liian suuri paine, vapauta ylähihnat, käännä säätöruuvia hitaasti
vastapäivään varren paineen lievittämiseksi (Kuva 6). Säädä ylähihnat uudelleen ja kiinnitä kielekkeet.
8.
Kytke maski positiivisen paineen laitteen letkuun ja neuvo potilasta hengittämään normaalisti.
9.
Jos leuan tai poskien ympärillä havaitaan vuotoja, kiristä alahihnoja hieman.
10. Jos nenänvarressa on havaittavissa vuotoja, käännä säätöruuvia hitaasti myötäpäivään hieman ja siirrä pehmuste pois otsasta (Kuva 6).
Kiristä ylähihnoja hieman, kunnes vuodot on poistettu.
HUOMAA:
I.
ÄLÄ kiristä hihnoja liikaa. Vuodot voivat pahentua, jos remmi on liian kireä. Parasta tiiviyttä ja mukavuutta varten maskin olisi oltava
tyköistuva mutta ei tiukka.
11. Liu´uta koukku ja silmukka pois pikalukituskoukusta ja ota maski pois.
Veraseal
on Sleepnet Corporationin tavaramerkki.
®
Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.sleepnetmasks.com.
TÜRKÇE
!
Veraseal
3 Havalandırmalı Tam Yüz Maske, 3 cm H
®
yönelik bir maskedir. Maske, pozitif solunum yolu basıncı tedavisi reçete edilen yetişkin hastalarda (>30 kg) kullanıma yöneliktir. Maske, hastanede veya
sağlık kuruluşu ortamında TEK HASTADA KISA SÜRELİ KULLANIMA (maksimum 7 gün) yöneliktir.
¾
Maske sistemi PVC, DEHP veya ftalat içermez.
Bu ürün, doğal kauçuk lateks ile üretilmemiştir.
¾
¾
Hasta, maske sisteminin herhangi bir parçasına karşı HERHANGİ BİR reaksiyon gösterirse maskeyi kullanmayı bırakın.
Ayrı bir soluk verme portu gerekmemesi için, bu maskeye bir soluk verme portu ilave edilmiştir.
¾
¾
Bu maskede, pozitif basınç cihazının düzgün çalışmaması durumunda dışarı verilen havanın yeniden solunmasını azaltmaya yardımcı olmak
için asfiksi önleyici valf (hava emniyet valfi) bulunmaktadır.
Ürünle birlikte verilen boyutlandırma kılavuzunu kullanarak maskenin uygun boyutta olduğunu doğrulayın.
¾
Hastada bulantı veya kusma varsa, kusmaya neden olabilecek bir reçeteli ilaç kullanıyorsa veya maskeyi kendi başına çıkaramıyorsa bu ürün kullanılmamalıdır.
16
O; virtauksella 100 l/min: 0,48 cm H
2
O, AAV lähellä ilmapainetta: 1,80 cm H
2
VERASEAL
MASKIN JA PÄÄLAITTEEN PIKALUKITUS
Veraseal
3 Havalandırmalı Tam Yüz Maske
®
İÇİNDEKİLER Veraseal
3 Havalandırmasız Tam Yüz Maske, Başlıklı
®
ABD'de üretilen ve ithal edilen parçalarla ABD'de birleştirilmiştir
O ve üzerinde çalışan CPAP veya iki dereceli gibi pozitif hava yolu basıncı cihazları ile birlikte kullanıma
2
KONTRAENDİKASYONLAR
-saippuaa. Huuhtele huolellisesti ja anna ilman kuivata pois suorasta
®
TEKNISET TIEDOT
O
2
O per l/s. Uloshengitys: 0,8 H
2
O
2
ENNEN KÄYTTÖÄ
3 MASKIN ASETUSOHJEET
®
Sadece Rx
KULLANIM AMACI
NOTLAR
O per l/s.
2